Тайный вариант. Дилогия
Шрифт:
– Это замечательно, – заявила Кора, – и многое разъясняет. Поскольку ты не изучала магические расы, немного расскажу. Все оборотни поголовно владеют магией защиты и иллюзии, но полукровкам этот дар достается крайне редко. Только особые телесные возможности. Ловкость, чуткость, тонкий слух и нюх, ну и осторожность. Да, еще отличная память. Квартероны получают вдобавок к памяти по два-три качества ну а смески еще меньше. Но в сравнении с обычными людьми они все равно выигрывают. И теперь я еще яснее понимаю, почему твоя мать так стремилась дать тебе возможность
– Но от бабушкиного наследства все-таки отказываться не стоит, – задумчиво проговорила Хлоя, – судя по всему, этим решением она пыталась что-то доказать остальным правнукам… сколько их всего?
– Не знаю, – растерялась Миэль, – мне не пришло в голову, что их может быть много.
– Завтра сходим в архив, там хранятся сведения обо всех сколько-нибудь известных людях нашего королевства и соседних стран. Это важная часть нашей работы, записать важные факты о клиентах и отнести в архив, чтобы помочь тем из коллег, кому придется столкнуться по работе с этим человеком. Разумеется, все данные тайные и разглашать их посторонним людям запрещено. Ну а если ты желаешь, мы пойдем выбирать дом вместе с тобой, хотя обычно все люди знают, чего им хочется.
– Но ваше мнение лишним не будет, – твердо заявила Миэль, – я не представляю, сколько буду зарабатывать и сколько стоит содержать дом. Возможно мне нужен очень маленький, или часть дома.
– Ну это мы решим на месте, – постановила сваха, и на этом они расстались.
Ночью Миэль уснула далеко не сразу, долго ворочалась, вставала, выходила на балкон и вглядывалась в светлые круги расставленных по саду фонариков, пытаясь угадать, в какой стороне стоит дом, который она назовет своим. Поднявшись на рассвете, сжигаемая нетерпеливостью сиротка умывалась и собиралась так стремительно, словно опаздывала на вокзал. А одевшись, вдруг поняла, что еще очень рано, и растерянно застыла посреди комнаты, пытаясь сообразить, чем занять медленно тянущиеся минуты.
Стук раздался неожиданно, но ученица ринулась к двери поспешно, как будто его ожидала. Хотя, чего лукавить с собой, очень хотелось, чтобы Кора пришла за ней пораньше. Ведь сама Миэль будить наставницу никогда бы не решилась.
Однако за дверью стояла одна из горничных, убирающих дом. В таком же форменном платье, как у всех сотрудниц «При-по», лишь на плече вышит узкий ивовый листик. В руках у девушки была изящная плетеная корзинка с серебристо-фиолетовыми цветами.
– Это передали вам, донья Эми, – протараторила служанка и попыталась втиснуть свою корзинку ученице.
Однако та от неожиданности отступила назад и даже ладони спрятала за спиной.
– Что это такое?
– Подарок… цветы… – растерялась горничная, – очень красивые, эльфийские ирисы.
– И от кого? – кстати припомнив, что новые коллеги могут над ней подшутить, строго осведомилась Миэль.
– Это секрет… – горничная уже явно сообразила, что ее миссия легкой не будет,
– И откуда он взялся в такую рань? – бдительно рассматривала ее Миэль, припоминая, имеет ли значение время, когда дарят цветы, и какие именно?
– Он всегда рано завтракает… – горничная не поняла, почему ученица свахи бесцеремонно отодвинула ее с дороги, и, захлопнув дверь, направилась в сторону столовой, – куда вы?
– Идем, ты мне его покажешь, этого секретного дона, – решительно приказала Миэль, и служанка покорно побрела следом.
– Но он просил… – бормотала она безнадежно.
– Почему, – резко обернувшись, сердито уставилась на нее новенькая, – почему его просьбы для тебя важны, а мои нет? Чем он тебя подкупил?
– Ничем… – дрожащим голосом оправдывалась служанка, проклиная тот миг, когда согласилась исполнить невинное вроде поручение.
Сотрудники агентства частенько передавали с курьерами и слугами разные вещицы, но цветы, особенно такие редкие, предпочитали дарить лично.
– Иди, – подтолкнула ее Миэль, подозревая что увидит толпу ухмыляющихся шутников, – показывай!
– Вот он… – всхлипнула девушка, входя в столовую.
– Нита, ну что? – шагнул ей навстречу дон Итенс, явно ожидавший ответа и помрачнел, увидев корзинку, – не взяла.
Миэль в этот момент растерянно оглядывала пустынную столовую, столик неподалеку, на котором остывал нетронутый завтрак и все яснее понимала насколько ошибалась в своих выводах. И начинала с сожалением осознавать, что снова невзначай обидела ни в чем не повинного человека. Почти обидела, но ведь еще не поздно?
– Извини, Нита, – поспешно шагнула она вперед и решительно забрала у горничной злополучную корзинку, – я все неправильно поняла. Спасибо дон Итенс, цветы необыкновенно хороши.
– Я похоже, тоже чего-то недопонимаю, – эксперт угрюмо переводил взор с цветов на ученицу, – и был бы счастлив услышать хоть немудреное объяснение.
– А только такое и есть, – направляясь к своему столу, вздохнула Миэль, – я попросту испугалась. Мне вообще не нравятся сюрпризы… а тут еще вчера предупредили, что здесь есть правило разыгрывать новичков. Поймите, я даже коснуться этой корзинки боялась, вдруг под цветами сидят ящерицы или жабы?
– И ты так спокойно признаешься в трусости? – Итенс еще хмурился, но по его тону Миэль догадывалась, что эксперт просто шутит.
– Это не трусость а осторожность, – упрямо вздернула она нос, – зачем мне проверять, насколько далеко могут зайти шутники в своих проделках?
– Но Азхарт уже принял тебя на работу, – с легкой улыбкой пояснил эксперт, – а шутить над коллегами никто не имеет права. Так что можешь не опасаться лягушек. Ты собираешься завтракать? Позволишь мне пересесть за твой стол? Вдвоем веселее.
– Я не против, – не стала вредничать ученица, – но это столик Коры.
– Надеюсь, она еще спит, – шутливо пробормотал Итенс и отправился за своей тарелкой.