Тайна ночи
Шрифт:
— Понятно,— повторил Грегори.— Вернемся к нашим баранам. Поговорим официально, по-деловому, не переходя на личности. Вы ведь этого добиваетесь, не правда ли?
Вся сложность заключалась в том, что Патриция уже сама не знала, чего добивается. Ее тщательно продуманный план разбился вдребезги, а уверенность в своей изобретательности и предприимчивости потерпела полное фиаско. Ситуация совершенно вышла из-под контроля. Карточный домик ее грандиозных планов рассыпался, и она была в полном недоумении по поводу будущего. Плюс ко всему она чувствовала себя совсем разбитой, неудовлетворенное тело словно мстило ей за то, что она вероломно лишила его чувственных
— Сотрудничество только на деловой основе,— произнесла она не то с насмешкой, не то разочарованно.
— В таком случае,— тоже официальным тоном заговорил Грегори, — вы должны извинить меня за то, что я не смогу соблюдать условия нашей предварительной договоренности. Вы сами понимаете, что обстоятельства изменились и то, что произошло между нами, существенно подпортило деловую сторону наших взаимоотношений.
А то я этого не понимаю, горько усмехнулась про себя Патриция.
Она продолжала внимательно следить за Адамсом, не давая себе возможности расслабиться. Для нее сейчас он был прежде всего противником, соперником, которого надо было остерегаться. Грегори хотел казаться собранным, серьезным и бесстрастным, но его все еще прерывистое дыхание, блеск в омуте темно-серых непроницаемых глаз, хриплый голос говорили о том, что буря не кончилась, что за внешним спокойствием бушуют вулканические страсти.
Я всего лишь одна из многих, мысленно сокрушалась девушка. Меня пытались элементарно соблазнить, как соблазняли моих многочисленных предшественниц. Ни мое воспитание, ни мое образование, ни моя хитрость, ни мой здравый смысл не застраховали меня> от этого. Я была беспомощна и покорна, как глупая школьница. Как это омерзительно, как больно!
— Я умываю руки, Патриция. Я выхожу из игры. — Ледяной тон Адамса спугнул ее задумчивость.
— Что вы сказали? — рассеянно спросила она.
— Я сказал, что не буду вам помогать вводить в заблуждение вашего богатого папочку.
Гнев и оскорбленное самолюбие ударили Патриции в голову. Она решила больше не выбирать выражения, не играть словами, а говорить то, что думает.
— Зачем же так витиевато? — зло бросила она ему в лицо.— Скажите просто: если ты, детка, не переспишь со мной, я не буду тебе помогать.
— Я этого не говорил.
— Но подразумевали, не так ли?
Патриция попала не в бровь, а в глаз. Грегори смутился.
— Хорошо,— произнес он, тряхнув головой, и волнистые волосы снова упали ему на лоб, делая его внешность совершенно неотразимой.— Я готов признать, что я хочу тебя. Хочу настолько сильно, что не смогу без ущерба для своей нервной системы пройти через весь этот фарс с поездкой к твоим родственникам. Я не выдержу твоей близости, если не буду иметь возможности любить тебя.
— Великолепно, поздравьте себя и свою нервную систему. Вам ничто не угрожает. Все кончено раз и навсегда. Вы мне отвратительны. Я видеть вас не могу. Убирайтесь прочь из моего дома и из моей жизни заодно!
Сама не ожидая от себя подобной прыти, Патриция, словно разъяренная тигрица, кинулась на мужчину, вцепилась мертвой хваткой в лацканы его пиджака и стала толкать в сторону дверного проема. То, что Адамc может оказать сопротивление, уже не имело для нее принципиального значения. Девушка не контролировала себя и при удобном случае с удовольствием расцарапала бы его красивое холеное лицо.
Грегори не пытался отшвырнуть ее или перехватить ее руки, он понимал, что это истерика и, если пойти у Патриции на поводу, ситуация может перерасти в омерзительную драку.
— А как же все-таки быть с вечеринкой?
Этого вопроса она никак не ожидала. Но в данной ситуации Патриция была настолько взвинчена, доведена до крайности, что вечеринка уже перестала волновать ее.
— Не вашего ума дело, как-нибудь обойдусь без вас! Мало, что ли, мужиков красивых на свете? — Девушка уже готова была перейти на площадную брань. Она упивалась своей свободой, своим откровенным хамством, тем, что никто не поверит, что она могла вести себя подобным образом.
— Вряд ли вы успеете найти кого-нибудь подходящего, — откровенно злорадствовал выведенный из себя Грегори.— У вас меньше недели осталось...
— Ничего, как-нибудь обойдемся, — процедила Патриция сквозь зубы. — Найду более скромную кандидатуру, проблем меньше будет.
— Что ж, я заранее рад за вас,— холодно прокомментировал Грегори. — До встречи.
— Предпочитаю, чтобы этого не случилось.
Когда она со всей силы хлопнула закрывающейся за ним дверью, состояние аффекта, словно утренний туман, стало медленно развеиваться, заставляя ее взглянуть в ясные глаза реальности. Неожиданная мысль, что злоба и раздражение отнюдь не были истинной причиной ее нервного срыва, неприятно удивила ее. Просто злость была ложным выражением эмоций куда более сильных, куда более опасных для ее душевного спокойствия. В нее вторглось нечто, чему она не могла дать полноценного определения. Единственное, в чем она была уверена на сто процентов, это в том, что Адамc неправильно понял ее. Разочарование, вызванное провалом ее плана по поводу вечеринки, было на последнем месте в череде накопившихся проблем, которые вывели ее из равновесия.
Главная причина ее, по большому счету, неадекватной реакции таилась совсем в другом.
7
— Классный денек тебе предстоит в субботу. Насколько я помню, по случаю дня рождения твоего отца намечается сногсшибательная вечеринка.
Джуди говорила с таким энтузиазмом и блеском в глазах, что можно было предположить, что она одна из приглашенных.
Она сидела закинув ногу на ногу, в короткой, обтягивающей бедра юбке, белоснежной блузке с маленьким воротничком и кургузеньком, очень модном черном пиджачке. Было достаточно одного поверхностного взгляда, чтобы понять, что эта хорошенькая девушка, жеманно ковыряющая ложкой в рисовом пудинге, обожает флиртовать и кокетничать. Каждый ее жест был продуман таким образом, чтобы произвести впечатление на присутствовавших в кафе мужчин, начиная от посетителей и кончая официантами. Но Патриция, которая была знакома с Джуди Каллаген с детства, старалась не замечать этих легкомысленных черт.
— Ты все приготовила? Платье купила? — размазывая масло на горячем подрумяненном тосте, спросила Джуди.
— Нет,— машинально ответила Патриция.— То есть да, конечно, к поездке у меня все готово,— попыталась она улыбнуться уголками губ.
Разговор о предстоящем торжестве совершенно не вызывал у нее такого же бурного интереса, как у подруги. Наоборот, с каждым часом, приближающим ее к этому событию, она чувствовала себя все более неуверенно. И сама мысленно характеризовала свое состояние как мандраж.