Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тайна магазина игрушек
Шрифт:

Фентон заметил на столике недоеденный вчерашний сандвич.

— Вообще-то я приехал позвать вас пообедать, — сказал он, осторожно, словно противное насекомое, беря сандвич и выбрасывая его в мусорное ведро. Потом он присел на кровать и аккуратно вытер с пальцев горчицу. — Ну а как продвигается ваше дело? Собрали какие-нибудь улики?

— По крайней мере, мы, кажется, установили, то пакостит Ларри, — сказал Фрэнк.

— Кстати, мы сегодня с ним обедали, — добавил Джо.

— Теперь остается пообедать с подозреваемым, — пошутил Фентон.

Зазвонил

телефон. Фрэнк взял трубку.

— Алло!.. А, это вы, комиссар. Добрый день… а, отец здесь. Сейчас даю.

Фрэнк передал аппарат отцу. Фентон слушал комиссара и хмурился.

Сейчас буду, — сказал он и положил трубку. На лице его была написана озабоченность.

Что случилось? — спросил Фрэнк.

Агенты Эндрю прибыли в назначенное место, но звонивший исчез. Вместе с бухгалтерской книгой.

ЛОВУШКА В ИГРУШЕЧНОЙ СТРАНЕ

После ухода отца Фрэнк попытался сосредоточиться на домашнем задании, но мысли его то и дело возвращались к загадке Браннигена. Джо лежал на кровати, читая газету.

— Когда будешь уроки-то делать?

Джо не ответил. Он вникал в какую-то статью. Фрэнк подошел к брату посмотреть, чем он так заинтересовался.

Не знал, что ты не только спортивные новости и комиксы читаешь!

Да вот попалась на глаза статеечка. Одна компания по выпуску игр и игрушек влилась в другую.

Тоже мне новость, — фыркнул Фрэнк. — Крупные компании все время скупают мелкие.

Я знаю. Но после того как мы побывали в том магазине и видели по телику интервью с Браннигеном, у меня одно на уме — игрушки. Наверное, поэтому статья и привлекла мое внимание.

В дверь громко и требовательно постучали. Братья вскочили на ноги.

— Кто там? — спросил Фрэнк.

Вместо ответа в дверь снова забарабанили. Не снимая цепочки, Фрэнк осторожно приоткрыл дверь.

Глаза его округлились: в коридоре стоял Ларри Кроуфорд. Фрэнк снял цепочку и распахнул дверь.

Разозленный Ларри ворвался в комнату.

— Я сейчас был у деда, — вне себя от ярости объявил он. — Узнал, что он подослал вас шпионить за мной!

Фрэнк и Джо переглянулись.

И как я сам не догадался? Эх вы, жалкие ищейки!

А комиссар не сказал, что именно мы должны делать? — спросил Фрэнк.

Не то, о чем ты думаешь, — вставил Джо. — Ты можешь по-человечески выслушать?

Как это похоже на деда, — не унимался Ларри, пропуская мимо ушей увещевания братьев. — Даже в академии ко мне нянек приставил. Думает, что я сам ни на что не годен. Вдалбливает мне в голову, что я шнурков на ботинках не умею завязать! Вот я и путаюсь в этих проклятых шнурках, чуть не падаю… От этого все мои беды!

Брось, Ларри, давай поговорим спокойно, — уговаривал его Фрэнк.

Ларри долго не мог утихомириться, но в конце концов сдался и согласился выслушать братьев.

Фрэнк сел рядом с ним на кровать, а Джо расположился в кресле в углу комнаты. Они объяснили Ларри, зачем комиссар Кроуфорд определил их в академию.

Как видишь, мы тебя не

стережем и не выслеживаем, — заключил Фрэнк.

Нам только нужно выяснить, кто тебя провоцирует, — уточнил Джо. — На данный момент подозреваемый номер один — Деннис Филдинг.

Наш отец был знаком с твоим папой, — продолжал Фрэнк. — Это было, когда они оба служили в полиции. Сейчас отец взялся расследовать одно дело для комиссара Кроуфорда. Кстати, он не сказал, что мы никакие не Джонсоны? Нас зовут Фрэнк и Джо Харди. Наш отец — Фентон Харди, частный детектив.

Может, нам не стоило этого говорить, поскольку расследование ведется в тайне, — пожал плечами Джо. — С другой стороны, если ты будешь в курсе, то сможешь нам помочь.

Ларри поднял голову.

Для меня это не тайна. Я знаю, чем сейчас занят ваш отец.

Знаешь?! — воскликнул Фрэнк. — Откуда?

Случайно слышал, как мой дед говорил с вашим отцом о Браннигене. Это было несколько недель назад. — Ларри опять нахмурился. — Только не ходите за мной как тени, ладно? Пусть дед думает, что мне нужна чья-то помощь, но я сам за себя постою. Всю жизнь он меня на поводке держит!

Хорошо, обещаем не крутиться вокруг тебя, — улыбнулся Фрэнк. — Но и ты не мешай нам! — Он помолчал. Ему пришло в голову задать Ларри еще один очень важный вопрос. — Слушай, а ты никому не говорил о нашем отце? Ну, о деле Браннигена?

Джо подался вперед, в нетерпении ожидая ответа. Наступила долгая пауза.

— Говорил. Деннису Филдингу, — признался наконец Ларри.

Джо вскочил с кресла.

Филдингу?! — Фрэнк не верил своим ушам.

Да. У нас как раз начались занятия в академии. Мы тогда еще дружили. Я знаю, в это трудно поверить, но Деннис из тех ребят, кому можно доверять.

Получается, что Филдинг донес на отца Браннигену? — задумчиво произнес Фрэнк.

Это они с Ником Марино решили убрать папу! Ждали только, когда он появится в Филадельфии! — резко проговорил Джо.

О чем это вы? — изумился Ларри, встревоженный тоном Джо. Ероша свои рыжие волосы, он вопросительно поглядел на Фрэнка.

Тот рассказал о подстроенной автокатастрофе.

Виноват, ребята, правда виноват! — испуганно проговорил Ларри. — Джо, Фрэнк, я ведь не знал, что так получится, честное слово, не знал!

Да ладно уж, — смилостивился Джо, — что было, то было… Ты думаешь, Филдинг работает на Браннигена? — спросил он брата.

Именно так я и думаю, — ответил Фрэнк. — А Ларри — только ширма и мальчик для битья. Помнишь, что сказал Делани во время того интервью? Что надо расследовать, что творится в самой полиции. Он имел в виду академию!

Все верно. В один прекрасный день Ларри Кроуфорда уличают в каком-нибудь серьезном проступке. Затем распускается слух, что комиссар полиции выгораживает внука. Вероятно, Деланй рассчитывает, что комиссар нажмет на прокурора и тот даст указание прекратить расследование делишек Браннигена… Иначе возмущенная публика потребует, чтобы комиссар Кроуфорд сперва навел порядок в собственном доме.

Поделиться:
Популярные книги

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3