Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тайны клана Ши
Шрифт:

– Он серьезно. Совет решил, что к тебе неприменимы правила этого места. Ты полезный член общества, кроме того, свободный вампир, так что использование тебя подобным образом нерационально в силу специфики твоей работы. – Он дернул уголком губ. – Проще говоря, они боятся, что ты можешь кого-то убить.

– Ты ей еще самого главного не сказал, – опять влез начальник клановой безопасности. – Ваш брак будет если не тайным, то очень близко к этому. А кроме того, никто из непосвященных не должен знать, что у обращенной Шир есть дети. Если это всплывет, все договоренности

разрываются и ты возвращаешься сюда.

Ну это-то как раз понятно и логично. Если станет известно, что обращенная каким-то образом смогла родить детей, помимо скандала в вампирском сообществе и за его пределами, мне будет просто опасно показываться на улице. Ведь обращенные мужчины-вампиры детей иметь могут, но у них на это нет ни шанса.

– Так ты согласна? – декан даже здесь пытается мне предоставить иллюзию выбора, хотя его на самом деле нет.

– Конечно! Я очень рада и благодарна вам, Эдвард. – Я сжала его руку в ответ. Да что там, мне хотелось его обнять или чтобы он меня обнял, но при Гарольде это не лучшая идея.

– Ну тогда вам необходимо подписать брачные обязательства.

– Сейчас? – удивленно взглянула в первую очередь на Даркнелла.

– Да, таково было условие Совета. А то ты любишь все затягивать, Вайлет. После подписания должна провестись немедленная консуммация брака. Я уже распорядился подготовить для вас покои.

– Ты сначала с Вайлет браслеты сними!

– А не боишься, что она тебя прибьет? – развеселился Гарольд.

– Я готова подписать договор, милорд, – спокойно ответила и протянула руки, давая понять, что идея снять магические оковы мне очень даже нравится.

– Ладно. – Гарольду достаточно было только дотронуться до железок, и они упали на стол. – Я сейчас принесу договор.

Вампир вышел за дверь, а Эдвард глянул на меня с какой-то опаской. Он правда решил, что я буду драться?

Как так получилось? – вместо этого спросила я. – Ну, то есть на меня же претендовал милорд Ши.

– Милорд Ши… – Даркнелл насмешливо вздернул бровь. – Милорд Ши просто переоценил свое значение для клана. А кроме того, у его слишком много врагов, чтобы пытаться заставить Совет разрешить ему эти дурацкие опыты по разведению менталистов. Все знают, что магическая одаренность не зависит от наследственной предрасположенности. А вот Гарольд об этом, похоже, забыл.

– Он ничего не забывает, – вздохнув, ответила я.

– Возможно. Но иметь под боком как минимум трех менталистов-детей Гарольда, думаю, не хочет ни один высший иерарх. Это бы означало, что он полностью подомнет под себя Совет. На этом фоне наш с тобой брак выглядит предпочтительнее.

– Меня могли отдать кому-то другому…

– И ты либо спалила бы ему мозги, либо взяла под полный контроль, – не спрашивал, утверждал декан.

– Возможно.

Гарольд вернулся через минуту, и мы подписали брачный договор без всяких торжественных церемоний и фанфар. Просто поставили подписи, и все.

Начальник клановой безопасности, мне показалось, был какой-то грустный, но больше ничего не говорил

и даже не ерничал и не плевался ядом. Он распорядился проводить нас в покои здесь же, в гостевом доме, для так называемой консуммации. Диковинное слово для обозначения первой брачной ночи.

Когда за нами закрылись двери отведенных апартаментов, я сделала то, что давно хотела, – просто бросилась Эдварду на грудь и обняла. Слезы облегчения потекли сами собой.

– Вайлет. – Рука мужчины опустилась на мою голову, погладила волосы. – Тише, Вайлет, теперь все хорошо. Слышишь?

И я ему поверила, что теперь все будет хорошо. По крайней мере, сегодня ночью.

Глава 25.

Прошло все… ну не знаю, чего я ожидала, но Даркнелл был нежен и предупредителен. Даже странно как-то, непривычно. Наверное, бывший муж был не таким, ведь он меня обижал, но подробностей я не помню.

Впрочем, думать об этом не хотелось. Хотелось петь и танцевать. Такой легкой я себя, наверное, никогда не чувствовала. И счастливой. Особенно когда Эдвард бросал на меня такие многозначительные взгляды, будто собирается вот прям сейчас схватить на руки и вернуться в постель.

Я бы не возражала, но нужно ехать.

– А может, не надо дирижабль? – грустно спросила я, когда мужчина уже шел к паромобилю. – Ты же можешь открыть портал прямо в Шитаун.

– Могу, и сделал бы это. Но ты сейчас уже можешь быть беременна, а значит, пространственные перемещения небезопасны.

– Я сама пространственный маг.

– Верно, – тяжело вздохнул он, а потом заговорил, будто лекцию читает: – Если бы ты сама могла открыть портал на такое расстояние, мы бы уже были в столице, но, если это сделаю я, твоя магия может войти в резонанс с моей. А этого допустить нельзя, так что придется лететь. Поверь, мне это нравится не больше твоего.

– Так, может, я еще не беременна!

– Если ты продолжишь капризничать, – Эдвард привлек меня к себе и чмокнул в макушку, – я проигнорирую просьбу Донахью и отправлю тебя в свою усадьбу.

– Мне там небезопасно. Вэлтаун недалеко.

– А с чего ты решила, что у меня только одна усадьба? – хитро улыбнулся мужчина. – Но, вообще-то говоря, тебе нужно вернуться в Академию, кое-кто и так слишком много пропустил.

– И что же по этому поводу будет делать уважаемый декан?

– Хм… Индивидуальные занятия. Да, точно, индивидуальные занятия. Заходите ко мне, студентка Шир, ближе к утру, и мы решим вашу проблему. Обещаю, – мурлыкнул он.

– Ах так?! И у скольких вампирш ты таким образом решаешь проблемы?! – ухмыльнувшись, воскликнула я.

– Не ревнуй, теперь я весь твой. – Следующий поцелуй достался носу.

– Паромобиль подан, милорд. – К нам подошел один из охранников.

– А Гарольд нас даже не проводит? – удивилась я. Мне очень нужно было его спросить, кто займется волнениями в Шитауне и что я могу рассказать Донахью и Катлу.

– Нет, миледи, но он просил передать. – Вампир протянул мне письмо, которое я, наверное, прочитаю уже в дирижабле.

Поделиться:
Популярные книги

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Орден Багровой бури. Книга 6

Ермоленков Алексей
6. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 6

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Ворон. Осколки нас

Грин Эмилия
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ворон. Осколки нас

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Контрактер Душ

Шмаков Алексей Семенович
1. Контрактер Душ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.20
рейтинг книги
Контрактер Душ

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак