Техасская свадьба
Шрифт:
— И ты рад, конечно! Признайся, Рэнд Логан! — запальчиво заявила Клэр. — Да окажись я голая и босая и беременная, ты все равно бы остался бродячим котом. Свободным и независимым.
— Ты это так называешь?
— Я не знаю, как ты называешь это, но…
— Клэр, тебе надо, наконец, научиться верить мне. Когда с делами будет покончено, я расскажу все, что ты захочешь узнать. Но пока просто верь мне, если я говорю, что тебе не о чем беспокоиться.
— Не о чем беспокоиться? — недоверчиво повторила она. — Ты исчезаешь с фермы неизвестно на сколько, тебя
Клэр и не подозревала, на какую высоту подняла ее тирада дух Рэнда Логана. Его голубые глаза смотрели мягко, как никогда, он крепче сжал ее руки вокруг своей талии.
— Знаешь, Клэр, я даже не думал, что с таким нетерпением стану ждать дня, когда смогу сложить оружие.
— Вне всякого сомнения, на ранчо ты умрешь со скуки после стольких лет приключений, — слабо возразила она.
— Ни в коем случае.
Впервые после его возвращения Клэр почувствовала доверие к Рэнду. Но она разрывалась между прошлым и настоящим… Между тайным желанием мечтать о будущем вместе с Рэндом и явным страхом перед испытанным уже обманом и унижением. А если история повторится?
Как только они приехали в Глориету, Рэнд ссадил Клэр с коня и снова повернул в сторону города, где его ждали дела. Клэр предстояло объяснить Сэди, почему она вернулась раньше времени.
Когда Сэди сказала, что Мика отбыл вместе с Рэндом, она промолчала.
На ранчо никто пока не слышал о попытке ограбления почтовой кареты. Клэр рассказала Сэди о нападении бандитов подробно и красочно, хотя не упомянула о Тэйте, прежде чем приняться за дела. День прошел в суматохе, она занималась уборкой в доме, давала указания работникам. А после ужина вместе с Сэди, Хармони и Волком вышла на крыльцо. Сумерки окутывали окрестности, когда на горизонте появилась знакомая коляска, направляющаяся к ним. Глаза Клэр зажглись любопытством.
— А ты мне не говорила, что преподобный собирается навестить нас сегодня вечером. — Клэр повернулась к Сэди, хитро улыбаясь.
— Я… Я не знала точно, приедет он или нет, — заикаясь, призналась Сэди. Покраснев, она встала и поправила волосы. Вечером она надела самое лучшее платье — на всякий случай — и даже осмелилась немножко подушиться.
— Может, он хочет пригласить нас приехать в церковь? — высказалась Хармони, сидя на верхней ступеньке. Она старательно расчесывала лошадиной щеткой густую шерсть Волка. — Это ведь его работа, да?
— Да, в общем-то конечно, — согласилась Клэр, с обожанием посмотрев на Сэди. — Но я не думаю, что на этот раз он приехал по делам, как священнослужитель.
Тем временем Томас остановил коляску прямо перед домом и слез. Взгляд его сразу встретился с теплым взглядом Сэди. Он снял шляпу и направился к крыльцу.
— Добрый вечер, дамы. Я надеюсь, вы не против, что я без предупреждения? — спросил он приятным, хорошо поставленным голосом.
— Конечно, нет, — уверила его Клэр. От ее взгляда ничто не ускользнуло,
Поблагодарив ее за предложение сесть, он предпочел опуститься рядом с Сэди. Потом его угостили лимонадом, а после он был удостоен особой чести: Волк растянулся прямо у его ног.
— А вы приехали пригласить нас в церковь? — спросила Хармони, поспешив вынуть щетку из шерсти собаки.
— Нет, думаю, что нет. Но возможно, мы скоро что-то устроим…
— А вы часто посещаете свою паству? — спросила Клэр. — Как нас сейчас? — Она заметила веселый блеск в его глазах.
— Не очень, и вряд ли смогу обещать. — Он засмеялся. — Старик Арбокл не более часа назад меня уже приветствовал. До сих пор удивляюсь, что сумел добраться до вас, еще немного, и у меня были бы полные штаны крупной дроби.
— А разве вас никто не предупреждал о нем? — серьезно спросила Сэди, в ужасе представив, какое несчастье могло произойти.
— Да, рассказывали, но я не из тех, кого можно удержать, если чего-то хочется. — В его голосе было нечто, заставившее Сэди густо покраснеть.
— А вы можете покатать нас в вашей коляске? — смело спросила Хармони.
— Хармони! — быстро одернула ее Сэди.
— Прекрасная мысль, миссис Бишоп, — радостно подхватил Томас. Он с улыбкой повернулся к Сэди: — Может, миссис Бишоп, проедемся? Недалеко.
— Но мы не поместимся втроем, — возразила она. — И к тому же темнеет.
— И все-таки я настаиваю. — Он отодвинул стакан, наклонился, поднял на руки смеющуюся Хармони и выпрямился. — Эта юная леди прекрасно устроится между нами. Что касается позднего часа, то скажу вам, нет большего удовольствия, чем наблюдать за таинством захода солнца в столь приятной компании.
— А Клэр?
— Поезжайте, — отозвалась Клэр, вставая и лукаво улыбаясь. — Да ради Бога, поезжайте. Желаю хорошо провести время. Я привыкла к собственной компании, и мне она нравится.
— Ну, если ты так уверена…
— Таинство заката не ждет.
Сияя зелеными глазами, Клэр смотрела, как троица уселась в коляску и покатила. Не успели они исчезнуть из вида, как из-за угла дома появился Салли.
— Весь день хочу с тобой поговорить.
— О чем? — Клэр снова села в кресло-качалку и потрепала Волка по голове.
— О Логане. — Он подошел к ступенькам. Салли, несмотря на возраст, двигался легко и уверенно.
— Боже мой, Салливан Грин! — удивленно воскликнула Клэр. — Я же говорила тебе…
— Дай мне сказать! — запальчиво оборвал он ее.
— Да тут нечего говорить.
— А раз нечего, тогда сиди и слушай. — Он стащил пропотевшую шляпу, оперся о колонну крыльца. На видавшем виды обветренном лице его было такое выражение, которого Клэр не могла припомнить. Если бы она не знала старика лучше, она бы решила, что Салли собирается в чем-то покаяться. — Когда Логан впервые появился после возвращения, я готов был положить ему в карман гремучую змею и спросить, нет ли у него спичек.