Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод)
Шрифт:
Рядом раздавалось завывание и скрежет инструментов. Потом из ангара что-то крикнули. Адам и его спутники замерли. В городе за космопортом мерцали длинные нити огней; на вершине черных башен ваннэков мелькали желтые сполохи.
Шум машин в мастерской утих. Механики собирались домой. Рейш, Зарфо и Тадзей, держась в тени, пересекли широкое пространство летного поля. Они добрались до первого грузового корабля и снова остановились. Ни звука. Зарфо и Тадзей подобрались к входному люку, открыли его и забрались внутрь; Рейш остался снаружи. Прошло десять томительных минут;
Наконец локхары вернулись.
— Плохо, — буркнул Зарфо. — Ни энергии, ни воздуха. Посмотрим другой.
Они крадучись пробежали расчерченное полосками света пространство и добрались до второй ракеты. Как и прежде, локхары залезли внутрь, Рейш остался сторожить вход. Зарфо и Тадзей вернулись почти сразу же.
— Ремонт, — мрачно сообщил старый локхар. — Вот откуда детали на тележке.
Все молча повернулись к пассажирскому кораблю и окинули взглядом его массивный корпус.
— Я никогда не видел такой конструкции, — сказал Зарфо. — Но, думаю, мы в любом случае разберемся, где что расположено.
— Поднимемся на борт и посмотрим, — вполголоса произнес Рейш.
Внезапно летное поле осветилось. Сначала Рейшу показалось, что их заметили; но лучи прожекторов были направлены на пассажирскую ракету. Из темноты, окутывавшей вход в космопорт, появилось какое-то неясное пятно и стало быстро приближаться: машина ваннэков. Она остановилась возле громоздкого лайнера, из нее вышли несколько неразличимых в полумраке фигур. Неестественно резко двигаясь, тяжело и неуклюже ступая, прибывшие — сколько их, разглядеть не удалось — поднялись на борт.
— Ваннэки, — пробормотал Зарфо. — Садятся в нашу ракету!
— Значит, она готова к отлету, — произнес Адам. — Нельзя упускать такую возможность!
— Одно дело — украсть корабль, и совсем другое — заполучить вместе с ним кучу тварей и их прислужников в придачу! — возразил Зарфо.
— Откуда ты знаешь, что там были субваннэки?
— Прожекторы. Ваннэки испускают пульсирующие волны радиации.
Позади раздался шорох. Адам резко обернулся: за его спиной стоял Траз.
— Вас очень долго не было. Мы уже начали беспокоиться.
— Возвращайся и приведи сюда остальных. Если представится возможность, мы заберемся на пассажирский лайнер — другие не подходят.
Траз кивнул и исчез в темноте. Пять минут спустя в тени грузового корабля собралась вся группа.
Прошло полчаса. Из иллюминаторов лился свет, на его фоне двигались фигуры. Рейш и его товарищи беспокойно наблюдали за ними, тщетно пытаясь понять, что происходит. Они шепотом обсуждали, как действовать дальше. Попробовать силой захватить ракету? Почти наверняка ее сейчас готовят к полету. Но это верное самоубийство.
Наконец решили не рисковать, вернуться в горы и подождать, когда представится более удобный случай. Когда они уже собрались уходить, из люка вылезли несколько ваннэков, сразу же сели в машину и покинули космопорт. На звездолете еще горел свет, но он казался опустевшим.
— Надо посмотреть, что там делается, —
Он побежал к ракете, остальные последовали за ним. Забрались внутрь, прошли погрузочное отделение и оказались в центральном отсеке. Никого.
— По местам! — крикнул Рейш. — Приготовиться к отлету!
— Если сможем оторваться от земли, — проворчал Зорофим.
Траз предупреждающе крикнул. Обернувшись, Адам увидел, что в помещении появился ваннэк, наблюдавший за ними с полным безразличием. Это было существо ростом чуть больше человека, с массивным корпусом черного цвета, плоской головой, на которой каждую секунду вспыхивали черные линзы, и короткими толстыми ногами с перепончатыми стопами. Рейш не заметил на нем какой-либо одежды, механических приспособлений, или оружия. Из звукового органа, расположенного на затылке, донеслись четыре звенящих аккорда; среди нервной суеты, царящей вокруг, звуки, казалось, выражали спокойствие и уверенность. Адам шагнул к ваннэку и указал на маленький диван. Существо продолжало стоять совершенно неподвижно, направив свои линзы на локхаров, рассыпавшихся по отсеку и проверявших двигатели, наличие энергии, припасов, запаса кислорода. Наконец, поняв, что происходит, ваннэк повернулся к выходу, но Рейш преградил ему путь и снова указал на диван. Создание нависло над ним, сверкая блестящими глазами-линзами. Снова раздался мелодичный звон — теперь аккорд звучал повелительно.
В отсек вошел Зарфо.
— Корабль в полном порядке. Но, как я и опасался, это незнакомая нам конструкция.
— Мы сумеем взлететь?
— Надо подготовиться как следует. Кто знает, сколько времени нам понадобится — несколько десятков минут или часов?
— Тогда нельзя отпускать ваннэка.
— Неприятная ситуация, — произнес старый локхар.
Существо рванулось вперед, но Рейш оттолкнул его и показал зажатое в руке оружие. Ваннэк издал громкий звенящий аккорд. Зарфо ответил странными чирикающими звуками.
— Что ты сказал ему?
— Просто «опасность». Кажется, он понял.
— Лучше ему сесть — мне как-то не по себе, когда это создание торчит посреди отсека.
— Ваннэки практически никогда не сидят, — ответил Зарфо и отправился закрывать входной люк.
Время шло. Отовсюду доносились крики и сердитые возгласы локхаров. По приказанию Рейша Траз расположился в куполе наблюдения и следил за тем, что происходит снаружи. Ваннэк замер, очевидно не зная, что предпринять.
Ракету тряхнуло, замигали лампы, затем нормальное освещение восстановилось. В отсек заглянул Зарфо.
— Ну вот, мы включили двигатели. Как только Тадзей разберется с пультом управления...
— Машина возвращается! — раздался крик Траза. — Прожекторы снова направлены на нас!
Локхары отчаянно завопили. Тадзей вздрогнул и перевел злополучный рычаг в прежнее положение. Корабль задрожал и замедлил ход.
— Высота всего тысяча футов, — спокойно произнес Зарфо. — Теперь девятьсот.
Тадзей с искаженным от отчаяния лицом метался у пульта управления. Звездолет снова содрогнулся и повернул на восток.