Тайна Полтергейста
Шрифт:
— Как насчет варианта, что он мертв? — спросил Уотсон.
— Если бы КПК присылали уведомления о смерти — другое дело. Но этого же не бывает.
— Да как сказать… — неопределенно протянул Фармер. — О смерти Семецкого, например, регулярно уведомления приходят.
— Кто такой Семецкий? — не понял Борланд. Фармер улыбнулся и помотал головой.
— Так, мелочи, — сказал он. — Позже расскажу. Они дошли до развалин заброшенной фермы.
Борланд дал короткую команду оставаться на местах, сам же медленно обошел территорию. В укрытиях
Литера тихо приблизилась к нему, за ней подтянулись Уотсон и Фармер.
— Сигнал переместился, — сообщила она. — Владелец маяка в сотне метров от нас. Восточнее болота.
— Значит, терминал все еще при нем, — сделал вывод Борланд. — А не запрятан в схроне. Это замечательно, должен заметить. Идентифицировать сможешь?
— Нет. Выключенный КПК опознанию не подлежит. Но там точно кто-то есть.
— В засаде залег, — доложил Фармер, выглядывая в дыру, образованную парой выпавших кирпичей. — Судя по координатам, маяк находится прямо посередине равнины, в густой траве. Ничего не видно. Делать там просто нечего, и вряд ли нейтральный сталкер без причины отключит персональный идентификатор и заляжет в траве неподвижно. Готов поспорить, это наш парень, чтоб его Кали побрала.
— Он заметил нас? — спросил Борланд, подходя к оконному проему в стене, садясь возле него и проверяя винтовку.
— Должен был. Мы же не прятались.
Борланд поразмыслил и сказал:
— Есть вариант пойти с ним на мирный контакт.
— Поддерживаю, — согласился Уотсон. — И даже вызываюсь добровольцем.
— С какой стати? Я пойду, — ответил Борланд.
— Тебе нельзя, — мягко сказала Литера. — Если он тебя убьет, все потеряно. И мы с ним не справимся.
Борланд не смог удержаться от короткого смешка.
— Уж не вы ли, ребята, полчаса назад собирались брать Призрака самостоятельно? — спросил он.
Фармер отвернулся от смотрового отверстия. Его лицо было спокойно.
— Мы бы сделали все возможное, — ответил он. — Но если ты все же с нами, тебя нельзя сбрасывать со счетов.
Борланд в ответ только скромно откашлялся. Похоже, преданность Фармера и Уотсона своей подруге зашкаливает за все нормальные рамки. Уж не задолжали ли они ей? Тогда очень крупно.
— Хорошо, так и поступим, — сказал он Уотсону, не веря собственным словам. — Заведи с ним разговор. Если он не опасен, помаши рукой, и я подойду. Дальше посмотрим.
Уотсон лишь кивнул, прислонил винтовку к стене и направился в сторону засеченного местонахождения маяка. Остальные смотрели ему вслед.
— Он вообще за все время в Зоне разговаривал с кем-нибудь, кроме вас? — спросил Борланд, глядя на удаляющегося Уотсона в бинокль.
— С торговцем, — ответил Фармер. — Вроде все. Может, там лежит чей-нибудь труп.
— Почему тогда маяк двигался?
— Мало ли. Вороны клевали…
— Нет. Уотсон кого-то заметил, — сказала Литера. — Сменил направление, движется правее.
До Борланда донеслась тихая речь Уотсона — тот переговаривался
От оглушительного треска ухо пронзило болью и сразу же заложило. Эхо выстрела добралось позже. Борланд с кривой гримасой выдернул наушник, беспомощно глядя, как Уотсон падает в траву. Фармер уже схватился за свой FN, Литера с криком прижалась к земле и закрыла голову руками. Борланду показалось, как впереди блеснул металл, и он кувыркнулся в сторону. Пуля выбила кирпичи в противоположной стене.
— Всем в укрытие! — рявкнул сталкер. Они с Литерой очутились по одну сторону от прохода, Фармер по другую. Борланд показал Фармеру несколько понятных жестов, тот кивнул и перебросил ему FN. Воцарилась тишина.
— Оставайся на месте, — произнес Борланд почти одними губами. Он подполз к другой щели и очень осторожно выглянул сквозь нее.
Уотсон лежал на боку, не двигаясь. Снайпер, по всей видимости, находился в нескольких метрах от него. Если он не был дураком, то уже наверняка сместился в сторону. Оставалось надеяться, что Уотсон еще жив. Это было также на руку снайперу, так как, пока он находится рядом с Уотсоном, его не забросают гранатами.
В траве на миг показалось что-то громоздкое. Борланд не разобрал, что именно. Глянув на Фармера, он вытянул палец и ткнул им вниз — оставайся здесь, мол.
Парень кивнул, продолжая держать винтовку Уотсона. Борланд похлопал Литеру по плечу, на миг задержав руку, чтобы девушка не вставала, и медленно он начал отходить вправо, к дальнему выходу из руин фермы.
Но сделать больше трех шагов ему не удалось. КПК мягко завибрировал. Борланд озадаченно взглянул на экран, на котором мигала иконка входящего сообщения.
— Борланд, — тихо позвал его Фармер. Сталкер посмотрел на него, и парень указал большим пальцем назад.
— Что-то мелькает, — сказал он, — непонятное. Даже с такого расстояния Борланд разглядел, что в траве виднеется какой-то явно металлический предмет, но что именно, не разобрал. КПК продолжал вибрировать, и Борланд ткнул пальцем в желтый значок.
Сообщение пришло от Уотсона. В тексте письма — всего три буквы: "РПГ".
— Бежим! — крикнул Борланд, прыгая к Литере и рывком поднимая ее с земли. Фармер бросился в противоположную сторону, пробежал метра четыре и упал ничком.
Борланд с Литерой не преодолели и половины этого расстояния, когда раздался характерный хлопок и сразу же за ним — свист. Сталкер на миг заметил в широком оконном проеме летящую гранату, толкнул Литеру за колонну и упал на девушку сверху.
Прогремел взрыв, сталкера засыпало кучей строительного мусора. Ручной противотанковый гранатомет — это не шутка! Не сделай Уотсон предупреждение человеку из команды, Призрак вышел бы из схватки абсолютным победителем. Борланд уже не сомневался, что они встретили именно того, кого искали.