Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тайна волжской Атлантиды
Шрифт:

У моего братца есть такой вывих: он с полулета схватывает весь «словесный сор», который услышит, и этот сор ему очень нравится.

А взявший аппарат бандит говорил в него:

— Да… да… понял… Да мы… Да это все этот гад, мы его…

В это время сверху всунулась голова четвертого бандита.

— Да что вы там телитесь? — рявкнул он. — Не разобрались, что ли?

Третий бандит, скорчив зверскую гримасу, показал ему кулак, и четвертый, поняв, что происходит что-то неладное, добавил уже шепотом:

— С кем это он?..

— Со Степановым… — тоже шепотом ответил ему третий.

— А этот?.. —

четвертый бандит кивком показал на первого.

— А этот нас продал, скотина! — сообщил третий.

Четвертый присвистнул.

Второй тем временем закончил разговор и отключился от связи. Вид у него был как у побитой собаки.

— Отбой, братва! — сказал он. — Уходим, если жить хотим.

— Уходим!?.. — вырвалось одновременно у третьего и четвертого. — Но как же…

— А вот так! — ответил второй. — Олег уже поехал наши семьи в заложники брать, и если мы не отхлынем, то всех на куски порежут.

— Но как они догадались?.. — вопросил четвертый.

— Догадливые… — кисло скривился третий. — Как ни есть, а догадались. Нет, я в эти игры не играю. У меня двое детей… да и у всех кто-то есть. Отдадим Степанову вот этого, — он кивнул на поверженного в нокдаун, — пусть и отдувается, ведь это он больше всех натворил.

— Братва… — пробормотал поверженный.

— А ты молчи! — рыкнул второй, показав поверженному «козу».

— А как же клад?.. — вопросил четвертый.

— Да нет и не было никакого клада! — сказал я. — Фантик, расскажи им, откуда это условие про клад появилось.

В нескольких словах мы объяснили им, почему в договоре отдельно говорилось про клад.

— Так это и правда хохма была? — разочарованно спросил четвертый.

— Хохма, — кивнул я. — То есть, не совсем хохма, а так… Наши игры.

— Тьфу ты! — четвертый сплюнул в сердцах. — Только неприятностей на свою голову нажили! Знал бы…

— Братва… — опять подал голос поверженный. — Мне бы на воздух, проветриться.

— Я его провожу, — сказал третий. — Вставай! — он дернул первого за шиворот. — Заодно и Ваське со Степкой новый расклад растолкую.

И он поволок первого наверх.

— И скажи им, чтоб этих развязали!.. — пробурчал ему вслед второй. Он устало опустился на скамью и вытер пот со лба. — Уф-ф!.. Так чего ж вы драпали, да ещё пальбу затеяли, если ничего такого в море не выловили?

— Потому что парня уже чуть не убили! — ответил Алик, кивая на меня. А когда, после того, как в парня стреляли, появляются катера, выдающие себя не за тех, кто они есть на самом деле — тут поневоле напряжешься! В конце концов, у нас оборудование ценное, невесть сколько стоит. Вон, к съемочному оборудованию ещё и водолазное добавилось. Кто-нибудь, пронюхавший про него, вполне мог на это оборудование охотиться!

— Угу… — второй кивнул. — Да, на воде лучше избегать непонятных встреч. И черт нас дернул…

Он не договорил, потому что взревел мотор катера и послышались отчаянные крики: «Стой!.. Стой!..»

— Да что там?.. — и бандиты кинулись наверх.

— А в самом деле, что там? — Ванька встал и хотел вылезти на палубу.

— Да понятно! — сказал Алик. — Этот сбежал, который в Борьку стрелял. И на которого они намылились всю вину перед Степановым свалить. Улучил момент, сиганул в катер — и был таков! Интересно,

долго ли пробегает?

Ванька кинулся к иллюминатору.

— Точно, вон он на катере драпает!

Мы с Фантиком, вполне уже встряхнувшиеся и пришедшие в себя, тоже кинулись поглядеть.

Катер уносился вдаль по бесконечной водной глади. Вдогонку ему грохнуло несколько выстрелов. Наверху орали:

— На другом катере за ним!..

— Да поздно, все равно не догоним!..

— И как его упустили!..

— Да он к воде вроде спустился, лицо ополоснуть, и вдруг раз — и деру!..

— Ох, доберусь до него!..

— Не твоя забота — пусть Степанов добирается!..

В общем, топотали и галдели что надо.

Потом в кают-компанию спустились довольно помятые и измочаленные Павел и Сергей. Они разминали и растирали припухшие кисти рук, на которых виднелись красные полоски от тугих веревок.

— Братцы, что происходит? Мы уже с жизнью прощались, и вдруг нас развязывают, лебезят перед нами, спрашивают, не надо ли помочь яхту с мели снять… Как это вы их перевоспитали?

— Борис перевоспитал, — хмыкнул Алик. — А как — он сам потом расскажет. Что до того, нужно ли нам помогать… — он поднялся с полу, вцепившись обеими руками в край стола, и на одной ноге пропрыгал к иллюминатору. — Ничего, сами справимся. Глубина тут метр с гаком — с каким гаком, ещё уточнять надо, может и полтора метра будет, так что мы скорее килем зацепились, чем по-настоящему сели. Киль, конечно, смотреть потом надо будет, ведь мы со всей дури налетели… Ну, и мотор заглох от такой встряски, да он вообще трудился из последних сил, вот его, родимого, этот подвох и доконал… Ну, и набок нас малость повело, потому что, видно, что-то киль держит. Может, зацепились между камнями, может, ещё что. Освободимся! И мотор запустить попробуем. Пусть только отдохнет малость, пока мы все осмотрим. А если ветер окрепнет, то мы возможно, и без мотора справимся… Пусть плывут куда подальше, с глаз долой! Чем меньше мы их будем видеть, тем лучше! Только скажите им, что за разбитый иллюминатор и за топливо израсходованное мы с них слупим, да и за ремонт яхты тоже, если ремонт потребуется.

— Да, и ещё спросите у них, как они с сомом разобрались, — сказал я.

— Да, конечно, с этим гигантским сомом, — кивнул Павел.

— Чудные дела творятся! — ухмыльнулся Сергей. — Только-только они нас уничтожить были готовы, и вдруг мы уже ими командуем и условия ставим. Жду не дождусь узнать, что произошло!

Через пять минут оставшаяся пятерка бандитов отчалила прочь на оставшемся катере. Уплывали они хмурыми и подавленными, и даже мотор у них кряхтел и постанывал, будто жалуясь на судьбу.

Мы какое-то время смотрели им вслед, а Павел проговорил:

— Да, насчет сома. Говорят, Патрушев — это тот, который в тебя стрелял и который сбежал — твердил им про колоссального сома, ушедшего от него и даже дико его напугавшего, но сами они этого сома не видели.

— Да, конечно, — кивнул я.

Мы перевели дух, мысленно собираясь с силами, и Сергей нырнул, чтобы посмотреть, насколько крепко засела яхта. Результаты осмотра обнадежили: если мотор заработает, то, дав задний ход, мы снимемся с мели довольно спокойно, особенно если ветер будет помогать.

Поделиться:
Популярные книги

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Под Одним Солнцем

Крапивин Владислав Петрович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Под Одним Солнцем

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II