Телохранитель
Шрифт:
Мысленно он представил, как расположились все в доме: Генри был в своей комнате, Ники — в своей, Флетчер остался с Рэчел. Герб разместился в холле, а Спарки уселся на лестнице, ведущей на второй этаж.
Вдруг появился какой-то новый звук. Это на кухне. Приглушенные рыдания. Ники…
Она сидела, обхватив голову руками. Перед ней стояла открытая бутылка виски и стакан. Она повернула заплаканное лицо к вошедшему с пистолетом в руке Фрэнку.
— Я вела себя как полная идиотка вчера вечером,— тихо сказала она.
Он
— Что ты думаешь о том, что случилось сегодня, Фрэнк?
— Я думаю…,— мягко начал он,— я думаю, это вовсе не маньяк. Он знает, что делает. И делает все обстоятельно.
Наступила пауза, они долго молчали. Слышались лишь всхлипывания Ники. Наконец она вытерла глаза и сказала:
— Ты прав. Он знает, что делает.
— А ну-ка, расскажи.
Она посмотрела на свой пустой стакан, потом потянулась к бутылке. Он перехватил ее руку и задержал в своей.
— Кто он, Ники?— голос Фрэнка звучал напряженно и глухо.— Скажи мне, может быть, я смогу остановить его.
— Он чуть не убил Флетчера сегодня…
— Как его остановить?— в голосе Фрэнка звучало раздражение.
— Мой маленький Флетчер…
— Кто он?
— Я не знаю,— она покачала головой.— Я не знаю.
Фрэнк попытался успокоиться. Если он сейчас взорвется, она либо вообще замолчит, либо ударится в истерику.
— Отмени все это,— мягко проговорил он.— Останови его.
— Я не могу,— тихонько застонала она.— Он даже не знает, кто его нанял. А я не знаю его.
— Как тебе это удалось?— спросил Фрэнк нахмурившись.
Она была на грани истерики, только сейчас осознав всю тяжесть преступления, которое могло совершиться. Фрэнк не должен был дать ей сейчас впасть в бессознательное состояние. Он начал поглаживать ее волосы и щеки, пытаясь вернуть ее к действительности.
— Так, скажи мне все-таки, как тебе удалось это?
— Я пошла в бар в восточной части Лос-Анджелеса,— неуверенно начала Ники,— стала расспрашивать… Поговорила с каким-то мужчиной…
— Как его звали?
— Какое-то испанское имя…,— пыталась вспомнить она,— Армандо, кажется. Он все организовал. Больше я ничего не знаю.
— И за это уже уплачено?
— Не полностью. Потом, когда все будет кончено, тогда… еще…,— запинаясь ответила она.
— И он не остановится, пока не убьет ее?
Ники кивнула и в отчаянии уткнулась головой в колени.
— Как назывался этот бар?
— Я… не помню… я много выпила тогда и наглоталась каких-то таблеток.
— А что с письмами? Как тебе удалось это организовать?
— Нет, нет,— попыталась объяснить Ники.— Ты не понимаешь. Сначала появились письма… Я не знаю, кто их посылал… Но кто бы то ни был, он словно читал мои мысли. Мы думали одинаково. Я ненавижу ее! И поэтому я полагала, что смогу это сделать.
— Мы его остановим. Ты и я. Завтра мы отправимся в Лос-Анджелес, разыщем этот бар и найдем Армандо,— он поднялся.— Все скоро закончится.
— И ты не хочешь знать, почему я это сделала?
— Ты же сказала: у нее есть все.
— А что, если мы не сможем?
— Тихо!— прошептал Фрэнк. Он застыл посреди кухни с пистолетом в руке. Наверху, на лестнице зарычал Спарки.— Оставайся здесь и не двигайся.
Фрэнк бесшумно выскочил из кухни, подбежал к лестнице и — через две ступеньки — взлетел на второй этаж. Спарки у его ног продолжал рычать, вглядываясь в темноту. Фрэнк распахнул дверь в комнату Рэчел и ворвался туда, держа пистолет перед собой в вытянутой руке.
Рэчел сидела на кровати, прижимая к себе Флетчера. Позади послышался шорох. Фрэнк обернулся, готовый выстрелить.
— Это я…,— раздался шепот Герба. Он вошел в комнату со своим полицейским пистолетом 38-го калибра.
— Что происходит?— спросила Рэчел. Глаза Флетчера округлились от страха.
Снизу раздался крик Ники:
— Нет! Нет… Постой! Это я наняла…,— ее голос оборвался грохотом выстрела. Рэчел закричала.
Генри выскочил из своей комнаты.
— Что случилось? Где Ники?
— О, Господи! Герб, останься с Рэчел,— Фрэнк бросился вниз по лестнице.
Ники лежала в луже собственной крови в проеме открытой входной двери. Ее блузка была сплошь залита кровью. Фрэнк нагнулся и нащупал пульс. Сердце не билось.
Он пытался разглядеть что-либо сквозь туман, клубившийся вокруг дома.
— Пап!— крикнул он.
— Мы в порядке,— сразу отозвался Герб.
— Не выходите!
Фрэнк осторожно выбрался из дома, прижимаясь спиной к стене. Он прошел так несколько метров, потом остановился и прислушался. Сквозь шум ветра в верхушках сосен прорывался топот тяжелых ботинок по снегу. Он двигался к лесу. Фрэнк бросился бегом в этом направлении, целясь в темноту на звук.
Он пробежал несколько метров в наплывающем волнами тумане, затем остановился и прислушался, пытаясь определить направление, и снова бросился бежать. Расстояние между ними уменьшалось. Уже в лесу он снова остановился и стал слушать.
Тишина…
Он замер, подняв пистолет. Потом закрыл глаза и внимательно прислушался. Он слушал так напряженно, что, казалось, мог услышать саму тишину.
Почувствовав легкое движение, он дважды выстрелил. Большой пистолет дернулся в руках. Послышался топот ног убегавшего человека и свист пуль, отлетавших рикошетом в темноте. Он стрелял, не открывая глаз, и поэтому вспышки от выстрелов не ослепили его.
Любовь Носорога
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Новый Рал 8
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
