Тайна Блэкторн-холла
Шрифт:
Он на секунду задержал ладонь Элизабет в своей, любуясь блеском ее смущенно вспыхнувших карих глаз, а потом зашагал к Дарвелю, полный самых решительных намерений. И очень старался не оглядываться.
— Это началось в сентябре, — рассказывала Глория, уединившись с Элизабет в ее гостиной.
Вечерело. Заходящее солнце поблескивало на столовых приборах и вплетало золото в белокурые волосы Глории. Девушки сидели в изящных креслах возле чайного столика. Когда они с Рэндоном осматривали дом, Элизабет поразилась мрачности этой комнаты, но ей и миссис Ходжес с помощью вышитых подушек,
Элизабет сочувственно кивала девушке, а сама прислушивалась к голосам няни и Питера, доносившимся из соседней комнаты. Миссис Ходжес полагала, что путешествия — это хорошо, но детский режим должен неукоснительно соблюдаться. Питер предпочел бы все эти нудные правила оставить дома, в Спленфилде. Пока что им не удалось прийти к согласию в этом вопросе.
— … Я была так счастлива, что попала в колледж! — продолжала Глория. — Прошлый год был просто волшебным. А потом вдруг все изменилось. Мы привыкли к Хэмфорду, познакомились с некоторыми студентами… — Тут она слегка порозовела, и Элизабет дала себе слово осторожно выяснить, что за студент поселился в фантазиях мисс Морган. Все же она в некотором роде ответственна за девушку перед ее матерью. — Некоторые из нас, пожалуй, слишком увлеклись развлечениями, особенно Флоренс!
Глория разгорячилась, и ее речь полилась бурным потоком:
— Понимаете, Флоренс из тех, кто всегда и во всем стремится быть первой. Самой умной, самой взрослой, самой красивой! А тут еще Джулия объявила о помолвке. Мне кажется, Флоренс затаила злобу. Она и раньше недолюбливала Джулию с Мэри, а теперь вовсе проходу им не давала. Ее подружки вечно сплетничали о каких-то кавалерах, постоянно устраивались вечеринки. Учеба словно отодвинулась на второй план. Иногда мне кажется, что наш колледж действительно опутала чья-то злая воля. Может, действительно виноват портрет? А вчера произошло нечто ужасное…
— Успокойся, расскажи мне все по порядку. Что это были за вечеринки? Их устраивала Флоренс?
— Не только она. На самом деле раньше этим чаще занималась Мэри. Она была очень общительна, ее все любили. Время от времени мы приглашали знакомых студентов. Приносили чай и горячее какао, устраивали танцы, шарады…
— Когда мисс Сазерленд купила портрет?
— Кажется, в начале октября. Да, точно! Его повесили в библиотеке. В тот же вечер бюст лорда Форланда, основателя Корвин-колледжа, вдруг упал с подставки и разбился вдребезги. Через неделю на стенах лекционного зала появились ужасные грубые надписи. По колледжу поползли слухи… Миссис Беттертон была очень разгневана.
Элизабет поднялась в задумчивости, подошла к окну. Усталое солнце медленно опускалось за скопище крыш и высоких печных труб. Рэндон был уверен, что неприятности Блэкторна как-то связаны с убийством Берта Алертона. Но в октябре в Дарвеле все было спокойно, разве что… уехал домой тот первокурсник, Лайон Уэсли. Она обернулась к Глории:
— Кто-нибудь из девушек встречался с Уэсли? Ты его знала?
— Мы не были знакомы. Он же из Дарвель-колледжа! Тамошние студенты всегда считали нас кем-то вроде говорящих болонок! — гневно выпалила Глория. На ее щеках расцвели гневные пятна, окончательно убедив Элизабет в том, что здесь что-то нечисто.
— За две недели до той ночи, когда пропала
Подметные письма! Элизабет заинтересованно вскинула голову. Значит, их получали не только преподаватели!
— Письмо у тебя?
— Я… я его потеряла. Но вчера я заглянула в комнату к Мэри, чтобы забрать ее шкатулку для писем. Мэри меня попросила. Я случайно открыла шкатулку и вдруг нашла… в общем, лучше сами взгляните.
Глория извлекла из принесенного с собой свертка черную глянцевую шкатулку. Вместе с Элизабет они перенесли ее на стол для рукоделия. Письма были написаны на дешевой серой бумаге, грубыми печатными буквами. Их содержание никак не позволяло предположить, будто их писала образованная леди. Хотя, возможно, автор на это и рассчитывал. Брезгливо отодвинув записки кончиком карандаша, Элизабет осмотрела шкатулку. Очень интересно!
— Представляю, как тебе было неприятно получить подобное письмо, — мягко сказала она. — Такое впечатление, что это дело рук сумасшедшего. Не знаю, утешит ли тебя, что их получали и преподаватели.
— Да вы что?! — изумилась Глория. — Значит, преподаватели тоже… — нахмурившись, она надолго замолчала.
Элизабет попыталась переключить ее внимание на шкатулку:
— Это дорогая вещица. Ты говорила, что Мэри — дочь деревенского священника? Кто ей мог подарить такую прелесть?
— Я не знаю. Как-то не было случая спросить.
— Здесь, в Хэмфорде, есть неплохие магазины. Вы с Мэри часто ходили за покупками?
— Я-то редко, а вот Мэри действительно часто ходила за обновками. Она любит… любила яркие красивые вещи.
— Откуда она брала деньги? Неужели ей так много присылали из дома?
Глория снова пожала плечами, поразившись, что раньше не замечала этого несоответствия. Ей вдруг живо представилась веселая Мэри, крутившаяся перед зеркалом в новой нарядной шляпе… пухлый шкаф, который распирало от платьев…
— Вряд ли. Мэри говорила, что они с отцом совсем бедные. И если бы не лорд Уэсли…
— Что? — насторожилась Элизабет. Глория смутилась:
— Мэри как-то обмолвилась, что это лорд Уэсли помог ей поступить в колледж. Насколько я поняла, он покровительствовал их семье. Она очень просила меня не болтать об этом. Кажется, лорд Уэсли взял с нее слово, что его благородный поступок останется в тайне. Но если эти сведения могут как-то помочь, я должна рассказать! Если бы вы ее видели, Элизабет! Она так изменилась! Мне ужасно ее жаль.
— Я обязательно должна с ней встретиться. И с другими девушками тоже, особенно с вашей звездой Флоренс Колберн. Ты пригласишь меня на одну из вечеринок?
— Увы, вечеринки теперь запрещены до самых каникул, — вздохнула Глория. — Но девушки часто бывают в городе, особенно в кофейне на Рассел-стрит. Мы можем встретиться там. Боже, что если слухи о письмах просочатся за пределы колледжа! Что о нас будут думать!
— Не переживай раньше времени, — успокоила ее Элизабет. — Никто на вас напраслину возводить не будет. Это все-таки Хэмфорд. Здесь как нигде ценится четкое доказательство, а не досужие сплетни. Далее, поскольку леди Сазерленд и так уже знает о записках, не будет вреда, если мы расскажем ей и об этих трех. Держать в тайне такие дела может быть опасно. Если ты не хочешь, я сама могу ей сказать.