Тайна домика на утёсе
Шрифт:
Сердце у Фрэнка ёкнуло. Он вдруг понял, что отец сидит сейчас в укрытии, чтобы защитить своих сыновей. Если бы он был один, отважный сыщик находился бы внизу, чтобы одолеть Снатсмена и обезвредить шайку контрабандистов.
«Какой замечательный у нас отец!» — подумал Фрэнк. Затем ему в голову пришла другая мысль: «Может, отправиться сюда не такой уж плохой план. Отца могли смертельно ранить, если бы он находился где-то на территории имения».
Не прошло и нескольких минут, как Фентон и ребята снова услышали голоса на
— Да, на чердак есть потайная лестница, — говорил Клейн. — Я ее нашел, когда изображал привидение. А затем ее обнаружили ребята Харди. Готов поспорить на свою долю в последней партии редких лекарств, которые сегодня прибудут, что этот сыщик и его сыновья там укрылись!
Настроение у Харди совсем упало. После всего, что они пережили, их снова поймают!
Они слышали, как открылась дверь на лестницу.
— Поднимись, Клейн, и посмотри, — приказал Снатсмен.
— Ни за что! У Фентона пистолет Маллоя.
— Я сказал, поднимись!
— Ты меня не заставишь, — возразил Клейн, плаксиво. — Как только я начну подниматься, он первым делом увидит мою голову, и не успею я ойкнуть, как он меня прикончит.
Несмотря на серьезность ситуации лица Фрэнка и Джо растянулись в улыбке, которая, когда Снатсмен заговорил, моментально исчезла.
— Хорошо, я поднимусь сам. Дай мне большой фонарь! Потолок чердака осветил яркий луч. Сопровождаемый тяжелыми шагами, он постепенно расширялся.
— Харди, если хочешь жить, крикни! — произнес Снатсмен, со зловещей ноткой в голосе. Ответа не последовало.
— На этот раз мы загнали тебя в угол! Мистер Харди не ответил.
— Слушай, Харди! Я знаю, что ты здесь, потому что ты сдвинул купальный халат. Даю тебе минуту, чтобы спуститься вниз!
Снова молчание. На этот раз Снатсмен выдержал паузу.
— Это твой последний шанс, Харди! — снова раздался его голос.
Прошла почти минута, ни из одного вражеского лагеря не раздавалось ни звука. Снатсмен поднялся по лестнице еще на несколько ступенек.
Харди, у меня есть предложение. Я знаю, ты не хочешь умирать и дорожишь жизнью своих ребят. Ну, я тоже хочу жить. Так что давай заключим мировую.
Сыщик продолжал молчать. Снатсмен поднялся еще на несколько ступенек.
— Даю слово, что не буду стрелять. И я знаю, если тебя не вынудят, ты первым не выстрелишь.
Еще мгновение, и он появился наверху лестницы, в руках у него был фонарь, который он сразу направил на беглецов.
— Мое предложение — ваши жизни в обмен на мою и моих людей.
— Как это? — холодно спросил мистер Харди.
— Вы — заложники, — начал контрабандист.
— Заложники! — воскликнули Фрэнк и Джо.
— Да, заложники. Если я со своими людьми перевезу добычу до того, как появится полиция и Береговая охрана, немного позднее ты сможешь отсюда уйти.
— А если они все-таки придут? — спросил Фрэнк.
— Тогда
Фрэнк и Джо были поражены. Знаменитый Фентон Харди и его сыновья послужат щитом, чтобы спасти жизнь и свободу беспощадной банде преступников!
Ребята с ужасом смотрели на отца. К удивлению, он был спокоен, только губы на его лице плотно сжались в прямую линию.
— Стрелять в меня, Харди, бессмысленно. Маллой говорит, что в барабане только один патрон. А услышав выстрел, примчатся мои люди и всех вас прикончат.
Они поняли, что, если Снатсмен не лжет, они действительно предоставлены на милость победителя, хитрого, жестокого, ни перед чем не останавливающегося контрабандиста. Он начал спускаться спиной к лестнице.
— Я считаю, что поступаю очень справедливо, — сказал он с довольной улыбкой.
«И это говорит человек, которого ненавидят и боятся! — подумал Джо с яростью. — Нам надо его перехитрить».
Но в данный момент это казалось делом безнадежным.
БЕРЕГОВАЯ ОХРАНА В ДЕЙСТВИИ
В то время как братья Харди обследовали убежище контрабандистов и затем вместе с отцом были схвачены, Тони и Чет прикладывали все усилия, чтобы выполнить данное им Фрэнком и Джо поручение.
На обратном пути в Бейпорт «Наполи» сначала разрезала темноту, словно стрела. Потом Тони внезапно воскликнул:
— Ой-ой! Погас первый сигнальный огонь! Чет повернулся, чтобы проверить, есть ли огонь с левого борта.
— Здесь все нормально. Может, что-то с лампочкой.
— Этого я и боюсь. У меня наверняка нет запасной.
— Значит, «Наполи» могут не увидеть и наскочить на нас? — испуганно спросил Чет.
— Во всяком случае, надо быть поосторожнее. Возьми-ка рулевое колесо. А я поищу запасную лампочку.
Чет поменялся местами с Тони, сбросил немного скорость и стал напряженно всматриваться вперед. Луна еще не появилась, и увидеть что-либо перед носом было трудно.
— Нашел? — спросил Чет, когда Тони приступил к поискам в последнем рундуке.
— Пока нет, — сказал Тони, вытаскивая парусиновый мешочек, пару кедов и какие-то рыболовные принадлежности. Опустив руку в мешок за последним оставшимся там предметом, он радостно вскрикнул.
— Нашел — всего одна единственная лампочка. Плюнь через левое плечо. Если она не будет гореть, мы влипли.
— И к тому же это серьезное нарушение, — добавил Чет.
Он с замиранием сердца следил, как Тони заползал внутрь носа «Наполи». Светя себе фонариком, Тони снял предохранительный щиток и, вывинтив перегоревшую лампочку, поставил на ее место новую. Когда лампочка загорелась, Тони с облегчением вздохнул и выполз из носа.