Тайное Пламя. Духовные взгляды Толкина
Шрифт:
Хотя Толкин здесь со многим не согласился бы, я цитирую эссе Кэтрин Мадсен столь подробно, поскольку, на мой взгляд, работа ее весьма полезна — и задевает за живое. Ее замечания о богословии и о том, что она называет «догматической исключительностью», требуют ответа куда более пространного, нежели позволяет объем данной книги; впрочем, на страницах ее ответ подразумевается, пусть напрямую и не сформулирован. Рассуждения автора созвучны реакции язычников на произведение Толкина, хотя сама Мадсен — отнюдь не язычница.
Сатанизм я не рассматриваю — эта намеренная инверсия христианской системы ценностей в результате целиком и полностью паразитирует на ней же. Новоявленные
Они отмечают, что элементы своего вторичного творчества (включая множество имен персонажей) Толкин черпает по большей части из скандинавской и других языческих мифологий. Таким образом, они прочитывают роман «Властелин Колец» как насквозь «языческий» текст.
Что ж, их право; однако ж им следует знать: все то, что они принимают за языческие элементы, сам автор считал вполне совместимым с католическим мировоззрением. По меньшей мере, это должно подтолкнуть читателей к более глубокому изучению сути католичества — и путь к тому я попытался наметить на страницах своей книги. И хотя не приходится отрицать, что роман «Властелин Колец» обладает немалой притягательностью в глазах современных язычников, на то есть веские причины. Ведь книга воскрешает и прославляет то, что воистину достойно восхваления: это чары мира природы, средоточия незримых сил, и звезды, олицетворение благодатной женственности, и красота и доброта, неразрывно сопряженные с истинным героизмом, и свежий взгляд, пробуждающий неизбывную благодарность, и ощущение того, что даже зло вовлечено и вплетено в некую великую гармонию. Все вышеназванное вполне совместимо с христианством, хотя исторически многие христиане ровно это и отрицали. Таким образом, Толкин ведет нас к концепции христианства еще более богатой и прекрасной.
Так что я могу наконец согласиться с выводом, к которому приходит Кэтрин Мадсен в столь подробно процитированном эссе. «В книге «Властелин Колец» Господь не являет себя и даже не говорит; но Он вершит историю — исподволь, незаметно. Он не нарушает законов плоти или пищи, но остается последним Иным за всей инаковостью, которую возможно возлюбить. Те, кого удивляет подобное замалчивание, обратятся не к формулировке Никейского символа веры «et incarnatus est» [130] , но к загадочному и парадоксальному иудейскому изречению: «lo sh'mo bo sh'mo», «нет Его Имени, в Нем Его Имя». Ибо на протяжении едва ли не тысячи страниц Толкин воздерживается от упоминания имени Господа всуе; незримое, оно освещает все в целом».
130
«И воплотившийся» (лат.).
Библиография
1. «Властелин Колец», «Хоббит», стихотворения и малая проза (включая эссе «О волшебных сказках»)
2. «Письма» Дж. Р. Р. Толкина под редакцией Хамфри Карпентера (1981).
3. «История Средиземья», тома I–XII, под редакцией Кристофера Толкина (1983–1996), в частности тома I и II («Книга утраченных сказаний»), том V («'Утраченный путь' и другие произведения»), том IX («Саурон Поверженный») и том X («Кольцо Моргота»). Том IV («Устроение Средиземья») интересен как наглядная иллюстрация эволюции «Сильмариллиона». В него же входит важное пророчество о последней битве с Морготом в конце истории мира (с. 165, 205).
4. «Неоконченные предания» (1980).
Сейчас все вышеупомянутые книги в Великобритании переиздает издательство «Харпер—Коллинз», а в США — издательство «Хоутон—Миффлин». В скобках приведены даты первых публикаций.
Нижеупомянутые письма, в частности, содержат богатый материал для более глубокого изучения творений Толкина, их ответвлений и заложенного в них смысла в том числе религиозного и духовного.
Письмо 43. (см. тж. 49). О женщинах, браке, рыцарственности и евхаристии.
Письмо 113. К Льюису. Содержит ценный анализ дружбы «инклингов».
Письмо 131. Подробный рассказ о легендариуме Толкина — труде всей его жизни.
Письмо 142. О католическом источнике его вдохновения.
Письма 144, 153–156. Метафизический фон и ответы на трудные вопросы.
Письмо 163. Толкин рассказывает Одену, как именно он взялся за перо.
Письмо 181. О миссии и «неудаче» Фродо. Об эльфах как художниках.
Письмо 183. Подробный ответ на рецензию Одена; о политике, Добре и Зле.
Письмо 186. О разнообразных основополагающих темах и смыслах «Властелина Колец».
Письмо 183. О нравственности и политике (см. также Письмо 186).
Письмо 200. О «богах» и их роли в сказаниях.
Письма 207, 210. Забавные комментарии к «экранизации», предложенной в 1957 году.
Письма 211, 212. О мифологии и ее предназначении.
Письмо 214. О традициях, быте и укладе хоббитов.
Письмо 246. О «провале» и судьбе Фродо.
Письмо 297. Об именах и названиях во «Властелине Колец»; об их происхождении и значении.
Письмо 306. О положении церкви после II Ватиканского собора.
Письмо 310. О смысле жизни. Написано школьнице.
Gregory Bassham and Eric Bronson (eds), The Lord of the Rings and Philosophy: One Book to Rule Them All (Open Court, 2003)
Bradley J. Birzer,/. К К Tolkien's Sanctifying Myth: Understanding Middle—Earth (ISI Books, 2002)
Ian J. Boyd and Stratford Caldecott (eds), A Hidden Presence: The Catholic Imagination of J. К К Tolkien (Chesterton Press, 2003)