Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Темное, кривое зеркало. Том 5 : Средь звезд, подобно гигантам.
Шрифт:

– Наши несколько более эффективны.

– Что же я вижу...
– сказал Лондо, поднимая список имён потенциальных допрашиваемых.

– Лорд-Генерал Карн Моллари, хмм. О, а эти имена я знаю. Несколько капитанов моего - в нынешние дни я очень осторожно использую это слово - "флота". Если точнее - почти все из них. Кирон Марай, да. Леди Друзилла Марраго. О, смотрите, половина моего Правительства. Я так польщён, что вы про них не забыли.

– Так, местные чиновники и управляющие, да. О, большая часть Парламента Селини, те кто голосовал за меня, как Губернатора; по крайней мере, те

из них, кто ещё живы. Налоговые инспекторы и сборщики. Видные церковники. Да, если кому и требуется инквизиция так это, полагаю, именно им. Половина, нет, подождите, три четверти моей Дворцовой Стражи...

– Ленньер из третьего Храма Чудомо. Почему, мистер Морден, что вообще здесь может делать минбарское имя? Я считал, что это только мы, центавриане, заключали сделку с тёмными силами во время войны. Так, так. Похоже, чужаки точно так же виновны, как и мы. Будь я проклят, я об этом и не догадывался.

– А вот здесь и моя милая леди Тимов. Я бы предпочёл, чтобы вы, а не я, были тем, кто известит её об этом. У неё, знаете ли, весьма ужасный характер, и с меня достаточно посуды, которую она уже покидала в меня за всю предыдущую жизнь. Заранее благодарю.

Лондо вернул бумагу Мордену, который старательно сохранял нейтральное выражение лица.

– Весьма обширный список, мистер Морден. Я вижу, что в него было вложено немало работы. Увы, боюсь, что в нём пропущено, по крайней мере, одно имя.

– Какое, Ваше Величество?

– Лондо Моллари. Особенно скользкий тип, как утверждают все источники. Именно того сорта персона, с которой могли бы захотеть побеседовать ваши Инквизиторы. Он занимает положение, дающее некоторую власть в Республике, хотя и не настолько большую, как у вас, разумеется. А также он знаком почти со всеми из этого списка.

– Ну же, мистер Морден, вы что, считали что можете подвергать сомнению почти всех, кого я знаю, что можете обвинять их в этой вот чуши, и при этом не ожидали что надо будет допрашивать и меня тоже?

Лондо вскочил с трона, и вырвал бумаги из рук Мордена.

– Вы в самом деле думаете, что вам сойдёт это с рук? Что вы можете клеветать и обвинять их в написанном тут? Ни один из ваших Инквизиторов не ступит ногой ни на один мир Республики, или я отрублю эту ногу!

– Я здесь Император. Не вы.

Морден оставался бесстрастен.

– Я не забыл это, Ваше Величество, но, очевидно, вы забыли кое-что. Всё, что пожелают сделать Инквизиторы, начиная с их присутствия здесь, узаконено договором, который вы подписали когда присоединялись к Альянсу. Я видел тот договор. Он несёт подпись вашего уполномоченного представителя на Казоми-7, Посла Дурано - или вы хотите сказать мне, что это фальшивка?

– Посол Дурано также будет допрошен, хотя это будет происходить на "Вавилоне-5". Я знаю, что бюрократический центр Альянса постепенно перемещается туда. Как мне дали понять, вскоре там же будут проходить и встречи Совета.

– Ни один Инквизитор, мистер Морден. Ни один.

– Что даёт вам повод думать, что у вас тут есть выбор, Ваше Величество? Нарушение обязательств договора вызовет суровые последствия. Это может привести к тому, что отдельные группировки решат что вам есть что скрывать, что есть вещи, которые вы не

хотели бы показывать Альянсу...

– Это может также привести к торговым санкциям, блокаде прыжковых ворот...

– ...прекращению поставок помощи.

– Ты ублюдок!

– Этот договор был подписан вашим представителем, Ваше Высочество. Мы лишь проводим в жизнь те права, что вы дали нам.

– Не Тимов. Её вы не тронете.

Морден улыбнулся, лёгкой улыбкой триумфа, и её видел не только лишь один Лондо.

– Возможно, я смогу убедить их, что допрашивать её нет необходимости.

– Хорошо.
– Лондо опустился на трон.
– Её вы не тронете.
– Он подумал, что все остальные ушли. Он прогнал их прочь, вернее он так думал, но Морден только что преподал ему наглядный урок. Куда бы они ни отправились - он мог до них дотянуться.

Именно в этот момент в тронную залу вошёл Императорский Курьер. Его лицо было пепельно-белым.

– Ваше Величество.
– сказал он.
– Плохие новости.

У людей есть поговорка, которую Лондо доводилось слышать. Ему никогда не удавалось до конца понять её. До этого момента.

"Беда одна не ходит."

* * *

Шепоты со Дня Мёртвых - II.

Здесь не было ни понимания, ни мудрости, ни знания, ни планов. Ничего.

Тут были лишь мёртвые, и они были повсюду. Сотни лиц, глядевших на него, кричащих на него. Про некоторых он знал, что они мертвы - Мари, Майкл, его родители. Про некоторых он не знал - Сьюзен, Лита, Лианна. И было много лиц, которых он не знал совсем - люди, минбарцы, даже дракхи, те, кого он убил на войне.

Дэвид Корвин даже не помнил - зачем он явился на Бракир. Он мало что помнил из того, что делал в последние месяцы. Он помнил тот последний день, день который, он отметил бы как начало, когда его разум дал трещину, и стены вокруг его мира начали рушиться.

Сначала была новость о том, что Мари умерла. Опухоль, такая простая причина. Случайность, ничего более. Ни злой судьбы, ни мерзкой прихоти какого-то всемогущего существа. Всего лишь простая, естественная причина.

Потом был уничтожен его корабль. "Утилизирован", согласно официальному докладу. Слишком много боевых повреждений, чтобы оставаться в строю. Он слышал последний крик Кэролин, и знал что теперь она навечно одна. И больше он её не видел. Она точно умерла, но в то же время - она не была мертва. Она, должно быть, была живой и кричащей целую вечность, пойманной в той бездне, что создали ворлонцы

На следующий день он покинул Казоми-7, оставил Альянс и просто ушёл, разыскивая что-то, что будет иметь смысл.

Иногда, в более-менее ясные периоды, он вспоминал когда-то слышанную старую историю про рыбака, который устал от моря. Он собирался взять вёсла и идти с ними по земле до тех пор, пока не придёт туда, где никто не поймёт - что же он несёт.

Корвин нёс кое-что тяжелее вёсел, и он не мог их бросить, потому что его ношу узнавали все.

Особенно - все в этом месте.

– Тебе полагалось быть одним из хороших парней, потому как плохих и так хватает.
– сказал ему один из мёртвых.
– Я говорил это своему сыну. Как ты думаешь, он послушался?

Поделиться:
Популярные книги

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

Приемыш. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Приемыш
Фантастика:
фэнтези
8.13
рейтинг книги
Приемыш. Дилогия

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

МакКаммон Роберт Рик
Абсолют
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева