Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Техасская свадьба
Шрифт:

— Меня больше волнует, как нас встретят. — Он снова привлек ее к себе.

— Моя мать не поверит, когда я скажу, что выхожу за священника.

— С тобой, любовь моя, я просто мужчина.

У нее не было причины сомневаться в этом.

Глава 14

На следующий день Рэнд поднялся. Несмотря на громкие протесты Клэр, он поцеловал ее и ушел сразу после завтрака поговорить с Микой.

Глядя ему вслед, Клэр тяжело вздохнула и с иронией подумала: управлять таким мужчиной совершенно невозможно. Она вспомнила предупреждение

отца, утверждавшего, что Рэнд Логан из тех, про кого говорят «куда ветер дует, туда и он». Что бы сказал Самуэль, увидев, как все обернулось? Без всякого сомнения, он назвал бы ее дурой. Надо же, она во второй раз собралась испытать, что такое разбитое сердце. Но Клэр почему-то верила, что риск того стоит.

Утро прошло в приятных приготовлениях к венчанию Сэди, событию, которое предстояло совершить через три дня. Конечно, Клэр не очень хотелось потерять двух хороших друзей, но она искренне была за них счастлива. Новость о внезапной свадьбе не стала для нее сюрпризом, она сразу заметила внимание священника к Сэди и Хармони с первого их появления в церкви. В тот день он, конечно, слишком рьяно встал на защиту симпатичной вдовы. «Что ж, по крайней мере, из сурового испытания, которое им пришлось пережить в церкви, вышло что-то хорошее», — подумала Клэр, улыбаясь.

Солнце висело прямо над головой на огромном и совершенно чистом небе, когда они с Хармони вышли на крыльцо, чтобы немного отдохнуть от суеты. Они появились в тот самый момент, когда Уилл Дженнер подъехал на лошади и остановился в тени. Он соскочил с седла и направился к ним с веселой улыбкой. Но, как поняла Клэр, его приветливость была обманчива.

— Что ты здесь делаешь? — спросила его Клэр, быстро оглядывая окрестности. Большинство рабочих с первыми лучами солнца поехали проверять стадо, Салли возился где-то в сарае, Мика и Рэнд тоже трудились. Рэнд! Она сразу поняла, что Уилл приехал к нему.

— Ну, я надеялся на более теплый прием, мисс Клэр, — с иронией заметил он. Хармони оказалась более приветливой. Она быстро сбежала по ступенькам, кинулась к нему и залилась смехом, когда он ее подкинул к небу. — Скоро, малышка, ты будешь совсем большая, и я тебя не подниму.

— Ну, такая большая я никогда не буду, — пообещала девочка.

— Паркер где-нибудь здесь? — спросил он и посмотрел на Клэр.

Она увидела тревогу в его глазах.

— Они с Микой занимаются лошадьми в загоне. — На кончике языка вертелось спросить, не пришел ли он с каким-нибудь сообщением для Рэнда насчет планов братьев, но удержалась. — Ты, кажется, устал. Может, войдешь в дом? Отдохнешь, прежде чем ехать. — Она искренно беспокоилась за него. Он слишком молод, чтобы нести на своих плечах такой тяжкий груз. Клэр могла себе представить, как он переживал, ведь он предает семью.

— Спасибо. Но я сперва поищу его. — Он поставил Хармони на ноги и пошел к загону.

Клэр наблюдала, как он исчез за углом сарая.

— А как ты думаешь, преподобный Мюллер позволит Уиллу поехать с нами в Эль-Пасо? — вдруг спросила Хармони.

— Боюсь, что нет. — Она положила руку на плечо девочке и улыбнулась. — Я знаю, ты очень любишь Уилла. Но он… Ну как бы тебе сказать… У него своя

жизнь.

— Но он, же мой друг! — горячо заявила Хармони. Она повернулась и побежала, подол юбок взвился над босыми ногами.

Клэр вздохнула, затуманенным взглядом посмотрела в сторону сарая. Долго ждать Рэнда не пришлось. Широкими шагами он подошел к ней, голубые глаза смотрели холодно. Она поняла: что-то произошло.

— Что? — спросила она, торопясь ему на встречу.

Прежде чем он ответил, Клэр опередила его.

— Еще одно ограбление, да? — В горле что-то сжалось от внезапной тревоги, когда он кивнул. — О Рэнд, я…

— Никуда не уходи с ранчо, Клэр. Салли останется здесь, он будет следить за всем, пока я не вернусь. — Рэнд властно коснулся ее рук. — Сделай, как я говорю. Хотя бы раз. Оставайся здесь. — Он говорил тихо, но в голосе звучали стальные командные нотки, а лицо было мрачное и решительное.

— Что ты собираешься делать?

— Сперва поеду в Дэнтон. Мэлоун и его помощники уже ждут. Нас будет шестеро.

«Шестеро против троих Дженнеров. В общем-то неплохое соотношение», — подумала Клэр. Но братья вооружены и станут драться отчаянно, не внимая голосу разума.

— А как насчет Уилла? — тихо, почти шепотом, спросила она.

— Они с Микой едут со мной.

— А может, он опять ошибается, — с нарастающим страхом предположила она. — Ведь однажды так уже было, помнишь?

— Помню. Тогда Тэйт просто изменил планы втайне от него. На этот раз, я думаю, он не ошибается. Он сообщил детали, которые нам нужны. Тэйт собирается грабить поезд, когда он выйдет из Далласа. — Рэнд уже успел застегнуть кобуру, Клэр заметила, как в лучах солнца блеснул ствол револьвера.

Она судорожно вздохнула и дотронулась до рубашки Рэнда в том месте, где была перевязана рана.

— Но твое плечо еще не зажило. Ради Бога, Рэнд. Ты не можешь…

— Со мной будет все в порядке. — Он улыбнулся. — Я сказал тебе, что решил остаться живым.

— Я поеду с тобой! — заявила она, блестя глазами. — Если Тэйт увидит меня, есть шанс, что он уедет, как тогда.

— Нет. — Он покачал головой и хмуро посмотрел на Клэр. — Пришло время положить конец его банде. Это моя работа, Клэр. Мне меньше всего хочется, чтобы ты оказалась в центре этой поганой истории.

Он не удивился, заметив, как она напряглась и ощетинилась в гордом негодовании.

— Мне что же, сидеть здесь и ничего не делать? А ты…

— Совершенно верно, — резко оборвал он ее. — Все, мне пора ехать.

Не сказав больше ни слова, Рэнд прижал ее к себе, быстро поцеловал и резко отстранил. С трудом сдерживаясь, она смотрела, как он уходит.

— Рэнд! — крикнула ему вслед Клэр, но ответа не дождалась.

В душе ее поднималась паника, пока она смотрела, как возле сарая Рэнд встретился с Микой и Уиллом. Вдруг ее пронзила мысль: а что, если она видит Рэнда в последний раз? Острая боль, которую Клэр ощутила, подсказала ей: «Боже, какая ужасная опасность грозит ему и мне!»

— Рэнд! — снова закричала она. Подобрав юбки, она кинулась вслед за ними. Но трое мужчин уже отъезжали. Рыдания застряли в горле, а горячие слезы потекли по ее лицу.

Поделиться:
Популярные книги

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Заклинание для хамелеона

Пирс Энтони
Шедевры фантастики
Фантастика:
фэнтези
8.53
рейтинг книги
Заклинание для хамелеона

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая