Тайная Миссия
Шрифт:
Триффан же смотрел на Мэйуида скорее с интересом, нежели со страхом или отвращением. Тот, в свою очередь, разглядывал Триффана.
— А я вижу, тебя, господин мой, на мякине не проведешь! Ты умный, сразу видно. Знаешь, как заставить крота разговориться, ясное дело! — сказал он, помолчав. От его робости не осталось и следа. Он приблизил свое рыльце вплотную к Триффану и вызывающе продолжал: — Разве тебе не говорили, что ты умрешь, если притронешься к больному лысухой?
— Лысухой? А что это такое? — спросил Триффан.
— То, что у меня! Вот это самое! —
— Сколько времени ты здесь пробыл? — никак не реагируя на его выходку, спросил Триффан.
— Дольше всех, кто здесь сейчас, — буркнул Мэйуид. — Целую вечность.
— И тем не менее ты до сих пор жив. Так отчего же мы должны обязательно умереть?
— Опять повторю: очень ты умный! Умный и хитрый, прямо как лис. Складно все у тебя выходит! Нет, ты непременно умрешь в конце концов, хоть сейчас еще и вполне здоров! И случится это скорее рано, чем поздно… Из-за того, что спятишь; или потому, что тебе проткнут нос. От лысухи, от раны, но все равно непременно умрешь, и доброта твоя тебя не спасет!
— Но ты же не умер, — абсолютно спокойно заметил Триффан.
— У меня свой резон, чтобы выжить!
— Какой?
— А тебе не терпится узнать? Не скажу. Никогда никому не говорил и тебе не скажу. Но он есть.
— Вот и у нас тоже есть свой резон, чтобы выжить, — улыбнулся Триффан.
— Опять умничаешь! Тогда скажи Мэйуиду, он тебя не выдаст! Ну скажи, пожалуйста! — заклянчил он, как капризный ребенок.
— Нет, не скажу. А теперь, с твоего позволения, я хочу поспать.
— Так нечестно! Сначала раздразнил, а теперь собирается спать! Тогда не дам тебе червячка. И больше не жди от меня помощи!
Но Триффан уже закрыл глаза и тут же спокойно и крепко уснул.
Мэйуид скрылся в боковом тоннеле, Спиндл тоже попытался заснуть, но был слишком возбужден, и это ему никак не удавалось.
— Эй, послушай! — раздался шепот.
— Ну что еще?
— Как его зовут?
— Триффан.
— А тебя?
— Спиндл.
— Что за причина, которую он не хотел назвать? Скажи мне, я не проговорюсь, просто мне интересно.
— Думаю, он сам тебе ее объяснит, — ответил Спиндл. Непонятно почему, но он вдруг перестал испытывать страх перед этим кротом с его болячками. Вероятно, это произошло оттого, что его не побоялся Триффан. Что касалось причины выжить, то для Спиндла она была очевидна: Камень.
— Вот для него червяк, — неожиданно сказал Мэйуид и вытащил из тоннеля свою добычу.
— Спасибо тебе.
— Как, ты сказал, его зовут — Триффан?
Спиндл настороженно кивнул.
— Из каких он мест?
— Данктон, — лаконично ответил Спиндл, решив не давать Мэйуиду никаких лишних сведений.
— И большая это Система?
— Одна из семи самых древних.
— Значит, он камнепоклонник?
— Ну да.
— Триффан! Хорошее имя, хотя немного смешное. Триффан — надо же!
— Тише! Ты его разбудишь!
— Он не испугался моей лысухи!
— Триффан
— А вот те, что были до вас, всего боялись. Они тут спятили совсем, кости трупов стали грызть. Пытались бежать, но их, ясное дело, поймали и подвесили. Хотя я их предупреждал, да-да, предупреждал! Они и сейчас еще висят там, наверху. А Триффан не испугался.
— А чего ему бояться? — мягко спросил Спиндл.
— Она же заразная, эта лысуха.
Триффан пошевелился и открыл глаза.
— Самое заразное — это страх, — произнес он.
— Ну надо же такое придумать — «самое заразное — это страх»! — воскликнул Мэйуид с восхищенным смехом.
Спиндл почувствовал, как у него от усталости слипаются глаза, и они с Триффаном забылись сном. Мэйуид глядел на них с нескрываемым удивлением. Улыбка сбежала с его мордочки. От лукавства, от льстивости не осталось никакого следа. Теперь он выглядел очень молодым и очень напуганным.
— Ничего, если я прикорну поблизости, добрые господа? — пробормотал он. — Вы не будете против? Вот так, чтобы я мог хотя бы вас видеть? Хорошо, когда кто-то рядом. Не люблю засыпать, когда один. Ты мне по душе, господин. Ты добрый. Ты до меня дотронулся, и это было для меня…
Он так и не договорил, чем это для него было. Просто улегся, положив мордочку на вытянутые лапы, и не сводил взгляда с Триффана, пока его глаза не закрылись сами собой, будто он наконец-то ощутил себя в безопасности и рад был насладиться этим, пока мог.
Много позднее, когда в норе царила уже полная тишина, Триффан проснулся. Волею Камня он оказался среди потерявших себя и обездоленных; среди тех, кто познал страх, тех, кто не знал, куда податься. Наверняка тут были и те, кто, сам не осознавая того, жаждал правды, и такие, в глубине души вполне достойные, как Мэйуид. К таким летописцу надлежало проявлять любовь и сострадание, независимо от того, как с ними обошлась жизнь. Все больше Триффан начинал понимать: если Камень даст ему мудрость и силы, именно такие помогут ему с успехом выполнить свою миссию. Он легко коснулся странного крота по имени Мэйуид и нашептал молитвы. Он молился, чтобы страх покинул несчастного; чтобы Камень смилостивился над ним и помог ему излечиться.
В какой-то момент Мэйуид беспокойно зашевелился. Его глаза приоткрылись, и он с испугом поглядел на Триффана. Но голос Триффана был тих и ласков, как и его прикосновение, и крот снова закрыл глаза. Возможно, он решил, что все это происходит во сне: его защищают, его ласкают; великий, древний крот, добрый, как Триффан, стережет его покой, — и он действительно задремал снова.
Глава четырнадцатая
Триффан со Спиндлом вскоре поняли, на чем был основан ужас Алдера перед Помойной Ямой. Собственно, она представляла собою развитую систему ходов и тоннелей, и попавший туда крот оставался там до самой смерти. Если же кто и доживал до окончания работ, то его перебрасывали в другую систему, но в точно такое же место. Два срока удавалось выдержать немногим, три — никому.