Тайна серебристого лимузина
Шрифт:
Они неподвижно стояли, глядя на маленький зеленый предмет. Легкий ветер пошевелил Джулиану волосы, они упали ему на лицо. Он поднял голову, чтобы откинуть их назад. И тут его взгляд упал на куст дрока… На одной из веток, прямо над землей, висело что-то белое, покачиваясь под ветром. Джулиан бросился туда и снял с ветки кусочек белой ткани.
– Платок! Носовой платок!.. И на нем – буква «Д»!..
– Это ее платок! – закричал Дик. – Я его помню. У нее таких шесть штук. И на каждом – этот вензель, только другого цвета… Надо искать дальше, Джулиан!
Они искали долго и в конце концов нашли еще кое-что. И опять в колее. На сей раз это был фантик от конфеты.
– Эти конфеты мы ели вчера вечером. Если бы у нее были бумага и карандаш, мы бы, наверно, знали уже, куда они ее увезли.
Джулиан посмотрел на Дика и быстро сказал:
– Вот что… Нужно еще раз внимательно все тут осмотреть!
Они исползали всю поляну, искала на дороге, в траве, в кустах. Но так ничего и не нашли. Разочарованные, они наконец сдались.
– Давай пойдем по следу и посмотрим, куда он ведет, – предложил Джулиан.
Мальчики медленно двинулись вдоль лесной дороги.
И вдруг вблизи того места, где лесная дорога вливалась в шоссе, на самой обочине, они увидели клочок бумаги, бросаемый легким ветром то туда, то сюда. Дик бросился и торопливо схватил его.
– Джулиан, Джулиан! У нее все же нашлось, чем писать! Это записка?.. Правда, тут стоит одно-единственное слово. Что же это такое?..
Она долго рассматривали маленький скомканный листок. Да, это был почерк Джордж. Они сразу его узнали.
– Гринго… – прочел Джулиан. Что это может значить?
МАЛЕНЬКАЯ ЦЫГАНКА ДЖО
Увидев, что нашли Дик и Джулиан, Энн совсем разволновалась. Но она тоже не могла объяснить, что значит слово «Гринго».
– Полиция… Нужно сейчас же позвонить в полицию! – восклицала она, дрожа от возбуждения. – Может, они найдут эту машину… и догадаются, что значит «Гринго»?
– Я сейчас позвоню им. Дик, а ты скорее беги к Джиму и покажи ему рисунок протектора! Джим наверняка скажет, на каких автомобилях бывают такие покрышки.
Сержант внимательно выслушал Джулиана и пообещал сейчас же послать на поляну полисмена. Что же касается записки, то он не придал ей никакого значения.
– У твоей сестры наверняка не было никакой возможности что-либо выбросить на ходу. Будь уверен, за ней следили очень тщательно. Единственный шанс подать вам сигнал мог представиться, когда второй похититель, а второй наверняка был, помогал водителю при развороте. Тогда никто из них не мог за ней следить.
– Ветер ведь мог далеко отнести бумажку, – возразил Джулиан. – Я, во всяком случае, все вам сказал.
Это был грустный день. Хотя небо сияло ослепительной голубизной, а вода в море была теплой и ласковой, трое друзей говорили только и исключительно о Джордж. Узнать бы, где она сейчас и как ей приходится, не мучают ли ее!.. Интересно, что купаться ни у одного из них не было ни малейшего желания.
Джоанна
– В общем, Ута у нас теперь в надежном месте, – доложила она. – Конечно, она сначала было затосковала, но я ей заговорила зубы… Я ей все толковала, чтобы она не особенно показывалась, потому что люди будут удивляться, откуда она взялась. Я ее заставила надеть одно из платьев Джо. Конечно, королевой красоты ее в этом платье не выберут, но это не страшно. Ее-то одежда выглядит слишком уж дорогой. Платья у нее – как из модного салона, в деревне они людям будут колоть глаза.
Дети показали Джоанне записку и поведали обо всем, что они нашли на поляне.
– Гринго… – бормотала Джоанна, задумчиво глядя на клочок бумаги. – Гринго… Смешное какое-то слово. Вроде как из цирка. Где-то я его встречала… Жалко, что Джо здесь нет. Она, может, догадалась бы, что оно значит.
– А ты видела Джо? – спросил Дик.
– Нет, ее не было дома, они куда-то ушли за покупками. – Джоанна сняла крышку с кастрюли, чтобы посмотреть, сварилась ли картошка. – Надеюсь, она подружится с Тони… я хочу сказать, с Утой… Опять бедняге приходится привыкать к новому имени!..
Единственным событием в этот день был телефонный звонок тети Фанни. Она была так убита горем, что едва могла говорить.
– Когда нам из полиции сообщили о том, что произошло, у Квентина началась депрессия. Он в последнее время и так слишком много работал. А тут еще эта ужасная новость… Он все это принял очень близко к сердцу. Я пока не могу оставить его одного. Да мы и так ничего не смогли бы сделать сами. Только полиция может нам помочь! Я просто думать не могу, как Джордж, должно быть, сейчас тяжело…
– Не волнуйся так, тетя Фанни! – попытался успокоить ее Джулиан. – Они должны обязательно отпустить Джордж, если она скажет, что она вовсе не Берта. А Берту мы отправили к Джо, там она спрятана надежно.
– Джордж наверняка ничего не скажет, – пробормотал себе под нос Дик. – Во-первых, у нее крепкие нервы, а во-вторых, она знает, что поставит под удар Берту…
Спать все трое ложились в плохом настроении. Собак Энн взяла на ночь к себе. Весь день обе были такие понурые, что на них смотреть было жалко. Тимми совсем ничего не ел, и Энн это очень удручало.
Джулиан от переживаний никак не мог заснуть. Ему не давали покоя мысли о Джордж. Только бы она не сделала какой-нибудь глупости! Ведь она так неосмотрительна и порывиста! Если бы он мог ее освободить!..
Вдруг оконное стекло коротко звякнуло: в него стукнулся маленький камешек. Джулиан вскочил с кровати. В одно мгновение он был у окна и высунулся наружу, вглядываясь во тьму.
– Дик! – тихо позвал чей-то голос. – Дик! Это ты?
– Джо! – испуганно прошептал Джулиан. – Случилось что-нибудь? Это я, Джулиан. Дик спит. Я сейчас разбужу его, и мы тебя впустим.