Tell yourself
Шрифт:
— Вы не уйдёте? — прокричал он. Но синигами наплевали на него и поддались вперёд, их перешёптывания превратились в восклицания. Ичиго боролся за контроль над коммуникационным модулем. — Спросите Исиду об остальном! — крикнул он прежде, чем связь оборвалась.
***
— Могу я взять один из этих шпателей домой?
Урю провёл в одной комнате с детьми Шиффера меньше десяти минут, и уже был вымотан.
— Конечно, Казума-кун.
— Эй, а можно мне тогда перчатки? — спросила Сатсуки.
—
— Нет, — ответила она. — Я наполню их рассолом и скину на папу с крыши.
— В таком случае, пожалуйста, воспользуйся шариками, купленными в магазине. Мне не надо, что Улькиорра злился на меня, — Урю поправил очки и повернулся к Сиори, которая единственная сидела на стуле, думая о своём. Урю, конечно же, заметил, что ей хотелось поиграть с тонометром, правда. — Ваш отец был очень сильным арранкаром, — сказал он. — Полностью сокрушил меня и Ичиго в битве. Но даже в своей сегунда этапа он не тронул Иноуэ. Он только пытался оттолкнуть её.
— Но папа больше не арранкар, он человек, — сказала Сиори.
— Правильно. В конце концов, он проиграл битву с Куросаки и его тело рассеялось по ветру. Мы все думали, что он мёртв. Куросаки расстроился, но думаю, Иноуэ восприняла это всё куда хуже. Она попыталась дотянуться до Улькиорры, когда он исчезал, и его рука рассыпалась от её прикосновения.
Казалось, что Сиори сейчас расплачется. Казума держал у живота стакан со шпателями, а глаза Сатсуки расширились от беспокойства. Урю улыбнулся им.
— Не волнуйтесь, — произнёс он. — Это прикосновение было необходимо, чтобы он вернулся. Он переродился с человеческим сердцем, несколько месяцев спустя объявился здесь, в городе Каракура, в поисках Иноуэ. Она привела его к себе домой, противостояла Сообществу душ, чтобы они позволили ему остаться, и научила его тому, каково это быть человеком. Все называли это чудом, — он взял тонометр и обернул его вокруг маленькой ручки Сиори. — Вы все трое здесь, потому что случилось чудо. Держи руку у груди, Сиори-тян.
Сатсуки поспешно протёрла глаза, затем выступила вперёд и взъерошила волосы Казумы.
— Ладно. Мы уже достаточно людей потревожили сегодня. Сиори, теперь ты довольна? — Сиори кивнула. Тонометр бипнул, оповещая, что он закончил с подсчётами, и Урю снял его с её тоненького запястья.
— Превосходное здоровье, — сказал он. — Будьте осторожны в поезде, хорошо?
***
Сатсуки держала своих брата и сестру за руки на обратном пути.
Когда они вошли через входную дверь своего дома, Орихиме уже ждала их с руками на бёдрах.
— Знаете, где я нашла госпожу Джеки и госпожу Рируку сегодня? — спросила она.
— Если они были там, где мы их оставили, то в подвале, — ответил Казума. Орихиме покачала головой.
— Правда, — она указала им на гостиную, и троица прошла туда с опущенными головами, хотя Сатсуки изо всех сил старалась не ухмыляться. Её смех улетучился, стоило ей увидеть отца.
Улькиорра одарил их угрожающе непроницаемым
— До моего сведения дошло, что вы двое… — он посмотрел на Сатсуки и Казуму, — связали ваших учителей и закрыли их в подвале, затем отправились с Сиори в город Каракура без разрешения и сопровождения. Правильно?
— У Сиори был вопрос! Мы просто пытались…
— Я не об этом спрашивал.
— Да, — Казума уставился в пол.
— Более того, вы без приглашения вторглись в дома пары наших знакомых, прерывая их день, чтобы удовлетворить своё любопытство. Правильно?
— Это я виновата, папа, — сказала Сиори. — Если бы я не заговорила об этом…
— Достаточно, — прервал её Улькиорра. — Они не дикие животные. Должны были понимать. Особенно ты Сатсуки. Тебе четырнадцать. Когда ты уже начнёшь подавать хороший пример брату и сестре?
Подбородок Сатсуки дрогнул, но она не давала показаться слезам. Казума продолжал пялиться в пол. Сиори скрылась за волосами, чувствуя себя виноватой перед своими братом и сестрой. Орихиме гневно взглянула на Улькиорру. Он вздохнул.
— Есть причина, по которой мы с вашей матерью не рассказывали вам эту историю, — сказал он, — это потому, что, хотя нам и удалось собраться всем здесь вместе, начало было не таким хорошим, как конец. Мы с вашей матерью встретились не при счастливых обстоятельствах. Я совершил много жестокого и позволил свершиться другому просто потому, что выполнял приказы. Я украл Орихиме из дома и заключил её в месте, где она была совсем одна, напуганная и неуверенная. Её ранили из-за меня. Этому нет прощения.
Никто из нас не хотел врать вам. Мы просто хотели подождать, пока вы не станете старше, чтобы понять, что, хотя это нормально для нас и мира, в котором мы живём, это ненормально по любым человеческим стандартам, — Улькиорра отвернулся от них. — Теперь расходитесь по комнатам. Обсудим наказание позже.
Сатсуки встала и выбежала из гостиной. Казума засунул руки в карманы и прокрался мимо Орихиме, всё ещё хмурясь. Сиори встала, но на мгновение задержалась, взглянув на Улькиорру умоляющими глазами.
— Прости, папа.
Он наградил её взглядом, но не двинулся ей навстречу. Сиори выбежала из комнаты. Орихиме подождала, пока не закроются все три двери на втором этаже, и пошла вперёд, чтобы сесть рядом с Улькиоррой. Она положила свою руку на его. Она тряслась.
— Не бойся, — сказала она, — они не станут тебя ненавидеть. У них нет на это причин.
— Одна точно есть, — Орихиме потянулась и повернула его голову к себе.
— Если они и будут тебя ненавидеть, то только за то, что ты так строг с ними, что пройдёт, когда они повзрослеют и станут ответственными, — Орихиме улыбнулась. — И они станут ответственными. У них замечательный отец.
Страж Кодекса. Книга IX
9. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Системный Алхимик II
2. Алхимик
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
рейтинг книги
Камень
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Наследник в Зеркальной Маске
8. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Огненный наследник
10. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
