Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Строгий и даже мрачный снаружи, изнутри замок был обставлен с вызывающей роскошью. У меня даже в глазах зарябило от пестрой материи, которой были обтянуты стены. Мебель наверняка изготовили лучшие мастера своего дела. Стулья и шкафы были украшены позолоченными завитушками и являли собой шедевры средневекового мебельного искусства. Сидеть на таких стульях, вероятно, было не слишком удобно, но в качестве музейных экспонатов они смотрелись бы просто потрясающе.

— О, — сказал я, с интересом разглядывая золотого амура, стоящего на подставке посреди вместительного зала, — ваш хозяин,

вероятно, несметно богат.

— Мы не бедствуем, — скромно потупил глаза мажордом. — А вот, кстати, и сам барон.

Благородный Артур был высок ростом, широкоплеч, рыжеволос и довольно молод. Если ему и перевалило за тридцать, то совсем недавно. В лице его не было ничего звериного, хотя и писаным красавцем я бы его не назвал. Из-под выпуклого лба в мою сторону недобро сверкнули неожиданно темные насмешливые глаза. Тонкие губы расплылись в улыбке, обнажив два ряда великолепных белых зубов.

— Я слышал о вашей незадаче, благородный рыцарь, — сказал мне барон, протягивая руку. — Мы вам сочувствуем и обязательно поможем выбраться на верный путь, но только после того, как вы передохнете в моем замке.

— Я благодарен вам за гостеприимство, благородный Артур. Тем более что никак не ожидая встретить в этих забытых богом местах столь любезного и образованного человека.

— Вы мне льстите, сир Вадимир, — усмехнулся в усы хозяин, жестом приглашая меня садиться.

— Меня пугали волкодлаками, когда я отправлялся в ваши края.

— Вот как! — вскинул густую бровь барон. — Но ведь это сказки, рыцарь де Руж. Смею вас уверить, в наших горах оборотни не водятся. Болдуин, налей нам вина.

Мажордом со всех ног кинулся выполнять распоряжение барона, и не успел я глазом моргнуть, как предо мной на столе уже стоял золотой кубок изумительной работы, доверху наполненный красным как кровь вином. Судя по всему, в замке благородного Артура дисциплина была на высоте.

— Не знаю, огорчу вас или обрадую, барон, но я собственными глазами видел мертвых волкодлаков на дороге всего в десятке верст от вашего замка.

— Да быть того не может, — запротестовал хозяин. — Вы просто обознались, сир Вадимир.

— Помилуйте, благородный Артур, как же я мог обознаться. Это были самые натуральные волки, с огромными клыками и когтями.

— Тогда почему вы решили, что перед вами оборотни? — криво усмехнулся барон.

— Да как вам сказать, — смущенно откашлялся я. — Было довольно темно.

— Ну вот видите, рыцарь де Руж, как опасно иногда полагаться на слухи. Особенно когда отправляешься в дальний путь в одиночку. Вы ведь крестоносец?

— Да. Я участвовал во взятии замка Монсегюр.

— Значит, замок пал? — Глаза барона Артура неожиданно сверкнули злобой. Впрочем, он тут же спохватился, и на губах его появилось подобие улыбки.

— К счастью, да. Надеюсь, я не затронул ваши религиозные чувства?

— Я не принадлежу к последователям этой богомерзкой религии, — равнодушно пожал плечами барон. — В моем замке вы можете чувствовать себя в полной безопасности, сир Вадимир.

Будь я действительно простодушным рыцарем-крестоносцем, то, наверное, поверил бы хозяину замка. Ибо трудно заподозрить зверское

нутро в столь любезно привечающем тебя человеке. Выдал он себя, пожалуй, только однажды, когда я упомянул о падении замка Монсегюр.

— Я много слышал о сокровищах катаров, но, увы, мы ничего примечательного в замке так и не нашли.

— Вы уверены? — насторожился барон.

— Абсолютно. Я сам обшарил все подвалы и все закоулки. Похоже, сокровища успели перепрятать.

— Досадно, — нахмурился барон.

— А уж как расстроился монсеньор Доминго, вы и представить себе не можете. По слухам, накануне штурма из осажденного замка сбежали два человека. Вот этих людей мы сейчас и ищем.

— Так вы отбились от своих, рыцарь де Руж?

— Увы. Я вырос на равнине, благородный Артур, и горные тропы не для меня. Скажите, а как зовут вашу невесту?

— Ее зовут Анастасия.

— А я могу с ней познакомиться?

— Безусловно. Я буду вам очень признателен, сир Вадимир, если вы согласитесь быть гостем на моей свадьбе. Болдуин, проводи господина в его апартаменты, благородному рыцарю следует выспаться перед свадебным пиром.

Апартаменты мне выделили на загляденье. Этот барон Артур, судя по всему, был сказочно богат. Его замок был буквально набит золотыми и серебряными вещами. Создавалось впечатление, что расторопный барон ограбил все замки и дворцы на сотни верст вокруг. А в Лангедоке было что грабить, если верить летописям. Богатейший и процветающий край! И надо полагать, крестоносцы поживились здесь изрядно. Правда, мой хозяин крестоносцем не был.

— Хотите умыться, сир Вадимир?

— Не помешает.

Я бы с удовольствием сходил в баню или на худой конец принял душ. Но, к сожалению, в средневековой Европе о банях не имели ни малейшего представления. Так что мне выделили большую лохань с водой, где я и смыл собранную за двое суток дорожную пыль. Достойный Болдуин был столь любезен, что одолжил мне совершенно новую одежду из баронского гардероба.

— Прямо не рыцарь, а картинка, — усмехнулся мажордом. — Вы будете самым красивым мужчиной на пиру, сир Вадимир, но, естественно, после жениха.

Пока молчаливые слуги уносили лохань с грязной водой, я вертелся у зеркала. Наряд барона мне понравился, зеркало гораздо в меньшей степени. По-моему, оно сильно искажало облик доверившегося ему человека. Определенно раньше я смотрелся помоложе и посимпатичнее.

— На пиру ожидаются дамы?

— Какой же свадебный пир без дам! Вы не пожалеете, благородный рыцарь де Руж, смею вас уверить.

До вечера было еще далеко, поэтому я успел недурно выспаться на баронских пуховиках. А разбудил меня шум, доносившийся из парадного зала загадочного замка. Судя по всему, гости уже собрались и с нетерпением ждали грядущих событий. Насколько я знал со слов самого барона, в роли невесты на свадебном пиру должна была выступить Анастасия Зимина. Хотя вряд ли согласие на брак она дала добровольно. Еще менее я верил в то, что барон внезапно воспылал страстью к совершенно незнакомой женщине. В конце концов, он впервые ее увидел несколько часов назад. Здесь была какая-то тайна, которую мне еще предстояло разгадать.

Поделиться:
Популярные книги

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Адвокат вольного города 3

Кулабухов Тимофей
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3

Квантовый воин: сознание будущего

Кехо Джон
Религия и эзотерика:
эзотерика
6.89
рейтинг книги
Квантовый воин: сознание будущего

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Русь. Строительство империи 2

Гросов Виктор
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия