Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Таверна с проблемами для попаданки
Шрифт:

Ну, не говорить же ему, что это кусок большевоза ожил и стал носиться по кухне, сбивая кастрюли? В такой бред даже ребенок не поверит!

Сома, ну вот что ты устроил? Как теперь мне выкручиваться?!

Тем временем, Норрис неумолимо приближался к кухне, а у меня так и не появилось никаких мыслей.

И в тот момент, когда ему оставалось сделать всего два шага, перед инквизитором, вдруг возникла Лира.

Она скрестила руки на груди и, сверкая глазами, твердо сказала:

– Потому что это не ваше дело!

От такого поворота событий не только

я, но и все инквизиторы просто офигели, выпучив глаза.

– Это как? – спросил Норрис, – что ты имеешь в виду? Ты хоть знаешь кому указываешь, девка?

– Потому, что в данный момент я, как представитель гильдии авантюристов, выполняю заказ, который оставила Тиана. И если вы, прямо сейчас помешаете его выполнению, то будь вы хоть самим главным инквизитором Себастьяном Герраном, вы будете отвечать перед главой нашей гильдии. Не считая того, что вам так же придется выплатить компенсация клиенту, исполнителю и гильдии как посреднику. А это будет… вам как, посчитать точную сумму или сказать примерную?

Норрис встал как вкопанный, буравя гневным взглядом Лиру, которая стояла у него на пути и даже не подавала виду, что как-то обеспокоена сложившимся положением дел. Напротив, она была максимально расслаблена и уверена в себе.

– Так что скажете? – она прищурилась, ответив Норрису взглядом на взгляд.

Норрис обернулся на своих соратников, словно ища поддержки, но те только растерянно пожали плкчами.

Затем, он кинул полный ненависти взгляд на меня и выплюнул:

– Хорошо! Сейчас мы уйдем. Но вечно она… – он кивнул в стороны Лиры, – …выгораживать тебя не сможет. Поэтому, мы обязательно придем снова, уже когда ее не будет. И тогда ты либо сама сдашь нам этого гребаного кота, либо мы найдем его, где бы ты его ни прятала.

Хлестнув недовольным взглядом по Лире, он развернулся и, сделав знак своим соратникам, недовольно направился в сторону выхода.

Уже у самой двери он замер и бросил через плечо:

– Думаю, господин Себастьян не оставит без внимания этот случай и лично навестит вас в ближайшее время с новой проверкой.

Глава 17

Как только за инквизиторами захлопнулась дверь, я сползла на первый подвернувшийся стул, нервно хихикая. Ноги меня не держали, и всё вокруг отчего-то стало резко казаться невероятно смешным.

– Ясно… – только и выдохнула Лира. Она подлетела к двери и опустила засов. Потом сунулась в кухню и окликнула Сому:

– Вылезай! Будем твою хозяйку в порядок приводить!

– Я в порядке, – слабо запротестовала я, но нервный смешок никуда не делся и настырно прорывался сквозь слова.

– У меня нет хозяек! – гордо заявил кот, выходя из кухни, – я сильный и независимый!

– Да-да-да, – закивала Лира, а я обессиленно простонала:

– Сома! Ну какого фига ты там гремел? Захотелось ковриком стать?

Усы кота негодующе встопорщились.

– Я, между прочим, – сердито заявил он, – изо всех сил удерживал кастрюли, чтобы они не грохнулись и не переполошили всех! И вот, какую благодарность я получил!

На

его мордочке появилось такое несчастное выражение, что мне захотелось немедленно попросить прощения за всё.

– Ладно уж, – вздохнула я, поднимаясь, – главное, этих назойливых товарищей выпроводили. И чего они к Сомику привязались, не пойму…

– В их понимании он – чудовище, – грустно вздохнула Лира, исподтишка поглядывая на кота. Было видно, что ей очень хочется его погладить, но она не решается.

– Выдумали тоже, – фыркнула я, – Сома – чудовище! Ну и глупость.

Кот выпятил грудь и горделиво взглянул на нас, мол, да, я такой.

– И вообще, ты же в гильдии работаешь. Так чего ты меня так перепугалась?

Лина потупила глаза.

– Работаю, но я всегда имела дело только с чудовищами, которые уже того… С живыми я дела не имела. Вот, если бы ты был как те, которых нам в гильдию доставляют, ну ты понял…

И, судя по встопорщившейся шерсти на загривке Сомы, он действительно всё понял, правда, ему это сильно не понравилось.

Я хмуро посмотрела на Лиру с Сомой, тогда как в голове крутилась обронённая напоследок фраза инквизитора “Господин Себастьян… лично навестит вас в ближайшее время с новой проверкой”.

Сердце тревожно замерло.

Только этого тут не хватало! Может, повесить табличку на дверь “Себастьяну Геррану вход воспрещён”?

Погруженная в свои мысли, не сразу заметила, что меня что-то настойчиво отвлекало и это не Лира с Сомой. Придя в себя, принюхалась и поняла, что это мясо большевоза, которое приволокла Лира. Когда мы находились в дальней части таверны, запах туда не доставал, но сейчас, сидя практически перед ним, я поняла, что его срочно нужно куда-то пристроить, иначе оно тут провоняет всю таверну и завтра просто будет бессмысленно открываться.

– Лира, Сома, поможете мне разобрать тут все продукты?

– Конечно! – радостно отозвалась Лира.

– Ну вот, опять над бедным котиком издеваются, – заныл Сома, – Работать заставляют.

– А бедный котик хочет кушать? – поднявшись, смерила я его грозным взглядом.

– Нет, – радостно ответил он, – Котик уже наелся большевозом.

– А хочешь десерт? – внезапно спросила Лира, чем вызвала у Сомы неожиданную реакцию.

– Какой десерт? – он моментально развернулся к ней, выпучив глаза и сладко облизнувшись.

– А вот это узнаешь, когда поможешь нам, – хитро улыбнулась Лира.

Какая же Лира все-таки молодец. Не только оказалась честной и доброй девушкой, вступившейся за Сому, но еще так быстро сориентировалась, найдя безошибочный подход к нему!

– Ну ладно, – тяжело вздохнул кот, – Помогу, но только ради десерта.

В итоге, мы втроем доволокли запас продуктов до кухни, где с помощью морозильных камней и обычных булыжников с заднего двора, которые я тщательно отмыла, соорудили некое подобие холодильника. Лира научила пользоваться камнями, с сожалением отметив, что их заряда надолго не хватит и нужно будет либо покупать новые, либо заряжать их повторно.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Неоконченный романс

Мельникова Ирина Александровна
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
8.98
рейтинг книги
Неоконченный романс

Поцелуй на снегу

Кистяева Марина
1. Время любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Поцелуй на снегу

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Законы Рода. Том 4

Андрей Мельник
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Совершенный: охота

Vector
3. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: охота

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Право на месть

Ледова Анна
3. Академия Ровельхейм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на месть

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер