Тайна туманного каньона
Шрифт:
— Не понятно, почему ее до сих пор нет, — произнес Хэнк.
— Не волнуйся, — ответил Майк, — она может постоять за себя.
— Что-то странное происходит на ранчо, — включился еще один работник, но быстро прикусил язык, заметив любопытный взгляд Нэнси.
— Что-то случилось, — прошептала Нэнси, обращаясь к подругам. — И я собираюсь выяснить, в чем дело.
— По-моему, ты все выдумываешь, — отозвалась Бесс. — Мало ли какие у Тэмми дела на ранчо!
— Да, но почему она не пришла на ужин? Знаете что, я отправлюсь на
Юная сыщица отправилась на кухню, где Пегги Холгейт просто сбилась с ног.
— Похоже, вам нужна помощь.
— Да уж не отказалась бы, — призналась Пегги. Подойдя к окну, она с тревогой вглядывалась в сгущавшиеся сумерки. — Не похоже это на Тэмми, она никогда так не задерживается.
— Может, она отправилась в город? — спросила Нэнси, ставя на большой поднос тарелки с шоколадным кексом.
— Да нет же! Она взяла Смерча и хотела потренироваться. Но к ужину обещала вернуться. Часа два прошло, это точно. — По выражению лица Пегги можно было понять, что она всерьез обеспокоена. — Просто не знаю, что и… — Женщина внезапно запнулась, и Нэнси увидела, как та побледнела. — Боже милосердный! Смерч! Это… Смерч! — закричала Пегги.
Нэнси перевела взгляд на окно и похолодела. Без седока, с болтающейся уздечкой, черный жеребец галопом несся наперерез приближавшейся машине!
СМЕРЧ
Сердце у Нэнси колотилось как бешеное. Она с силой распахнула дверь и понеслась по двору к очумевшему жеребцу. Машина тем временем завизжала тормозами.
Девушка попыталась поймать свисавшие вожжи. Но жеребец встал на дыбы. К счастью, подоспел Хэнк Уэст. Он ухватился за вожжи, которые зловеще просвистели над самым ухом Нэнси.
— Тпру, парень! — ласково успокаивал Хэнк коня. Обращаясь к Нэнси, он прошипел: — Назад! — Смерч отступил и снова встал на дыбы, бешено вращая глазами. Через двор бежал Майк Мэтьюс.
— Где Тэмми? — спросил он, помогая Хэнку усмирить коня.
— Если б я знал, — бросил в ответ Хэнк.
Нэнси повернулась к машине, длинному белому седану, но не успела ничего понять, как воздух разрезал чей-то голос.
— Помогите! Кто-нибудь, быстрей! — вопил один из рабочих в конюшне. — Предатель сбесился!
Нэнси услышала звук трескающейся древесины и удары металлических подков. Она бросилась к двери конюшни, но Хэнк загородил ей дорогу.
— Возвращайся с гостями в дом, Нэнси, это не без опасно.
Девушка вновь метнула взгляд на белую машину, из которой вылезли двое мужчин. Она сразу узнала коротышку Роба Мейджорса из банка. Но его долговязый попутчик был ей незнаком.
— Нэнси! — Через двор, вытирая о фартук руки, бежала Пегги. — Надо искать Тэмми, — сказала она, отводя Нэнси в сторону. — Скоро совсем стемнеет. Тэмми никогда так не задерживалась, это на нее не
— Я постараюсь. А вы не представляете, куда она могла отправиться на Смерче?
Пегги покачала головой, нервно теребя кончики фартука.
— Поди узнай. Здесь десятки троп. Скачи куда угодно.
— Ладно, сделаем так, — ответила Нэнси, уже прикинув в голове план действий. — Одни отправятся верхом в лес, с фонариками можно обшарить тамошние дороги. Остальные обследуют ближайшие поля и все вокруг ранчо — может, она упала где-нибудь и не в состоянии идти.
— О Боже! — прошептала Пегги.
Выходя из конюшни, Хэнк услышал конец их разговора.
— Нет уж, — отрезал он, окидывая взглядом собравшихся отдыхающих. — Все вы здесь гости. Это мое дело — найти Тэмми. — Он обеспокоенно посмотрел на Мейджорса.
— Но я хочу вам помочь, — настаивала на своем Нэнси.
— Послушай! — резко оборвал ее Хэнк. — Я не могу позволить гостям ранчо таскаться ночью по горам! — Он кивнул в сторону лесистых холмов. — Еще не хватает, чтобы кто-то заблудился. Мы с ребятами сами займемся этим. — Хэнк обратился к толпе: — Возвращайтесь в дом. Там в кабинете есть шашки, карты, а Майк споет вам под гитару и гармонику.
Гости без энтузиазма выслушали его увещевания, но покорно побрели за Майком в главный дом. Нэнси осталась с Хэнком.
— Я уверена, что смогу пригодиться, — успела произнести она, пока к ним приближались Роб Мейджорс и его приятель. Это был седоволосый мужчина с жесткими чертами лица, важным видом и хозяйскими замашками.
— Я чуть не столкнулся с этим конем! — Роб Мэйджорс был явно шокирован. Взглянув на Хэнка, он спросил: — Где Тэмми?
— Ее сейчас нет.
Лицо банкира недовольно перекосилось.
— Но мы с Верном… мы должны встретиться с ней сегодня.
Нэнси взглянула на неприятного мужчину. Так это тот самый Берн Ландон, который собирается скупить эти земли и зарится на ранчо Тэмми!
— Я перезвонил ей утром и напомнил о встрече, — настаивал Роб.
Хэнк перегнулся через перила крыльца.
— Думаю, вам придется прийти в другой раз, — сказал он, переводя взгляд с Роба на высокого незнакомца. — Тэмми пропала.
— Пропала? — зло переспросил Роб. — Так я тебе и поверил.
— Это ваши трудности, — огрызнулся Хэнк.
— Она просто водит нас за нос, — раздраженно произнес Роб.
— Ас чего бы ей обманывать вас? — влезла в разговор Нэнси.
Роб даже не повернул голову в ее сторону и уставился на Хэнка.
— Вы знаете не хуже меня, что ранчо умирает, а Тэмми не хочет смотреть правде в глаза. Мистер Ландон готов предложить ей выгодную сделку.
— Ему придется переговорить с ней позже, — предложил Хэнк. — Только не вздумайте давить на нее, иначе будете иметь дело со мной.