Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тайна похищенного астронавта
Шрифт:

— Пять газет в городе, где всего около восьмидесяти тысяч жителей?! — удивился Фрэнк.

— Совершенно верно! Исландцы любят читать. В нашей стране нет неграмотных. Кроме того, газеты рассылаются в другие города нашей страны.

— Мы воспользуемся вашим советом, мистер Сигурдсон, — сказал Фрэнк. — Большое вам спасибо!

— Не за что. Буду рад, если смогу еще чем-нибудь вам помочь.

Фрэнк и Джо вышли из здания министерства и остановились у парадной двери, осматривая лежащий перед ними город. Движение здесь было, как в Америке, правосторонним, по узким улочкам бежали

вереницы машин, главным образом европейских. Слева дорога спускалась вниз и шла к побережью.

— Джо, пригнись! — прижимаясь к стене, вдруг скомандовал Фрэнк.

К зданию медленно подъезжал немецкий "таунус". У водителя были длинные волосы и усы! Он остановился у тротуара и окинул взглядом джип Гумми.

— Это, он вызывал нас по радио в аэропорту! — прошептал Фрэнк.

— Должно быть, узнал, в какой гостинице мы живем, и следит за нами, — возмутился Джо.

Водитель "таунуса" окинул взглядом длинную дорожку, поднимавшуюся к подъезду министерства иностранных дел. Братьев Харди снизу ему не было видно.

— Непонятно, в чем дело, — заметил Фрэнк. — Может, он связан с теми, кто хотел меня похитить?

— Трудно сказать, — отозвался Джо. — Надо быть поосторожнее, пока не выясним, кто он такой.

"Таунус" свернул за угол на Аустур-страети и исчез в потоке машин.

Братья помчались к джипу.

— Видел парня за рулем? — обратился Фрэнк к Гумми.

— Еще бы! Садитесь, поехали за ним следом. Улицы были запружены машинами, и вскоре ребята потеряли "таунус" из виду.

— Он мог рвануть вниз, в район порта, — сказал Гумми. — Попробуем поискать его там.

Он сделал несколько поворотов и поехал к побережью, но след усатого блондина обнаружить так и не удалось.

— Оторвался, — вздохнул Гумми. — Куда теперь?

— На Аустур-страети, — попросил Фрэнк. — Там расположена редакция какой-то газеты. Я хочу поместить объявление в местных газетах.

— Окей! Заедем по очереди во все редакции. Знаете, работа детектива — одно удовольствие!

Вся первая половина дня ушла у ребят на то, чтобы поместить объявление в пяти местных газетах. Текст объявления был коротким, Гумми перевел его на исландский: "Рекса Халлбьорнсона просим связаться с братьями Харди, проживающими в гостинице "Сага", на предмет получения причитающихся по страховке денег".

— Стоит ли упоминать о деньгах? — засомневался Биф.

— Только это и может заставить его откликнуться, — пожал плечами Фрэнк.

— Правильно. А что мы теряем? — поддержал брата Джо.

По дороге в гостиницу Биф обратил внимание на целый ряд цистерн, стоявших на холме в центре Рейкьявика.

— Странное место для бензохранилищ!

— Бензохранилищ?! — Гумми засмеялся. — Они наполнены горячей водой.

— Для чего?

Гумми объяснил, что здесь бьют горячие источники.

— Горячая вода поступает в резервуары и по трубам подается в дома Рейкьявика. У нас нет никаких проблем с отоплением.

— Здорово! — восхитился Биф.

— И всегда есть возможность попариться, как ты любишь, — поддел его Чет.

— Сейчас выброшу тебя из машины! — возмутился Биф.

— Поосторожнее

со мной, — ответил Чет и ударил по сиденью ребром ладони.

— Клоун! — засмеялся Биф.

Гумми отвез друзей в гостиницу и уехал по своим делам.

После ужина братья включили приемник: они ожидали, что отец выйдет на связь.

— Не забывай, что разница во времени четыре часа, — напомнил Фрэнк. — Мне кажется, отец не объявится раньше полуночи — тогда атмосферные помехи не так сильны.

Братья покрутили ручку настройки и прошлись по разным диапазонам, слушая, что передают многочисленные станции. Ожидание оказалось ненапрасным: в полночь они получили шифровку от мистера Харди. Фрэнк присоединил к приемнику счетчик децибелов.

Мистер Харди рассказывал о первых матчах команд главной бейсбольной лиги.

— На девятой подаче "Янки" одержали победу со счетом 3:0. Если игроки сохранят свою форму, команду ждет в этом сезоне большой успех.

Сообщение прозвучало спокойно, казалось, ничего особенного не происходит. Поэтому ребята решили умолчать о блондине — они подождут, пока у них будет достоверная информация.

Мистер Харди объявил об окончании сеанса, и Фрэнк принялся за расшифровку. Ребята включили магнитофонную запись сообщения, пики звуковых сигналов отчетливо просматривались на шкале прибора. Вместо цифровых обозначений надо было подставлять буквы.

Джо достал шифровальный блокнот.

— Дай-ка мне карандаш, Фрэнк!

Фрэнк вытащил из кармана карандаш, и Джо принялся за работу. Когда на бумаге появилось первое предложение, Фрэнк и Джо насторожились Пропал один из американских астронавтов! Разве может такое быть?! Но вот перед ними слова сообщения: "В Исландии исчез Кен Макджордж!"

КИПЯЩИЙ ИСТОЧНИК

Известие об исчезновении Кена Макджорджа было подобно удару грома в погожий день. С бьющимся сердцем ребята продолжали расшифровывать сообщение: "Не упустите ничего, что может навести на след Макджорджа. Биф и Чет должны поклясться, что будут хранить тайну. Космической программе грозит срыв".

Далее мистер Харди сообщал о получении из Вашингтона разрешения для своих сыновей и их друзей на участие в поисках астронавта.

Чет стоял с открытым ртом.

— Но… но… мы же только что видели, как они все трое проехали в Кеблавик! — наконец выпалил он.

— А помните человека, сидевшего в середине? — воскликнул Фрэнк. — С опущенной головой и в надвинутой на глаза фуражке. Это был не Макджордж!

— Верно! — поддержал брата Джо. — Правительство явно не хочет, чтобы сведения об исчезновении Макджорджа просочились в печать. Это поставит под угрозу всю программу НАСА note 1 .

— Бог ты мой! Ну и дело у вас на этот раз! — ужаснулся Биф.

Note1

Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства США. (Примеч. пер.)

Поделиться:
Популярные книги

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита