Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Танец стали в пустоте
Шрифт:

— Да, полковник…вы правы. Тогда ведите, а мы последуем следом за вами.

— Да сэр. Губернатор, прошу за мной.

Они быстро покинули конференц-зал и вышли в просторный коридор, который уже был заполнен напуганными и непонимающими, что происходит, административными работниками. Увидев появившегося губернатора, они набросились на него с лавиной вопросов, пытаясь понять, что именно происходит.

— Жанет, я сам не знаю. Передай всем, чтобы они спрятались и не покидали центр…

Губернатор пытался успокоить их и по началу, ему это даже удалось.

Как-то так само собой получилось, что первым

за полковником последовал не губернатор, а его младший сын. Воспользовавшись служебным коммуникатором, Больтер приказал отправить к административным зданиям наряды военной полиции и всех, кого только смогут. Сделав это, он достал второе устройство. Это был один из множества его личных коммов.

— Сержант Оливьера?

— Мы здесь, сэр, — тут же послышался ответ.

— Действуйте по плану.

— Да сэр.

***

Восемь человек под руководством Оливьеры, ворвались в центр связи базы. Их заметили не сразу. Лишь через несколько секунд, один из связистов оторвался от своего поста и увидел вооружённых солдат, которые занимали позиции внутри помещения.

— Эй, кто вы такие! У вас есть разр….

Огонь девяти импульсных винтовок оборвал его. Поток бронебойных снарядов скосил весь персонал центра связи. Дротики пробивали людей насквозь, вонзаясь в сложное и дорогое оборудование. Круша всё до чего могли достать. Через четыре секунды всё было кончено. Ещё действующая аппаратура продолжала принимать панические сообщения от персонала базы, но ответить на них было уже некому.

Он указал на двоих своих людей.

— Ставьте заряды.

Вновь достав коммуникатор, Оливьера связался с полковником.

— Сэр, центр связи нейтрализован. Переходим ко второй части плана. Группа капрала Брэлона уже у вас?

— Да, сержант, мы только что их встретили.

— Хорошо сэр.

Отключив связь, сержант Оливьера начал помогать своим людям в установке взрывчатки. Как только всё было закончено, сержант и его люди покинули секцию связи. Через тридцать секунд, когда они вышли из предполагаемого радиуса поражения, Оливьера активировал детонатор.

Взрыв уничтожил пункт связи со всем оборудованием. Мощности взрывчатки хватило, чтобы обрушить верхний этаж, погребя уже мёртвые тела под обломками. Это действие было спланировано заранее. Случившееся лишь усилило хаос царящий на базе, лишив оставшиеся на ней подразделения без какой-либо коммуникации. Был ещё один запасной центр связи, но прежде чем он будет введён в строй и начнёт функционировать пройдёт время.

***

Транспорты Торвальда практически добрались до комплекса административных зданий, когда из-за угла высокого ангара в двухстах метрах от них, выскочили два военных флаера военной полиции гвардии. Небольшие, шестиместные машины были вооружены лёгкими противопехотными пушками, которые моментально открыли огонь по грузовикам.

Предназначенные для поражения живой силы, им не хватило бы мощности, чтобы пробить более или менее бронированную цель. Но этого и не требовалось. Поток высоко скоростных дротиков ударил в обшивку третьего транспорта, пробив её словно бумагу. Вихрь практически не потерявших свою скорость снарядов и осколков пронёсся через грузовой отсек, убивая людей внутри него. В первую же секунду из двадцати пяти боевиков внутри него погибли девять. Ещё шестеро были тяжело

ранены.

Заметив неожиданную угрозу, два «Гренделя» из четырёх развернулись в сторону флаеров. Чуть сплюснутые, утыканные датчиками корпуса отследили цель, словно хищники почуявшие добычу. Их тяжёлые импульсные орудия дали слаженный залп, который практически разорвал один из легко бронированных флаеров на две части, превратив машину в куски покорёженного метала. Второй флаер открыл ответный огонь, но его вооружение было слишком лёгким, чтобы пробить броню мобильных доспехов. Снаряды бесполезно ударялись о внешний корпус, не нанося никакого урона. Один из боевиков внутри меха нажал на гашетку и ливень снарядов обрушился на отмеченную чёрными полосами машину.

Он целился точно в центр аэрокара, но в последний момент пилот почти смог уклониться от огня. Вихрь снарядов, который должен был моментально уничтожить свою цель, лишь вскользь задел нижнюю её часть. Но и этого оказалось достаточно. Снаряды уничтожили антигравитационные репульсоры флаера. Потеряв опору под собой, повреждённая машина кувыркнулась в воздухе и на скорости ударилась об землю. Сила удара была такова, что корпус смяло, словно жестяную банку, а то что осталось, так и не потеряв инерции прокатилось по земле и врезалось в стену одного из стоящих рядом зданий.

В двухстах метрах от них, транспорты наконец достигли своей цели — трёх расположенных полукругом, административных зданий. В самом центре перед ними был разбит небольшой зелёный газон с монументом в виде эмблемы гвардии Союза. Грузовик идущий первым, нацелился прямо на вход центрального здания и резко увеличил скорость. Он пронёсся через лужайку, сметя на своём пути изваяние, которое разлетелось на каменные осколки даже не замедлив его движения. Из главного входа выскочило несколько солдат. Вскинув оружие, они обрушили ливень выстрелов на кабину транспорта, моментально изрешетив её. Они пытались поразить пилотов, чтобы сбить грузовик с курса.

Только они не знали, что это было бесполезно. Машина шла на автопилоте. Пилот и его помощник покинули кабину сразу-же после того, как направили транспорт к своей цели, а её бортовые системы были спрятаны достаточно глубоко внутри корпуса, чтобы защитить от лёгкого стрелкового оружия. Поняв, что их действия бесполезны, гвардейцы бросились в стороны в самый последний момент. Транспорт врезался в фасад здания. Осколки от удара моментально повредили репульсоры и грузовик обрушился на брюхо. Его массы и инерции было более чем достаточно, чтобы снести перекрытия второго этажа из-за чего часть верхнего уровня обрушилась вниз.

Боковые панели поднялись, исторгнув из нутра грузового отсека почти три десятка боевиков. Те гвардейцы, которые уцелели и не попали под обломки, открыли оборонительный огонь, стараясь поразить как можно больше противников. Но они были ошеломлены и дезорганизованы. А ещё их было слишком мало. Из первоначальных восьми человек, которые несли караул у входа в административное здание и ещё шестерых, которые прибыли к ним сразу же как всё это началось, выжило всего пятеро. И практически каждый из них был в той или иной степени ранен. Но всё равно они оставались солдатами. Людьми, которых готовили на случай возникновения именно такой ситуации. И они сделали всё, что было в их силах.

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный 8.0

Гарцевич Евгений Александрович
8. Отмороженный
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 8.0

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад