Тайна Каменного Принца. Том-2
Шрифт:
— Ага. Старший брат, — отзывается древнейший.
— Кто? — не понимает Цянькон.
— Познакомишь нас? Или приведёшь его на свадьбу? — продолжаю зубоскалить.
— Как только отколю от постамента и водружу на тележку. Когда он получит возможность передвижения, может, даже одёжку ему сошью. Собственноручно, — кивает Бао Чжань.
— Думаю, хватит накинутой поверх спинки простыни, — киваю в ответ.
— Вы о чём? — недоумевает бывший принц, глядя на нас, как на полоумных.
Не выдерживаю и фыркаю.
А затем спрашиваю уже серьёзно:
— Трон
— Да, — подтверждает Бао Чжань.
— Он сделан до или после?..
— После того, как я получил тело, — супруг встречает мой взгляд.
— Выходит, в тебе всегда была заключена сила бессмертного царства? — пораженно уточняю.
— Её отголосок, — соглашается древнейший, — именно поэтому я никогда не хотел садиться на трон: он вызывает у меня стойкие ассоциации с моим прошлым. В каком-то смысле он — тело, от которого я давно отказался. К тому же я не был уверен, что смогу выжить, случись что-то с ним — потому старался держаться как можно дальше…
— Наставник имеет связь с троном владыки? — уловил главное из нашего разговора Цянькон.
— Он быстро учится, я сделал правильный выбор, — взглянув на своего нового ученика, отзывается Бао Чжань.
Кажется, это была реакция на обращение «наставник»…
— Всё верно, — киваю бывшему принцу, так скоро отвернувшемуся от меня, — и теперь нам нужно понять, как уничтожить его и при этом сохранить жизнь моего супруга.
Как много нитей связывают Бао Чжаня с этим несовершенным миром! Теперь мне понятно, почему он даже не надеялся выйти из этой истории живым…
— Зачем нам уничтожать трон? — изумляется Цянькон, — Разве бессмертное царство не падёт после его уничтожения?!
— Бессмертное царство потому и бессмертное, что будет существовать независимо от всех обстоятельств, — протягиваю, вспомнив о плоде на моём абрикосовом дереве, подпитывавшемся от меня на протяжении двух тысяч лет…
— Я доволен тем, что ты пришёл к нам и открыл тайну, которую так бережно охранял, — произносит Бао Чжань, положив ладонь на плечо бывшего брата и успокоив его этим доверительным жестом. — Не переживай ни о чём. Мы не станем действовать в угоду Су Цзынь: она была и остаётся нашим главным врагом. И в самое ближайшее время мы планируем положить конец этим мучительно-долгим отношениям… — он встречает мой взгляд и легко кивает на вопрос в моих глазах.
Мы избавимся от угрозы, исходящей от Су Цзынь, — это я поняла.
Но как мы это сделаем? — до сих пор не ведаю.
Думаю, сегодня вечером — самое время узнать обо всём…
— Как там мои ученики? — спрашиваю Цянькона, уже провожая его к двери.
— Вы хотите узнать обо всех или о ком-то конкретном? — прямо спрашивает тот.
— Я не выходила к ним двое суток. Конечно, меня интересуют все, — отзываюсь ровно.
— Мы с Юби решили встречаться.
— Почему
— Что, даже ругаться не будете? — удивленно спрашивает Цянькон.
— Почему я должна ругаться? — не менее удивленно смотрю на него.
— Ну… в Небесном Дворце о моей любвеобильности ходило много слухов… — протягивает бывший принц, как-то слишком поспешно отводя взгляд.
Припоминаю обстоятельства нашей встречи поле смерти принца Тао… и слегка меняю свой взгляд на происходящее.
— Сколько тогда было богинь в твоей спальне?.. — пытаюсь вспомнить.
— Всё это в прошлом, — ещё быстрее закрывает тему Цянькон, — теперь я совершенно иначе смотрю на отношения и на жизнь в целом!
— Ну, да, ну, да… — протягиваю, глядя на него сосредоточенно.
— Бию запретила Хэ Чжаню подходить к ней, — тут же начинает делиться другими новостями бывший принц.
— Они расстались? — с любопытством уточняю.
— Нет. Не думаю… скорее — на время. Пока этот высокомерный волча… э… пока Хэ Чжань не сделает работу над ошибками, — отзывается Цянькон и почти прыгает за порог моего дома, — благодарю за то, что приняли меня. И возвращаюсь на Холм Первых Шагов, — он низко кланяется мне и Бао Чжаню, и поспешно покидает нас.
Слежу за этим побегом едва не с умилением.
— Какие разительные перемены. Моё сердце радуется, — протягиваю, качая головой.
— Не зря я верил в него. Этот юноша ещё всех нас удивит, — отзывается супруг.
— Но это будет совсем не скоро, — закрываю дверь за нашим гостем…
Затем разворачиваюсь к Бао Чжаню.
Настало время раскрыть все карты и поделиться со мной своим планом. Больше древнейшему не уйти от ответов: развязка приближается, я почти физически ощущаю это…
Той же ночью просыпаюсь вся в слезах. Мои воспоминания полностью освободились от печати — и теперь меня терзали такие сильные эмоции, что я не могла больше удерживать их в себе.
Так, вот, как я любила тебя… теперь мне это известно.
Не знаю, почему печать сорвалась именно сейчас? Но я больше не нахожу привлекательным план, придуманный нами этим вечером: я слишком боюсь за своего супруга и не могу даже думать о той степени риска, которому подвергну его!
— Айю, — слышу голос Бао Чжаня за спиной и поворачиваю голову, — всё хорошо. Тебе не о чем беспокоиться: мы всё продумали и всё учли.
— Мне страшно, — признаюсь, прижимая руки к груди.
— Сейчас, зная о том, что растет на твоём абрикосовом дереве, я не верю, что меня можно так легко убить…
— Но Су Цзынь может оказаться сильнее! — закрываю лицо руками.
— Даже если меня не станет, ты сделаешь всё, что необходимо, — ровным голосом произносит Бао Чжань, с лёгким нажимом опуская мои ладони, — Айю, я вернусь в этот мир. В той или иной форме… но обязательно вернусь.