Танец со смертью
Шрифт:
Мне понадобилось ровно несколько секунд, чтобы понять, о чём они не жалели. В тот день, когда мы разговаривали с ними о моей свободе, в разговоре так же гарпии упомянули причину, по которой они стали статуями. «Ох, дитя длинная это история! Девицами раньше мы прекрасными были, пока один императришка подлый не наказал». Я тогда спросила, за что и услышала в ответ «магиню одну белую спрятали». Раньше я не понимала, почему Император так поступил и что за белые маги, теперь всё встало на свои места. Я думаю, что гарпии как-то связаны с орденом светлых. Не утверждаю,
Теперь я, как маг жизни, просто обязана помочь Ниме и Голде. Гарпии сказали, что только Императору под силу снять заклинание, наложенное на них. В моей крови течёт магия жизни - значит, мне под силу обратить любое заклятие магии смерти. В этом я была уверена, потому что долго обучалась с мастером Ивао. Было ещё кое-что, в чём я была уверена. В том, что могу доверять гарпиям, какими бы сплетницами и болтушками они не были. Осуждайте меня, я сердцем чувствую, что поступаю правильно. Поступаю так, как должна! Они заплатили слишком высокую цену за то, что спрятали девушку с магией жизни, теперь я хочу помочь им бескорыстно во имя всех светлых магов. Ну, и потому, что искренне желаю им счастья.
Те, кто неподвижно простоял около четыреста лет статуями, просто заслужили быть счастливыми.
– Кажется, я знаю, как вам помочь, - задумчиво произнесла я.
– Что ты имеешь в виду?
– тут же спросили сестры, хмурясь.
– Я знаю, как расколдовать вас, - едва слышным шепотом сказала я.
– Только могу ли я доверять вам?
– знаю, что могу, но не помешало бы спросить и у них самих.
– Конечно, ты можешь доверять нам!
– фыркнула Голда.
– Но, - продолжила Нима.
– Мы ценим твою заботу о нас, правда. Только снять заклятие в состоянии только один Император или...
– Или...
– я подмигнула им.
– Та, что владеет магией жизни.
– Ты хочешь сказать...
– не поверили они своим ушам. Их глаза округлились, а рты чуть приоткрылись в удивлении.
– Да, я маг жизни!
– не без гордости заявила.
– Но... Это такая редкость! Магов жизни истребили!
– Вы же сами сказали, что спрятали одну. К тому же, я не из этого мира...
– Мне сейчас станет плохо, - проговорила Нима, закрывая глаза и тяжело вздыхая.
– Почему?
– хмуро спросила я.
– Девочка, не смей никому говорить, кто ты такая, - предостерегла Голда.
– Мы никому не расскажем в свою очередь. Но уверена ли ты, что точно знаешь, как расколдовать нас?
Я покачала головой.
– Я не знаю ни заклинания, которым вас проклял Император, ни то, как расколдовывать, но я могу попробовать, и буду пробовать до тех пор, пока вы снова не станете прежними молодыми девушками!
– мой голос был твёрдым и решительным, как никогда.
– Ты ничем нам не обязана...
– их голоса были грустными.
– Я делаю это не только от имени всех магов жизни. Я делаю это потому, что так велит мне поступить сердце, и не успокоюсь, пока не расколдую вас!
Я понятия
Ну, что ж...очередные приключения в моей жизни начинаются! Да здравствуют каникулы!
Глава четырнадцатая "Род Баррелл"
Родовой замок герцогского рода Баррелл величественно возвышался прямо на серых скалах неподалёку от пристани. Могу поклясться, из окон открывается отличный вид на лазурное море, простилающееся вдаль. Что было за морем? Никто не знал. Мастер Ивао рассказывал мне, что путешествующие не отплывают так далеко от Империи, а те, кто отправлялся, просто-напросто не возвращались обратно. И мне, как той, что страстно любит разгадывать тайны, мгновенно захотелось сесть на корабль и отправится исследовать новые горизонты.
Верхом на своём незаменимом жеребце по кличке Ветер, я с прямой осанкой, гордо поднятой головой, как и положено благородной даме, маркизе Кэтрин де Огилве, въезжала в главные ворота территории, подвластной Барреллам. Перед тем, как покинуть Иктоп, я узнала, что в Диаларии ходили слухи, будто данный род неприкосновенен для Императора. Чем больше я общалась с Акселем, тем сильнее убеждалась: для него нет закрытых дверей, ему позволено всё, что угодно. Как будто он знал, что когда-нибудь в будущем вся Империя будет принадлежать именно ему.
С Иктопа до Диаларии мы добрались достаточно быстро. Три дня пути, плюс один день остановка в пограничном трактире королевства Гатони. Багаж был собран заранее. Кстати, собирались мы вместе с Альмой, которая сразу же предупредила, при её маменьке лучше не разглагольствовать об оружии и секретных миссиях, потому что, цитирую «благородная леди должна сидеть дома, вышивать крестиком и мечтать о замужестве». Эта пугало меня сильнее, чем внезапно восставшая нежить. Обычно Альма на благородную леди не была похожа, но сегодня подготовилась специально.
Иктоп мы покинули с первыми лучами солнца. На рассвете. Казалось это уже становиться традицией. Куда бы я не отправлялась и с кем бы не отправлялась, всегда отправляюсь в путь с утра пораньше. Что с мастером Ивао, что с Акселем. Ветер всю дорогу молчал. Это было неизменное правило - при посторонних разговаривать строго запрещено. Впрочем, нашему общению это не препятствовало. Засыпая, я всегда могла пообщаться со своим конём на зеленой, загадочной полянке. Мы пока не особо продвинулись в изучении этого неизвестного и странного мира. Всерьёз я планирую этим заняться в скором времени.