Тайский талисман
Шрифт:
— Вы знаете мистера Наронга? — спросила я, вспомнив имя, которое упомянул мистер КРК, как я стала думать о нем. Девушка-помощница прыснула.
— Конечно, — ответила с улыбкой женщина. — Это мой муж. Он будет шить для вас одежда. Сейчас его нет. Думаю, вам нужно и шелковые брюки. Черные очень хорошо. И блузка под жакет. Может, два блузка. Один желтый, один черный. Думаю, с рукава. Руки, знаете, — сказала она, подняв руку и оттянув мясистую часть выше локтя. — Пожилой
— Не уверена, что все это мне нужно, — сказала я. — Разве что жакет.
— Тайский шелк лучший в мире, — строго сказала она. — Почему не купить больше? Вы будете самой красивой в своя страна. Встаньте сюда, — указала она на приподнятую платформу. — Я измерить вас для брюки и рассказать о мистер Уильям. Вы всегда носить такой туфли?
Я вздохнула и мысленно в тысячный раз прокляла Клайва с тех пор, как он впервые упомянул об исчезновении Уилла Бошампа.
— Очень печальный человек мистер Уильям, — сказала женщина. — Повернитесь, пожалуйста.
Я повернулась.
— Моя думать, он хочет ехать домой, — сказала она. — Сперва он находить Бангкок очень хороший, но потом, наверно, очень заскучать по свой дом. Почему он не ехать домой, я не знаю.
— А что с его бизнесом? — спросила я, мысленно споря с собой, рассказывать или нет Натали об этом открытии. — С «Антикварным магазином Ферфилда»? Не знаете, почему он закрыт?
— У мистер Уильям очень хороший антиквариат, — сказала женщина. — Не как у многих других, — добавила она, махнув рукой в сторону лавок. — Может, мало кто знать разница между его магазин и другие. Я не знаю. Как-то вечером я видеть, он запирать дверь. Он зашел сюда сказать «до свиданья», как всегда. Больше я не видеть его. Вскоре придти другие. Повернитесь еще, пожалуйста.
— Кто другие? — спросила я.
— Из «Аюттхая трейдинг». Они владеть этот торговый центр. Они задать много вопросов, потом увезти весь красивый антиквариат мистера Уильяма.
— Какие вопросы задавали люди, которых послала «Аюттхая трейдинг»? — спросила я.
— Те же, что вы, — ответила женщина. — Когда видели его? И все такое.
— Через сколько времени после того, как вы видели его в последний раз, они приехали?
— Может, через месяц, может, больше.
— Знаете вы некоего мистера Прасита? — спросила я.
— Мистер Прасит много.
— Помощника управляющего из КРК, — сказала я и почувствовала себя дурой.
— Что такой КРК? — спросила женщина.
— Я думала, вы знаете.
— Нет, — сказала она. Обратилась к помощнице по-тайски, но та покачала головой.
— Моя дочь тоже не знать.
Девушка
— Моя дочь говорить, сюда приходить один молодой человек, спрашивать про мистер Уильям. Он разговаривать с мой муж. Мой муж тоже ничего не знать про мистер Уильям, и молодой человек уйти. Может, он есть мистер Прасит.
— Может быть, — сказала я. — Еще кто-нибудь спрашивал о мистере Уильяме?
— Нет, — ответила она. — Вы хотите блузка, да?
— Пожалуй.
— Я ошибаться. Здесь была женщина, как вы.
— Фаранг? — спросила я.
— Да, — сказала женщина. — Только не такой красивый, как вы. Она не покупать тайский шелк.
— Как она выглядела?
— Фаранг, — повторила женщина.
— Цвет волос? — спросила я. — Такой, как у меня?
— Может быть, — ответила она. — Только больше, — и указала на место чуть пониже моих лопаток.
— Глаза? — спросила я.
— Как ваши, — ответила она. — Фарангскийглаза.
Я хотела узнать, какого цвета, но допытываться казалось безнадежным.
— Она была выше меня?
— Да, — ответила женщина. — Думаю, и потоньше. Я не измерять, но я знаю. Двадцать лет в этот бизнес.
— Она назвала вам свое имя?
— Нет. Приходить только один раз. Она делать то же, что вы — пытаться заглянуть в магазин. — Женщина подняла руки, прикрыла с боков глаза и сделала вид, будто куда-то всматривается. — Там нечего видеть.
— Больше никто?
— Нет, — сказала она. — Когда вы завтра приходить на примерку? В этот же время?
— Хорошо, — ответила я. К чему спорить? В мастерскую вошел довольно высокий мужчина в превосходном темном костюме, и все трое оживленно заговорили.
— Мистер Наронг. Мой муж, — представила его женщина. — Он говорить, мистера Уильяма спрашивала еще тайская девушка. Очень красивая. Имя тоже не знает. Теперь, — сказала она, протянув калькулятор и показывая мне сумму. — Очень хороший цена, да?
Взглянув на цифры, я сочла себя несусветной дурой. Однако ткань очень красивая, подумала я, ощупывая ее, цвет такой яркий, чуть грубоватая материя была приятной на ощупь. Я представила себя в таком жакете на очередном вечере открытия ярмарки ассоциации антикваров, хотя до него оставался целый год. Может, привести сюда Дженнифер и заказать ей что-нибудь?
— Хорошо, — сказала женщина, приняв мое колебание за неохоту. — Вам, как другу мистера Уильяма, скидка десять процентов. Половина платить сейчас.