Темная луна
Шрифт:
– Поднимите меня кто-нибудь, – едва разлепив потрескавшиеся губы, сказал Лиан.
Баситор и Оссейон были самыми высокими. Арким многозначительно взглянул на Лиана, но помог ему вскарабкаться Оссейону на плечи.
– Что там?
– Ничего! Я недостаточно высоко.
Оба аркима взяли его за щиколотки и подняли над головами.
– Я вижу воду! Это озера! – воскликнул Лиан.
– Очередной мираж! – бросил Иггур.
– Вокруг одного из них деревья, – сказал Лиан.
Еще задолго до того, как они увидели озеро, посреди соляной пустыни показалась небольшая
– Там вода! – закричала Карана, словно не веря себе.
Они с Таллией сорвались и побежали вперед. Лиан медленно трусил за ними. Почти добежав до берега, Карана перепрыгнула через кучу грязи. Приземляясь, она пробила соляную корку и провалилась по пояс в теплую грязь.
– Эй, да здесь горячо, – рассмеялась она.
Она попробовала вылезти, но соляная корка не выдерживала ее веса и с хрустом ломалась.
– Помогите! – завопила она, все еще смеясь. Она погрузилась в грязь еще глубже и неожиданно осознала, что это серьезно. – Таллия, меня засасывает.
Услышав ее крик, Таллия остановилась, но слишком поздно – внезапно корка под ней тоже проломилась.
– Лиан! – закричала она. – Скорей назад за помощью. Лиан спешил к ним. Он боялся, что их может засосать, пока подоспеют остальные.
– Давай! – сказала Талия. – С нами ничего не случится.
– Говори за себя! – крикнула Карана, все еще пытаясь выбраться.
Лиан убежал. Карана уже погрузилась по грудь. Ее охватила паника, она стала судорожно дергаться.
– Не двигайся, – предупредила Таллия, стараясь высвободить хоть одну ногу, но потеряла равновесие и плюхнулась в грязь. – Стой спокойно. Раскинь руки, – скомандовала она отплевываясь.
Карана перестала дергаться, и дальше ее не засасывало. Лиан вернулся, за ним бежали Шанд, Оссейон и еще несколько аркимов, тащившие сани с порожними бутылями.
– Помогите! – закричала Карана. Она уже погрузилась в грязь по самые плечи.
Шанд расхохотался:
– Не двигайся. И все будет хорошо.
– Меня затягивает, – всхлипнула Карана.
– Ерунда! Грязь тяжелее воды, и ты будешь держаться на поверхности. Как она может тебя засосать?
– Вытащи меня! – завопила она. – Когда мне потребуется школьный урок, я к тебе обращусь.
Шанд, толкая перед собой сани, направился к Каране. Лиан следовал за ним со вторыми санями. Пыхтя и ругаясь, они наконец вытащили Карану из грязевой ловушки. К этому времени Таллии тоже удалось освободиться, своими длинными ногами она нащупала более твердую почву и выбралась сама.
Когда подошли остальные, обе девушки уже вновь стояли на белоснежной твердой соли. Спутников позабавил их вид. Карана походила на маленького извалявшегося в грязи водяного. К тому же от нее пахло протухшими яйцами.
– Ну и аромат, – захохотал Лиан.
– Отстань! – рявкнула на него Карана, чуть не плача.
– Мне кажется, мы думаем об одном и том же, – сказала ей Таллия.
– Вполне возможно.
Не спуская глаз со своих мучителей, Карана обтерла с себя грязь, слепила из нее комок и, прицелившись, бросила его в Лиана. Он попал точно в грудь.
– Ой! –
В этот момент Таллия залепила комком из грязи прямо в ухо Шанду.
– Так! – прорычал он. – Вот как вы нас отблагодарили. – Он соскреб грязь с саней и запустил в Карану. Тут все и началось, комья грязи летали в воздухе туда и обратно, непонятно было, откуда и силы взялись. Стоял визг и хохот. Даже Баситор присоединился к остальным, опустив Лиану на голову ком грязи величиной с арбуз. Протерев глаза, Лиан подкараулил момент, когда арким потерял бдительность, и ответил ему тем же.
Прибежал Мендарк, чтобы посмотреть, что происходит, и тут же получил комком в глаз. Это страшно развеселило Карану. Мендарк в восторг не пришел, и вскоре битва прекратилась. Было невыносимо жарко, к тому же все слишком устали, чтобы долго предаваться такому бурному веселью. Они нашли безопасную тропу к воде, и Таллия с Караной, все еще продолжая хихикать, отправились купаться.
У аркимов имелись приспособления для опреснения соленой воды. Первую чашку теплой безвкусной воды поднесли Селиале. Вскоре они опреснили достаточно, чтобы все могли утолить жажду.
В этой части озера рыбы они не заметили, вода на мелководье была слишком горячей, но у другого берега, в ямах, было полно рыбы, хватило бы забросить сеть один раз, чтобы накормить всех досыта. Над головами путешественников кружили утки, собиравшиеся в стаи перед долгим перелетом на юг.
Оссейон принялся мастерить сеть, его длинные пальцы ловко завязывали узелки.
– Работа шла куда быстрее, когда у меня было десять пальцев, – сказал он, обращаясь к Лиану. К закату шестифутовая сеть была готова. – Держи за этот конец, – велел Оссейон Лиану.
– Она кажется не очень крепкой, – с сомнением произнес Лиан.
– А это не обязательно, ведь мы забросим ее всего два-три раза.
Была ясная звездная ночь, ярко светила луна. Они понесли сеть к месту, где спуск к воде казался наиболее безопасным, но Лиан все же умудрился несколько раз провалиться, и аркиму пришлось его вытаскивать.
– Держи вот здесь, а не там. Ты что, никогда не рыбачил? – рассердился Оссейон.
Лиан улыбнулся:
– Даже удочки в руках не держал, до сегодняшнего дня у меня не возникало такого желания. Но после того как мы месяц питались одни скэггом, я стану мастером-летописцем, специализирующимся на рыбалке. Я задумал написать книгу, назову ее «Руководство по рыбной ловле».
Оссейон расхохотался и с такой силой хлопнул Лиана по плечу, что тот ушел в грязь по колено.
– Я слышал, что такая книга уже написана, – сказал Оссейон, снова вытаскивая Лиана. – Но я рад, что ты усвоил первый урок: никогда не отпускай сеть. Теперь держи ее ниже, иначе рыба просто проплывет под ней.
Лиан сделал то, что ему было велено, Оссейон зашел в воду по пояс. Описав полукруг, он направился к берегу, вытянув около полусотни жирных рыбин, дюжину раков и золотистую водяную змею, которая выбралась наверх этой кучи, ее глаза в лунном свете и казались кроваво-красными. Оссейон взял у Мендарка посох, чтобы спихнуть ее обратно в воду.