Тайна сгоревшего автомобиля
Шрифт:
— А теперь мы должны кое-что измерить и рассчитать.
Брови Трейси удивленно взметнулись вверх.
— Опять загадки. У меня скоро мозги лопнут от напряжения.
— Как раз на этот случай у нас есть с собой одна полезная вещичка, — сказала Белинда, доставая из кармана маленький калькулятор. Холли заранее попросила ее прихватить его с собой. — Вот это кнопка включения-выключения, ясно? — помахала она им перед носом Трейси.
— Ш-ш-ш, я думаю! — махнула рукой Холли, потом попросила Белинду засечь время. — Я проеду отсюда до пролома в стене, где вылетела машина Джастина Мейсона. А
— Чего тут не понять, — кивнула Белинда. — Только зачем? И что дальше?
— Дальше Трейси вместе со своим шагомером пройдет то же расстояние пешком.
— Вместе с чем? — удивленно заморгала глазами Белинда.
— Ша-го-ме-ром. Такая маленькая штучка, ее прикрепляют к ноге, чтобы точно знать, сколько ты пробежала или прошла. Ну, например, когда ты занимаешься бегом трусцой, — популярно объяснила Трейси.
— Ну, конечно, как же тебе без шагомера… — язвительно заметила Белинда.
— Тебе бы он тоже не помешал, — поддразнила ее Трейси. — Но, если честно, Холли, я не очень понимаю, зачем ты попросила меня его взять.
— Тихо! — подняла вверх палец Холли.
— Да знаем мы, знаем — ты думаешь! — засмеялись Трейси и Белинда.
— Таким образом, мы будем знать и время, и расстояние, — Холли старалась объяснять попонятнее.
Она записала несколько слов в дневнике Детективного клуба, после чего сунула его обратно в карман джинсов.
— Тогда — к делу! — Трейси зашагала по дороге с шагомером, прикрепленным к ноге.
Как обычно, она стремилась как можно скорее перейти от слов к действию. К тому же у нее была и особая причина спешить — она договорилась со своим приятелем, Куртом Велфордом, встретиться вечером ровно в семь.
— О’кей, — Холли поехала вперед, а Белинда внимательно следила за часами.
Через какое-то время они все собрались у кучи разбитых камней рядом с проломом в стене, проделанном машиной Джастина Мейсона. Белинда нажала на несколько кнопок калькулятора.
— Твоя скорость на велосипеде, — объявила она, — двенадцать миль в час.
— Хорошо, — кивнула Холли. — Джастин Мейсон делал, как мне кажется, не менее восьмидесяти.
— Значит, около шестидесяти, — внесла поправку Трейси (у Холли имелась привычка преувеличивать).
— Ну, хорошо, шестьдесят, — не стала спорить Холли. — Значит, сколько времени должен был у него занять этот отрезок дороги? — посмотрела она на Белинду.
Обратившись к калькулятору, та быстро ответила:
— Ровно тридцать секунд.
— А сколько времени заняло это у меня на велосипеде?
— Две с половиной минуты.
Девочки сели и посмотрели друг на друга. Глаза их блестели.
— И тем не менее я приехала вовремя, чтобы увидеть, как машина падает в карьер! — сказала Холли. — Сколько нужно времени, чтобы ей покрыть последние несколько сотен ярдов по зарослям вереска?
— Самое большее — секунд пятнадцать, — прикинула Белинда.
— Вот видите! — схватила Холли за руки подруг. — Не сходится! Я так и знала, что не сойдется. Уже через сорок пять секунд после того, как Мейсон столкнул меня на обочину, он должен был бы лежать на дне этого карьера! А вовсе не через две с половиной минуты!
— Должно быть, он останавливался, —
— Ага, останавливался, чтобы поставить машину под нужным углом, прежде чем она полетит в тартарары. И после этого у него еще осталось время, чтобы отпустить ручной тормоз, выскочить и смотреть, как пустая машина набирает скорость и проламывает стену. И как она потом переваливает через край карьера — Белинда нарисовала исчерпывающую картину.
— И время, чтобы успеть спрятаться по другую сторону стены, когда он увидел, как я бешено кручу педали, чтобы успеть на место происшествия. А после он преспокойно направился в город, чтобы морочить всем голову своей амнезией! — Холли с трудом могла говорить — так она разволновалась.
— Холли, ты — гений! — вскочила с места и обняла ее Трейси. — Стопроцентный гений!
— Скажи это лучше моему учителю по математике, — засмеялась Холли.
— Отличная работа, — согласилась с Трейси Белинда. — Это вполне весомое доказательство того, что машину не просто занесло на гравии, и она разбилась. Молодец!
— Это еще только начало, — сказала Холли.
Однако ложной скромностью она не страдала. Вскочив на кучу камней, она победно подняла вверх руки, как футболист, который только что забил гол.
— Это на самом деле здорово! — крикнула она.
ГЛАВА IV
Лицом к лицу
Ровно в семь, минута в минуту, Трейси была на месте. Курт уже поджидал ее у «Чайной Энни». Она улыбнулась и помахала ему рукой. Курт был высок, красив и на год старше. Она побежала ему навстречу. В их распоряжении было только полчаса до начала его тренировки по крикету, и она заранее знала, что все, о чем ему захочется поговорить, это тактика отбивания мячей и техника подачи. Но Трейси была не против. Она может не слушать его и просто помечтать о новой тайне.
— Привет! — Курт чмокнул Трейси в щеку.
Официантка провела их к столику у окна. Они заказали кока-колу и молочный коктейль. Небольшой зальчик был оформлен в старомодном стиле: окна с цветными витражами, на стенах картины в массивных рамах, изображающие сценки из охотничьей жизни, ряды удивительных старинных чайников на грубых деревянных полках. Трейси здесь нравилось. «В стиле доброй старой Англии», — писала она о нем своим друзьям в Штатах.
— Что нового? — спросил Курт.
— Ничего особенного, — члены Детективного клуба взяли себе за правило никогда не обсуждать с другими подробности текущих дел. — Холли видела автокатастрофу на холме у вересковой пустоши, вот и все.
Трейси постаралась сообщить об этом с должной небрежностью.
— Да? Верно, я об этом что-то читал.
— Могу спорить, больше всего тебе стало жалко машину! — поддразнила его Трейси. — Такая классная тачка — и пропала ни за что, стала кучей металлолома. А несчастная Холли тебя не интересует?
— Надеюсь, с ней все о’кей? — тут же спросил Курт.
— Разумеется, — покончив с шутками, Трейси одарила его ослепительной улыбкой. — Расскажи мне о своем последнем крикетном матче.
Она по опыту знала, что этой темы хватит на полные пять минут, не меньше, и она получит возможность оглядеть сидящую в кафе публику.