Танос. Титан-разрушитель
Шрифт:
– А, ты об артефакте, – язвительно произнесла она.
– Думаешь, его не существует?
Кебби пожала плечами.
– Точно могу сказать, что у асгардцев море артефактов. Я слышала, они долгожители, чуть ли не бессмертные. Им, как богам, поклоняются на нескольких захолустных планетах и в теневых измерениях. Но артефакт, который может возродить мертвый мир? – Кебби покачала головой. – По-моему, Его Светлость сошел с ума.
Танос усмехнулся.
– Меня тоже называли безумцем, Кебби. И вот я здесь.
– Верно. Теперь ты хозяин кучи мусора, которая рассыплется, стоит слишком сильно
Танос пристально посмотрел на нее.
– С Его Светлостью ты так же дерзко болтала?
– Нет. Но он в любой момент мог натравить на меня Роббо с его энергетическими вспышками.
Поглаживая борозды на подбородке, Танос задумался, а потом спросил:
– Я могу тебе верить?
– Что лжецы, что честные, – сказала она, – всегда отвечают на этот вопрос одинаково.
– Видимо, могу.
Она засмеялась.
– Да. Хотя как сказать. При тебе нет Роббо, который бы тебя защитил, но, похоже, твое безумие больше совместимо с моим. Ты можешь доверять мне, пока я могу доверять тебе, Танос.
Он кивнул.
– Меня это вполне устраивает.
Танос и Кебби обыскали личные покои Его Светлости. Занятие оказалось шумным, а находки провоцировали рвотные позывы. Его комнаты годами не видели уборки, если не десятилетиями. В воздухе повисла густая пыль. Грязные одежда и белье, гниющая пища вместе составляли неописуемо тошнотворную смесь запахов. Казалось, это зловоние – новая, зародившаяся здесь форма жизни, которая, обретя примитивное сознание, следовала за ними по покоям. Танос сейчас мечтал о таком же платке, как у его новой знакомой.
Они обнаружили старые голографические записи Килиана, межвидовую порнографию, недописанные указы и трактаты, неизменно заканчивающиеся объявлениями войны давно умершим врагам Его Светлости. Нашлась посуда, стаканы, кубки и столовые приборы. Чипы с устаревшими звездными картами, на которых были отмечены закрытые десятки лет назад ворота для гиперпрыжков.
Однако Танос откопал и чип с пометкой «важно» и надписью «СИЛА». Вставил его в портативный ридер Его Светлости. Изображение на экране, плоское и двумерное, было сложно анализировать и расшифровывать, но в конце концов Танос разобрался. Это была звездная карта. Данные о воротах для гиперпрыжков устарели, но звезды и системы были размечены как надо.
Конечной точкой значился Асгард.
– Даже если бы ты мог добраться до Асгарда... – начал Ча.
– Это я могу, – ответил Танос.
Они с Ча и Кебби сидели в бывшем зале Его Светлости, а теперь – в столовой Таноса. Еда была приемлемой. Новый капитан с командой провел ревизию имеющихся ресурсов. Оказалось, что настройки пищевых репликаторов выставлены на позицию «существование» – так экономили запасы и гарантировали, что их хватит надолго.
Танос направил корабль к Вратам Калами, которые обнаружил еще до переворота, и скоро они окажутся в более освоенных местах галактики. До ворот они доберутся в течение суток, и если корабль переживет сам гиперпрыжок, то попадет на другую их сторону в кратчайший срок. Поэтому Танос приказал значительно повысить качество пищи.
– Даже если ты сможешь добраться туда, – упрямо повторил Ча, – а мы никак
– Его Светлость даже на собственные карты не смотрел, – заявил Танос. – Просто мотался по Вороньему углу.
– Ты собрался полагаться на карты сумасшедшего? – с кривой ухмылкой спросил Ча.
– Даже если он был безумен и некомпетентен, это не значит, что он ошибался.
Ча усмехнулся и покачал головой.
– Чтобы заполучить то, что ты ищешь, придется пробиваться сквозь толпы существ, которые возомнили себя богами. А потом, даже если предположить, что их ты успешно одолел, тебе надо будет благополучно вернуться вместе с артефактом, оружием или что это такое.
– Меня удивляет, что ты так впечатлился силой этих богов, – с издевкой сказал ему Танос. – Неужели тебя всерьез восхищают те, кто настолько пропитан жестокостью?
– Я не люблю насилие. – Ча втянул носом воздух и почесал за ухом. – Но понимаю и уважаю его.
– В любом случае, – вмешалась Кебби, – сам артефакт, судя по записям Его Светлости, небольших размеров. Вывезти его не проблема. Все неприятности нас ждут на подходах.
Танос пожал плечами.
– Если это артефакт такой мощности, как думал Его Светлость, если он и правда может переписать законы природы, то он будет хорошо охраняться. Мне нужно узнать все изнутри.
Какое-то время они молча ели.
Затем заговорил Ча:
– Нам.
Танос замер с вилкой у рта.
– Прости, что?
– Нам. Ты только что сказал: «Мне нужно узнать все изнутри». Но это не верно. Это нужно нам.
– Я отпущу вас, как только пройдем через Врата, – объяснил Танос. – Вы мне ничего не должны. Я вам не хозяин. Вы не обязаны оставаться.
– Ты нас освободил, – возразил Ча. – Я это ценю и не отвернусь от тебя.
– Вот дурень, – довольно проговорил Танос. – Ты просто дурень.
– Тогда, видимо, и я тоже такая, – добавила Кебби. – Потому что я лечу с вами.
– Нет, – Танос покачал головой – Ты с нами не пойдешь. Возвращайся к обычной жизни.
– Какой еще жизни? – спросила она, коротко и безрадостно засмеявшись. – Я родилась на этом корабле и с самого раннего детства знала, что здесь умру. Ты спас меня от Его Светлости. Ты дал мне шанс прожить жизнь за пределами судна. Меньшее, что я могу сделать, это помочь тебе.
– Если так, то твоя новая жизнь, которой ты так радуешься, может кончиться гораздо раньше, чем ты ожидаешь, – предупредил Танос.
Она пожала плечами.
– По крайней мере, помру не в четырех стенах.
Дружеский разговор начал походить на обмен удачными эпитафиями, и Танос подумал: «Могло быть и хуже».
ГЛАВА 22
ОНИ ударили по Вратам Калами с силой камешка, брошенного против течения. «Санктуарий» дернуло и затрясло; панели корпуса застонали. На гидропонной дуге пятой палубы сорвало покрытие, и десять бывших пленников «Золотой каюты» выпали в переливающийся калейдоскоп космических врат. Затем захлопнулись аварийные двери, и новых жертв не последовало.