Тайный любовник
Шрифт:
— Спасибо за ланч. Все было очень вкусно.
Рена внимательно наблюдала за ним:
— Всегда пожалуйста.
— Тебе нужен новый компьютер и кое-что для офиса. То, что тут имеется, давно устарело. Надо решить, когда мы этим займемся.
Глаза Рены расширились.
— Новый компьютер? Я никогда не могла позволить себе ничего подобного.
— Я знаю, — мягко произнес Тони. — Но теперь я с тобой.
— И для этого тебе нужна я?
— Да, мне необходима твоя помощь. Слушай, мы можем поехать в соседний
— Предпочитаю, — быстро сказала Рена.
Тони почувствовал себя уязвленным. Конечно, он обещал ей тайный брак и строго придерживался своего слова, но его очень уязвило очевидное нежелание Рены быть с ним. Он не привык, чтобы женщины пытались скрыть свои отношения с ним. Обычно они, наоборот, радовались, когда их видели в его обществе.
И он сердито буркнул:
— Хорошо.
Рена встала и взяла со стола тарелку:
— Что ты думаешь делать дальше?
— Я перебросил все данные на флешку и собираюсь показать их Джо. У меня есть кое-какие подозрения, но я хочу услышать его мнение.
— Значит, вечером ты едешь домой?
Надежда в ее голосе привела его в ярость. Он схватил ее и притянул к себе, так что их разделяла только тарелка.
— Да. Но я вернусь. — Тони грубо поцеловал ее в губы, и Рена вспомнила, с каким жаром они утром занимались любовью. — А теперь мне надо еще поработать.
Рена подняла на него глаза. Он улыбнулся и отпустил ее.
Он сказал, что больше не будет стоять перед ней на задних лапках, и намеревался сдержать свое слово.
Глава 8
Тони вошел в контору Карлино, которая располагалась в двухэтажном здании в самом сердце долины Напа. Когда-то здесь стоял дом, принадлежавший, как и окрестные виноградники, пожилому морскому капитану, но сухой закон 1890 года разорил его. Здание потихоньку ветшало, пока Санто не приобрел его вместе с участком земли, снес и возвел на его месте свой похожий на дворец офис.
В приемной его приветствовала удивительно привлекательная рыжеволосая женщина.
— Добрый день! Вы, наверное, Тони Карлино? — Женщина встала из-за стола и протянула руку. При этом движении ее грудь чуть не вывалилась из блузки с очень глубоким вырезом. — Джо предупредил, что вы зайдете. Меня зовут Алисья Пендрейк, но вы можете называть меня Эли.
— Привет, Эли! — Тони взял ее ладонь и пожал.
— Я — новый личный секретарь Джо. Сегодня я работаю второй день.
— Рад познакомиться, — сказал Тони, удивляясь про себя, почему Джо не предупредил его, что нанял кого-то, особенно если это женщина, похожая на супермодель, в юбке, едва прикрывающей бедра, и сапогах до колен.
Эли показала на дверь кабинета:
— Он там, жует числа. Что же еще ему делать?
Тони хмыкнул. Эта женщина явно не из стеснительных.
— Да, спасибо.
— Рада познакомиться с вами,
— Просто Тони.
— Конечно, Тони.
И тут она так очаровательно улыбнулась, что все его тело напряглось от возбуждения.
Джо сидел за письменным столом, уткнувшись в экран компьютера.
Тони убедился, что плотно закрыл за собой дверь, потом накинулся на брата:
— Где ты ее раздобыл?
— Кого?
Джо никак не мог оторваться от монитора.
— Алисью. Эли. Твою секретаршу.
Джо нахмурил брови, снял очки и потер глаза:
— Я познакомился с ней в прошлом году в Нью-Йорке. Она очень ответственна, аккуратна и работоспособна.
— Ну-ну. А что случилось с Мегги?
— Ее пришлось уволить. Она плохо работала. Когда я сюда пришел, здесь царил сплошной хаос. Я вспомнил об Эли и пригласил ее. Обещал оплатить ей переезд, выдать аванс на обустройство. Я не думал, что она согласится.
— Но она согласилась. Взяла и согласилась.
— Да. Мне повезло.
— Повезло? Джо, эта женщина — сплошное обольщение. Ты заметил?
Джо почесал подбородок:
— Да, кажется, она выглядит привлекательно.
— Кажется? Тебе нужны новые очки.
— Очки тут ни при чем. Просто мне неинтересно. Ты же знаешь, я отрекся от женщин. После той истории с Шейлой у меня на них стойкий иммунитет. Эли умна, исполнительна, без претензий и очень организованна. Ты же знаешь, это именно те качества, которые я требую.
Тони скривил губы:
— Ну хорошо, хорошо.
— Ты говорил, у тебя ко мне просьба.
Тони положил на стол флешку:
— Я хочу, чтобы ты сопоставил бухгалтерские записи Пурпурных Полей и наши за те же даты. Я просматривал бумаги Рены и хочу знать твое компетентное мнение.
— Когда?
— Сегодня?
— Это можно. — Джо вставил флешку в компьютер. — Я просмотрю файлы и скажу тебе, что тут найдется.
— Прекрасно. А можешь ты переписать все данные на диск? Я хочу посмотреть кое-что еще.
— Конечно, могу. Сейчас же и перепишу.
Пока Джо занимался с документами, Тони бесцельно бродил по офису, отмечая про себя мелкие изменения, которые произвел тут его брат. Техника еще более современная, чем та, которой пользовался отец, новая телефонная система. Джо хотел вообще отказаться от работы с бумагами и перевести все в компьютер.
Похоже, от прежних поколений тут остались только виноградники — шестьсот засаженных виноградом акров, которые нельзя перевести в цифровой формат.
Через несколько минут Джо протянул Тони диск с файлами Рены:
— Вот, прошу.
Тони положил диск на ладонь:
— Спасибо.
— Как твоя супружеская жизнь?
Тони пожал плечами. Хотел бы он знать ответ на этот вопрос!
— Еще рано судить. Я зайду позже. У меня нет планов на вечер. А у тебя?
Джо пожал плечами: