Тайна «Голубого поезда»
Шрифт:
— Деньги при вас? В банкнотах?
— Да, — ответил американец.
Он, однако, не сделал ни малейшей попытки достать деньги. После некоторого колебания Краснин указал на маленький сверток на столе.
Американец развернул его, поднес содержимое к небольшой настольной лампе и тщательно исследовал. Удовлетворенный осмотром, он достал из кармана туго набитый кожаный бумажник, вынул оттуда пачку банкнот и протянул их русскому, который тщательно их пересчитал.
— Все в порядке?
— Благодарю вас, месье. Все совершенно правильно.
— Отлично, — сказал американец
Он вышел из комнаты, прикрыв за собой дверь.
Оставшиеся переглянулись. Краснин облизнул сухие губы.
— Интересно, удастся ли ему когда-нибудь вернуться к себе в гостиницу? — пробормотал он.
В едином порыве они устремились к окну, и вовремя — американец как раз появился на улице. Он свернул налево и, не оглядываясь, стал быстро удаляться. Две тени оторвались от подъезда и беззвучно последовали за ним. Преследователи и преследуемый исчезли в ночи.
— С ним ничего не случится, — произнесла Ольга Демирова. — Нет причин опасаться… или надеяться, как вам будет угодно.
— Почему ты так уверена в его безопасности? — спросил с любопытством Краснин.
— Человек, подобно ему сколотивший такое состояние, вряд ли может быть дураком, — заметила Ольга. — Кстати, о деньгах…
И она многозначительно посмотрела на Краснина.
— Что?
— Мою долю, Борис Иванович.
С крайней неохотой Краснин вручил ей две купюры. Она кивнула с благодарностью, без особых, правда, эмоций, и сунула деньги в чулок.
— Вот и ладно, — с удовлетворением заметила она.
Краснин с интересом взглянул на нее.
— Ты не жалеешь, Ольга?
— Жалею? О чем?
— О том, что было у тебя на хранении. Женщины… Абсолютное большинство женщин, как мне кажется, просто без ума от подобных вещей.
Она задумчиво кивнула.
— Да, вы правы. Многие женщины страдают этим безумием. Я — нет. Но мне хотелось бы знать… — она замолчала.
— Что? — спросил Борис.
— У американца они будут в целости и сохранности, я абсолютно в этом уверена. Но вот потом…
— Что? О чем ты думаешь?
— Он, конечно, подарит их какой-нибудь женщине, — задумчиво продолжала Ольга. — Хотела бы я знать, что произойдет с ними тогда…
Она нетерпеливо передернула плечами и подошла к окну. Внезапно, вскрикнув, она подозвала своего компаньона.
— Смотрите, он идет по улице — человек, о котором я говорила.
Они вдвоем выглянули в окно. Внизу неторопливо шел стройный элегантный мужчина, в котелке и плаще. Когда он проходил мимо уличного фонаря, им бросились в глаза его пышные белые волосы.
2. Месье Маркиз
Человек с белыми волосами неторопливо продолжал свой путь, не обращая внимания на дома, мимо которых проходил. Сперва он свернул направо, затем налево, временами что-то напевая себе под нос.
Вдруг он резко остановился и прислушался. Раздался какой-то звук — то ли хлопок, то ли выстрел. Странная улыбка заиграла на губах незнакомца. Затем он возобновил свою неторопливую прогулку.
Завернув
— Здесь, кажется, что-то произошло?
— Mais oui [1] , месье. Двое апашей напали на пожилого американца.
— Он не пострадал?
— Конечно нет, — засмеялся мужчина. — У американца оказался револьвер и, прежде чем они набросились на него, он выстрелил и обратил их в бегство. Полиция, как обычно, явилась слишком поздно.
— Вот как! — заметил незнакомец.
Не проявив больше никаких эмоций, он спокойно возобновил свою ночную прогулку и, перейдя Сену, вступил в более респектабельную часть города. Минут двадцать спустя он остановился у небольшого дома на тихой аристократической улице.
1
Конечно (Здесь и далее пер. с франц.).
Магазин, расположенный в этом доме, ничем особенным не выделялся. Демитриус Папополус, торговец антикварными вещами, был настолько известен, что в рекламе не нуждался. Кроме того, большинство его сделок совершалось не за прилавком. У месье Папополуса были прекрасные апартаменты с видом на Елисейские Поля, и казалось вполне вероятным, что в такой поздний час его скорее можно найти у себя дома, нежели здесь, однако человек с белыми волосами был, похоже, уверен в обратном. Он бросил быстрый взгляд на пустынную улицу и позвонил.
Уверенность не подвела его. Дверь отворилась, и на пороге появился смуглый человек с золотыми серьгами в ушах.
— Добрый вечер, — сказал незнакомец. — Хозяин здесь?
— Да, но вряд ли он пожелает принять кого-нибудь в такое позднее время, — проворчал слуга.
— Думаю, меня он примет. Передайте, что пришел его друг, месье Маркиз.
Слуга открыл дверь и разрешил незнакомцу войти в холл.
Во время разговора человек, назвавшийся Маркизом, прикрывал лицо рукой. Когда слуга возвратился с информацией о том, что месье Папополус будет рад принять посетителя, во внешности незнакомца произошли изменения. Слуга, видимо, был очень невнимателен или, напротив, хорошо вымуштрован, ибо не выказал ни тени удивления при виде небольшой черной сатиновой маски, скрывшей лицо мужчины. Он провел его до двери в конце холла, открыл ее и почтительным шепотом произнес: «Месье Маркиз».
Человек, вставший из-за стола навстречу странному гостю, обладал внушительной внешностью. Высокий выпуклый лоб и окладистая белая борода, мягкие, несколько величественные манеры придавали месье Папополусу вид почтенного патриарха.
— Дорогой друг, — елейным голосом сказал месье Папополус по-французски.
— Прошу прощения, — отозвался незнакомец, — за столь поздний визит.
— Что вы, что вы, — запротестовал месье Папополус. — Еще не поздно. У вас, наверное, был интересный вечер?