Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я и не знала, что ты знаешь французский, — прозвучал совсем рядом удивленный голос Лили Поттер. Внутри у нее больно кольнуло, от того что женщина так многого не знает о своем старшем сыне. И она дала себе слово, что попытается исправить это. Будет проводить больше времени с Гарри и узнавать его.

Поттер лишь пожал плечами. А что еще он мог ответить на это. Да знаю, но не знаю откуда. Это даже звучит глупо, не то, что быть правдой. Над ним лишь посмеются или назовут лицемером.

— Ладно, не буду вас задерживать. Постарайтесь вернуться к ужину, чтобы я не волновалась, —

давала наставления Лили. — И не натворите глупостей.

— Конечно, — ответила на ломаном английском Делакур.

Перемещаться было решено камином. Первым в изумрудное пламя шагнул Гарри, где через секунду исчез. Флер слегка замешкалась, чем и воспользовалась миссис Поттер.

— Дорогая, присмотри за моим сыном, — проговорила женщина. — У него сложный характер, но он хороший парень. Я надеюсь, вы весело проведете время.

— Хорошо, — серьезно кивнула блондинка и кинув горсть дымолётного пороха в камин исчезла в изумрудном пламени.

Появился Гарри на какой-то площади. Вокруг возвышались яркие витрины с манящими вывесками, завлекающими к себе покупателей. Чего здесь только не было, начиная магазинами с перьями на любой вкус и цвет и заканчивая гоночными метлами для самых капризных клиентов. Повсюду сновали волшебники, рассматривая витрины и переговариваясь между друг другом. Жизнь бурлила.

Поттер отвлекся, поэтому не сразу заметил, как появилась его сопровождающая.

***

Флер с придирчивостью осмотрела свое отражение в зеркале и довольно улыбнулась. Синяя мантия прекрасно сидела на ней и гармонировала с глазами. Хотя и без этого Делакур не обделена была мужским вниманием. Даже выйдя в лохмотьях, она заставит пускать слюни большую часть сильной половины человечества. И все из-за генов вейлы, которыми ее щедро одарила бабушка.

— Прелестно, — сама себе проговорила француженка и вновь улыбнулась. Струсив несуществующие пылинки с мантии, блондинка направилась в гостиную, чтобы воспользоваться камином.

Насколько девочка знала их семьи дружат уже больше пяти лет. Мама Флер и миссис Поттер работали вместе над одним проектом по зельеварению и сдружились. И сама блондинка с теплотой относилось к миссис Поттер и дружила с Лизой, поэтому не могла отказать в просьбе показать старшому сыну четы Поттеров Париж. Насколько Флер знала с рассказов родителей — этот юноша на несколько лет младше нее и учится в Англии. Дома он практически не бывает и с родителями общается редко.

Делакур не знала причин, почему все так, а расспрашивать не осмелилась, считая, что это не ее дело. Хотя раз Лиза обмолвилась о своем старшем брате, но лишь всякие пустяки. Кажется, она говорила, что тот живет с их родственниками и учится в Хогвартсе.

И вот сейчас Флер придется провести целый день с этим мальчишкой. Она лишь надеялась, что тот не будет столь явно пускать на нее слюни и не превратится в гору гормонов.

Кинув в камину горсть дымолётного пепла и подождав пока вспыхнет изумрудное пламя, блондинка шагнула внутрь, четко проговорив адрес.

Дом Поттеров привычно встретил ее своим уютом и теплом. Миссис Поттер добродушно ей улыбнулась,

и девушка улыбнулась в ответ. Вот только Флер отметила, что рыжеволосая женщина выглядит какой-то напряженной и постоянно поглядывает на лестницу. А еще в ее глазах полно грусти и совершенно нет веселья.

«Может, у них что-то случилось», — про себя размышляла Делакур. С вопросами приставать она не стала, поскольку считала это нетактичным.

Послышался звук открывающейся двери, а затем негромкие шаги.

Обернувшись к источнику звука Флер увидела, как по лестнице торопливо спускался темноволосый юноша. Лицо его было бледным, словно болезненным. Губы раздражённо сжаты в тонкую полоску. Делакур и сама не знала, почему ей неожиданно захотелось увидеть улыбку на лице этого мальчишки. Просто захотелось и все. Она сделала глубокий вдох и сконцентрировалась, направляя свое вейловское обаяние на брюнета.

И тут изумрудный с синим взглядами встретились. На секунду Флер увидела в омутах цвета весенней листвы обожание, а затем все неуловимо изменилось. Глаза словно покрылись коркой льда, да и температура в помещение упала на несколько градусов. Ей казалось она даже почувствовала ледяной ветер на своей коже. Флер вздрогнула. Секунду назад она всматривалась в зелень, сейчас же глаза парня стали полностью кроваво-красного цвета. Без зрачков, лишь две прогалины. Блондинка тут же отвела взгляд, поскольку больше не могла смотреть. Прогалины затягивали ее, порабощая и лишая малейшей воли.

Флер вздохнула лишь, когда в камине вспыхнуло изумрудное пламя. С исчезновением этого странного парня в комнате сразу же потеплело. Она смогла лишь отстраненно кивнуть на слова миссис Поттер, даже не поняв, что у нее спрашивали. Словно на автомате взяла горсть пепла и кинула тот в камин называя адрес.

Парень ждал ее, рассматривая здешние достопримечательности. Казалось он даже не заметил, как Делакур появилась рядом, чем та и воспользовалась — получше рассмотрела сына четы Поттеров.

Он не был похож на своих родителей. Нет у него конечно были такие же черные волосы как у отца, но не торчали в творческом беспорядке. Глаза же были изумрудные как у Лили Поттер, только не было в них веселья и озорного огонька. Они были холодными и казалось светились изнутри. На этом, пожалуй, все сходства и заканчивались. Если бы Флер не знала наверняка, она бы никогда не предположила, что этот парень сын Лили и Джеймса и брат Лизы с Джереми. Он даже на эту парочку похож не был.

«Может он похож на своего деда или других родственников», — предположила Делакур.

Секунду поколебавшись Флер, решила привлечь внимание парня. Тот был для нее загадкой, а загадки девушка любила. Она твердо решила узнать, что это было несколько минут назад в доме Поттеров и почему этот мальчишка невосприимчив к ее чарам. Правда насчет последнего у Делакур были некие соображения. Она считала Поттера еще слишком маленьким из-за этого и отсутствия щенячьего выражения на лице.

— Так ты и есть брат Лизи, который живет в Англии? — нарушила тишину Флер.

Гарри обернулся и одарил вейлу хмурым взглядом.

Поделиться:
Популярные книги

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Рэйн Мона
2. Дом для дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Желудь

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Желудь

Завод: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод: назад в СССР

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Фронтовик

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Фронтовик

Я подарю тебе ребёнка

Малиновская Маша
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Я подарю тебе ребёнка