Тайна происхождения. Трилогия
Шрифт:
В камере обеззараживания она помедлила. Затем сорвала с себя скафандр, бросив его рядом с двумя маленькими скафандрами Ади и Сурьи.
В ковчеге команды Изгнанников прочесывали каждый дюйм античного судна.
– Ликоса нашли? – спросила Кейт.
– Да. Его раны еще лечат, – сообщил Персей.
– Можно с ним повидаться?
Согласившись, Персей повел их по сумрачным металлическим коридорам в большое помещение, где медицинские техники устанавливали оборудование.
– Ликос, – сказал Персей, – это доктор Кейт Уорнер. Она создала терапию,
– Мы перед вами в долгу, доктор Уорнер.
– Вовсе нет. Я хочу, чтобы вы знали: я просто закончила работу, начатую Изидой. Она весьма и весьма сожалела о случившемся. Если бы она знала правду, то делала бы все совершенно иначе.
– Как и все мы, пожалуй, – кивнул Ликос. – Что было, то прошло.
– Согласна. – Доктор Уорнер окинула взглядом оборудование. – Вы собираетесь лечить атлантов?
– Да, – подтвердил Персей. – Мы полагаем, лечение, с помощью которого мы избавили вас от синдрома воскрешения, должно помочь и им. Скоро узнаем.
– А что потом?
– Вообще-то мы подумываем о возвращении на историческую родину. На поверхности планеты Изгнания все разрушено, а возвращаться обратно под землю нам как-то не с руки. Мы думаем, что можем все начать с чистого листа.
Кейт улыбнулась, подумав, что начало с чистого листа пришлось бы Изиде очень по душе.
– Есть еще одна вещь, понять которую без вашей помощи мы не можем.
Персей повел Кейт и Дэвида в колоссальный зал с рядами труб. Почти у порога зала высилась груда трупов. Все принадлежали Аресу.
– Мы их еще считаем. Причиной смерти по большей части послужил удар тупым предметом, в нескольких случаях удушение. Бортовой журнал показывает, что он отключил собственное воскрешение.
– Других трупов не нашли? – осведомился Дэвид.
– Один. Снаружи. – Персей показал планшет. Мертвое тело Дориана Слоуна парило в пространстве на фоне сборочного конвейера «стражей».
Дэвид поглядел на Кейт.
Она думала о ненависти, снедавшей и Дориана, и Ареса, о вещах, которые они натворили – и на родине атлантов, и на Земле. Думала о родной планете, начинающей с чистого листа, и об атлантах, воссоединяющихся и отстраивающих вместе свою цивилизацию заново.
– Ваше мнение? – спросил Персей.
– Полагаю, что посеешь, то и пожнешь.
Эпилог
Атланта, Джорджия
Пол смотрел, как Мэри ходит по их общему дому, разглядывая его со смесью изумления и веселья.
– Ты так и не снял фотографии?
– Я, э-э… нет.
– По-моему, мы должны их снять.
– Конечно, я мог бы…
– Повесим новые снимки.
– Новые снимки – это хорошо, – одобрил Пол. Лучшей идеи он не слыхал уже давно.
Тут передняя дверь распахнулась, и племянник Мэтью бегом бросился прямо к Полу, сжав его в объятиях. Пол обнял мальчика в ответ изо всех сил.
Следом вошли Натали с майором Томасом. Вид у
Пол представил всех друг другу.
– Мы с Мэри как раз обсуждали, что делать дальше.
– Мы тоже. – Натали бросила взгляд на майора Томаса. – Собираемся явиться в городское бюро по оказанию помощи, выяснить, чем мы можем быть полезны.
Они попрощались, и Мэри с Полом начали снимать фотографии. Аккуратно извлекли старые из рамок и сложили их на дно ящика комода. Но рамки, подаренные им на свадьбу, оставили.
*
Кейт то ли малость оглохла, то ли начала приспосабливаться к неумолчному грохоту молотка и визгу электроинструментов. А ведь этот тарарам от неустанных строительных работ Дэвида был единственным звуком на мили вокруг. Не было ни оживленного городского шума, ни гула самолетов, ни рева стадиона. Дом его родителей расположился на большом земельном участке с красивым двором в окружении деревьев, зеленее которых она еще не видела.
Теперь Кейт гадала, насколько ей понравится такой быт. Она никогда не жила вне городов, но, к собственному удивлению, нашла, что деревенская жизнь ей по нраву. Может, просто из-за компании. Через окно кухни она увидела Мило, играющего с Ади и Сурьей, ставшего для них старшим братом. Он вознамерился через пару месяцев уехать, и Дэвид с Кейт заранее страшились этого дня. Но он наметил грандиозные планы.
Вошел Дэвид – потный, с посветлевшими от меловой пыли волосами и карандашом за ухом. Кейт его вид очень понравился.
– Ну и что у нас сегодня – режим разрушения или строительства?
Налив себе стакан воды, Дэвид между глотками проговорил:
– Вообще-то, сноса, а не разрушения, но – да, капитальный снос.
– С гулькин нос? Может, мне тебя так и звать: капитан Снос? Или ты предпочтешь полковник Снос?
Допив, Вэйл поставил стакан на кухонный стол и сграбастал ее в объятия.
– Ой, по-моему, нам обоим известно: в армии этой женщины я ничтожный рядовой.
Кейт попыталась оттолкнуть его.
– Эй, ты же потный и грязный.
– Да, я такой.
Тут зазвонил телефон, и Дэвид убрал одну руку, чтобы снять трубку. Кейт еще отбивалась от другой, но он сам отпустил ее после нескольких секунд разговора.
Вэйл быстро переговорил, задав несколько вопросов, выслушивая ответы и с каждой секундой становясь все серьезнее.
Повесив трубку, он поглядел на Кейт:
– Его нашли.
А Кейт уже начало казаться, что этот звонок не раздастся никогда. Вытянув это обещание у Дэвида в Марокко, она думала, что умирает и не доживет до этого дня. И теперь ощутила страх, потому что еще не распростилась с надеждой.
*
Вертолет завис над самой водой.
– Мы на месте, – сообщил голос пилота у Дэвида в наушниках.
Кейт поглядела на воду, потом на Вэйла. Наклонившись, он поцеловал ее, потом натянул подводную маску и спрыгнул за борт.