Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Танец с герцогом
Шрифт:

Глава 11

Обед прошел просто ужасно.

Вопреки всему Спенсер надеялся на перемену в поведении Клаудии. Очевидно, известие о его женитьбе явилось для девушки полной неожиданностью. И все же нескольких часов должно было хватить для того, чтобы она свыклась с этой мыслью и приняла Амелию.

Но нет. Сегодня на это нечего было и надеяться.

Спенсер расположился во главе стола, а Амелия с Клаудией сидели друг напротив друга, разделенные арктической пустыней белоснежной скатерти и резных хрустальных бокалов. Однако их взгляды не пересекались. Со стороны могло показаться, что поданная на обед рыба

все еще была жива и извивалась на тарелке: с такой злостью Клаудия вонзила в нее вилку.

– Как провела время в Йорке? – поинтересовался Спенсер у кузины. – Надеюсь, отзывы твоих учителей будут положительными?

– Не знаю. – Клаудия вторично вонзила вилку в рыбу. – Я ужасно разочаровала своего преподавателя по немецкому языку.

– А как обстоит дело с музыкальными занятиями?

– В первую очередь учитель музыки разочаровал меня. – Фыркнув, Клаудия отложила вилку. – Зато магазины просто чудесны.

– Я отправил тебя в Йорк развивать свой ум, а не сорить карманными деньгами в местных магазинах. Зачем я нанимал тебе учителей, если ты все равно ничему не научилась?

Девушка обиженно посмотрела на своего опекуна:

– Может, не стоило этого делать?

– Вы не голодны, моя дорогая? – примирительно спросила Амелия, кивнув на нетронутую рыбу в тарелке Клаудии. – К супу вы тоже не притронулись.

Девушка по-прежнему не поднимала на нее глаз.

– Прошу меня извинить. – Ножки стула заскрежетали по полу, когда Клаудия поднялась со своего места. – У меня нет аппетита.

С этими словами она вышла из столовой. Опершись руками о подлокотники кресла, Спенсер начал вставать из-за стола, но замер на полпути. Нужно ли догнать кузину, или это лишь усугубит положение дел?

– Не надо, – произнесла Амелия, словно прочитав его мысли. – Ей нужно время.

Спенсер вновь опустился в кресло.

Вздохнув, Амелия знаком приказала слугам унести рыбу.

– Спенсер, что ты намерен с ней делать?

Герцог слишком устал, чтобы лгать.

– Не знаю, – честно ответил он, ибо давно уже не знал, что делать с кузиной.

– Сколько ей было, когда она потеряла родителей?

Спенсер начал отвечать, но замолчал, когда руки одетых в ливреи лакеев заслонили от него жену. На середину стола поставили блюдо с жареным ягненком. Спенсер нетерпеливо попросил вилку и нож. Наверное, обычно герцоги не режут мясо самостоятельно, но Спенсеру было легче говорить, когда руки заняты.

Странно, но ему действительно захотелось поговорить.

– Она была совсем крохой, когда умерла ее мать. Это случилось незадолго до того, как дядя забрал меня из Канады. Он не пожелал жениться повторно и обзаводиться наследником. Поэтому он договорился с моим отцом, что я приеду в Англию, дабы со временем унаследовать его титул. Клаудии исполнилось девять лет, когда дядя умер. И поскольку мой отец умер еще раньше, я унаследовал титул и стал опекуном малолетней кузины.

И с того самого момента начал терпеть неудачу за неудачей. По крайней мере так ему казалось. Но Спенсер очень старался. Он старался быть рядом с девочкой на протяжении двух лет после смерти ее отца. Брал ее с собой в путешествия, учил ездить верхом, по вечерам читал ей вслух Шекспира, Гомера, Мильтона. Клаудия даже не догадывалась, что эти произведения были новы для него самого. Она была умной девочкой и отчаянно нуждалась в любви. Спенсер старался уделять ей как можно больше внимания, хотя обязанности, налагаемые титулом, отнимали немало времени. И все

же ему постоянно казалось, что Клаудия заслуживает большего. Чем старше она становилась, тем меньше он понимал, что с ней делать. Девочка нуждалась в образовании, обучении правилам хорошего тона и изящным манерам. Ее надлежало представить обществу, в конце концов. Но Спенсер не мог обеспечить ей всего этого в полной мере.

– Конечно же, – продолжал он, отодвигая в сторону веточку розмарина, чтобы отрезать кусок мяса, – я нанимал ей гувернанток. В последние несколько зим отправлял ее к двоюродной бабке в Йорк. Предполагалось, что она будет заниматься там с учителями.

Амелия отпила вина.

– Неудивительно, что она не приняла меня. Бедная девочка.

– Почему ты так решила?

Глаза Амелии расширились от удивления поверх ободка бокала, но Спенсер действительно не понимал. Он надеялся, что Клаудия обрадуется появлению женщины в доме, поскольку не знала родной матери.

– Спенсер, ты единственный взрослый, с кем она прожила всю свою жизнь. Для нее ты кузен, брат, опекун и Бог в одном лице. Одного взгляда на Клаудию достаточно, чтобы понять, как она тебя обожает, а ты все время отсылаешь ее прочь. Она вернулась домой раньше, чтобы увидеть тебя, и узнала, что ты женился, без всякого предупреждения. Впервые за всю ее жизнь на твое внимание претендует кто-то другой. И конечно же, она возненавидела меня за это.

Спенсер постепенно начал понимать, что поставил Амелию в довольно неловкое положение. И порция мяса, которую он положил ей в тарелку, служила довольно слабым утешением.

– А ты не думал о том, – произнесла Амелия, проверяя готовность мяса зубчиком вилки, – что Клаудия надеялась сама выйти за тебя замуж?

Спенсер со звоном уронил нож.

– Господи, конечно, нет. Мы же кузены. К тому же я ее опекун, и ей всего пятнадцать лет. Почти ребенок. – Спенсер передернулся. Жениться на Клаудии? При одной мысли об этом ему стало дурно.

– Знаю, но… – Амелия разрезала мясо. – Такие браки случаются. И не так уж она юна. Когда состоялась моя первая помолвка, я была немногим старше твоей кузины. – Амелия откусила кусочек.

– Ты была помолвлена? С кем?

Амелии потребовалась целая вечность, чтобы прожевать этот проклятый кусок мяса.

Наконец она проглотила его.

– Ты его не знаешь. Один богатый сквайр из Глостершира.

– И что же произошло?

– Он был таким… старым, и я… просто не смогла согласиться на это замужество. – Амелия вновь принялась резать мясо и выглядела при этом напряженной и очень хрупкой. Спенсер уже чувствовал такую ненависть к этому незнакомому глостерширскому сквайру, что не знал, как расспросить Амелию дальше и… не сломать при этом что-нибудь. Но нужно сохранять спокойствие, иначе жена начнет бояться его еще больше.

Амелия вздохнула.

– Ей необходимо твое внимание. Я имею в виду Клаудию. Нам нужно побаловать ее.

– Побаловать? – Спенсер был рад, что его жена сменила тему разговора, только вот ему не нравилось это слово. И вообще он считал ненужной излишнюю суету вокруг детей. – Что ты хочешь этим сказать?

– Необходимо проводить с Клаудией больше времени. Разговаривать с ней. Прислушиваться к ее мнению. Любой девушке нужна наперсница. Я постараюсь наладить с ней отношения, но на это потребуется время. А еще ей необходимо общество. Перед дебютом в городе она должна начать вращаться среди других людей. Полагаю, мы не сможем вывезти ее в Бат или Брайтон?

Поделиться:
Популярные книги

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Последняя Арена 8

Греков Сергей
8. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 8

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Наследник павшего дома. Том IV

Вайс Александр
4. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том IV

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Страж Кодекса. Книга VII

Романов Илья Николаевич
7. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VII

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI