Тайна чаек
Шрифт:
Одеваясь, Тэфи несколько раз втянула в себя воздух, принюхиваясь. Запах нафталина в конторе исчез, и при ярком свете утреннего солнца минувшая ночь казалась далекой и нереальной. Действительно ли она вылезла из постели, нашла ощупью дорогу к двери и даже открыла ее?
Она подошла к двери и попыталась еще раз ее открыть, но безуспешно. Глядя на ее белую поверхность, она заметила кусочек чего-то серого, зажатый между косяком и дверной панелью примерно на середине расстояния от пола до притолоки. Она потянула этот кусочек, пока он не выскользнул, а потом поднесла его к свету, чтобы
А означало это лишь одно. Дверь прошлой ночью действительно отпирали, и ее в самом деле разбудил скрежет ключа в замке. Тот, кто отпер дверь, находился в комнате. Вероятно, испуганный шумом, который Тэфи подняла, прокладывая себе путь к лестнице, неизвестный снова запер дверь, зажав при этом перо морской чайки между панелью двери и косяком.
Но кто это был? Донна? Донна была единственным человеком, который, насколько Тэфи было известно, тоже находился внизу в этот поздний час. А может, кто-то изнутри спрятался в комнате и убежал позднее, когда они с Донной заснули? Если не Донна, то кто это мог быть?
Момент требовал немедленных действий, а ответ на это имелся только один. Прежде чем пойти завтракать, Тэфи бегом кинулась наверх и вывесила в окне лучший зеленый свитер своей матери. Они с Дэвидом договорились еще об одном сигнале. Зеленый свитер означал: «Приходи как можно скорее».
Она закончила свой одинокий завтрак и вышла из ресторанного зала как раз вовремя, чтобы увидеть отъезд сестер Твиг со всеми их чемоданами и баулами. Она наблюдала за тем, как исполненная решимости мисс Клара твердо уселась в экипаже Сэма, но Тэфи показалось, что мисс Хэрриет оглядывается на «Сансет хауз» с сожалением.
Тэфи все еще стояла на веранде, когда Дэвид, откликаясь на зеленый сигнал, свернул свой велосипед на подъездную дорожку отеля.
— Что случилось? — спросил он, как только увидел ее.
Тэфи слабо помахала в сторону удаляющихся сестер Твиг.
— Этой ночью кто-то положил в постель мисс Клары летучую мышь, и после бури, истории с чайкой и всего прочего она решила, что это уж чересчур.
— Послушай-ка, — терпеливо сказал Дэвид, — может, ты все-таки начнешь сначала?
— Да, обязательно. Но сначала скажи мне одну вещь. Ты когда-нибудь слышал о таком месте — «Пушечное ядро»?
— Конечно. В старину существовал такой ресторан, ну а теперь это просто старое заброшенное строение в районе Высадки Англичан.
Тэфи объяснила, чем вызван ее интерес к «Пушечному ядру», оставив подробности происходящих событий на потом.
— Если бы у тебя был велосипед, — сказал Дэвид, — мы могли бы поехать туда сегодня утром. Почему ты не спросишь свою маму, можно ли тебе взять напрокат велосипед?
Мисс Сондерс дала согласие и сама позвонила в контору, где сдавали напрокат велосипеды. Тэфи и Дэвид тут же отправились в деревню. Дэвид катил свой велосипед по дороге, а Тэфи шагала рядом с ним.
По пути она рассказала ему обо всем происшедшем, начиная с обнаружения скелетика летучей мыши в постели
— Ты хочешь сказать, что перед тобой была открытая дверь, — вскричал он, — и ты ничего не сделала, чтобы выяснить, кто же находится внутри в комнате? Ты просто закрыла ее и убежала?
Тэфи могла только кивнуть в ответ.
Дэвид свистнул.
— Такого шанса тебе больше никогда не представится. Вот в чем беда с вами, девчонками, — пугаетесь не тогда, когда надо.
— Может, и ты бы испугался, — негодующе возразила Тэфи. — Если ты будешь употреблять выражения вроде «беда с вами, девчонками», я больше ни слова не скажу, а там есть много чего рассказывать.
— Ладно, — сказал он, улыбаясь. — Просто мне бы хотелось быть в тот момент там и иметь тот шанс, который представлялся тебе.
Она вынула из кармана платья перо и протянула Дэвиду.
— Раз ты такой умный, поглядим, как ты объяснишь это перо.
— Похоже на перо Среброкрылого, — сказал Дэвид.
— Среброкрылого?
— Ну, нашей чайки. Ты же помнишь, мы собирались придумать ей имя. Можешь предложить какое-нибудь другое?
— У меня не было времени думать об этом, — призналась Тэфи. — По-моему, «Среброкрылый» звучит очень красиво. Но это перо не может принадлежать ему. Я его нашла застрявшим в двери запертой комнаты.
Они добрались до конторы проката велосипедов, и Тэфи тщательно выбрала себе машину, на которой будет разъезжать все лето. Выбранный ею велосипед был ярко-синий, с хорошо надутыми шинами и проволочной корзинкой на передней раме.
— Давай поедем по вершине острова, — предложил Дэвид, когда они были уже готовы к старту. — Этот маршрут позволит нам проехать большой отрезок пути под гору, а домой мы можем вернуться по береговой дороге, идущей вдоль озера.
Чтобы добраться до вершины, надо было совершить крутой подъем по широкой дороге, проходившей мимо «Гранд-отеля». Позади белых колонн знаменитого отеля вдоль всего здания тянулась веранда, а на ближайшем к дороге конце веранды сидела в качалке какая-то женщина. Тэфи узнала в ней мисс Хэтти Твиг и подумала, сможет ли разгадка все множащихся тайн вернуть сестер Твиг обратно в «Сансет хауз».
Пока они толкали свои велосипеды вверх по крутому склону, Дэвид успел выслушать всю историю.
— В детективных романах всегда перебираешь всех, кого бы можно было заподозрить, и думаешь, каковы могли бы быть их мотивы, — сказал он тоном умудренного человека. — И вот тот, которого ты вовсе не подозревал, и оказывается виновным. Тот же, кого ты подозревал с самого начала, оказывается, совершенно ни в чем не виноват.
— Я не знаю, кого подозревать и кого не подозревать, — сказала Тэфи. — Я думаю, Донна могла быть ночью в той комнате. Никого другого, насколько мне известно, поблизости не было. Если у нее был ключ, она могла отпереть дверь, а потом снова ее запереть.