Темные грезы
Шрифт:
— Гарден Лейн, третий квартал, — на одном дыхании выпалила я.
Достав циркуляр, я тут же набрала маме. Длинные гудки сейчас звучали, словно погребальный звон, возвещавший о том, что случилось непоправимое. Следом я набрала отца, а затем Анну. Но никто из них так и не ответил мне.
— А можно ехать быстрее?
Водитель такси поднял глаза к зеркалу заднего вида и безразлично ответил, что это будет стоить еще двадцатку сверху.
— Я согласна. Только, пожалуйста, скорее доставьте меня домой.
В его взгляде
Все будет в порядке, — пыталась успокоить я себя. Придурки на остановке только хотели меня припугнуть. Почему с родителями и сестрой обязательно должно что-то случиться? И именно сейчас, когда я случайно наткнулась на этих недоумков? Что вообще эти малолетки могли знать о планах Соулривера?
И все же мне становилось тошно только от мысли, что чудовище в вельветом костюме и с обугленным лицом, приходящий ко мне в кошмарах, или кто-то из его адептов мог переступить порог моего дома.
Как далеко ни завела бы нас судьба, мы все так же остаемся детьми тех маленьких мирков, называемых родительским кровом. Пока одни, услышав о доме, с тоской вспоминали о близких людях, другие беспокоились о судьбе целого города. Простой таксист может понять мою тревогу, но дальше показного беспокойства дело не пойдет.
И когда водитель повернул на Гарден Лейн, то его сразу смутило, что ни один из домов обычно оживленной улицы не подавал признаков жизни.
— Не здесь, — сказала я, когда такси неожиданно остановилось. — Нужно проехать еще немного вперед.
— До вашего дома рукой подать. Но дальше я не поеду.
Я неуверенно оглянулась по сторонам, как будто все мои самые страшные опасения начинают сбываться. Вокруг не было ни души, никто не хотел привлекать к себе внимания, и даже во всех окнах погас свет. Значит, где-то беда.
— Здесь что-то неладное, — тихо произнес водитель, озвучивая мои опасения. — Уверены, что вам нужно именно сюда?
Мне хотелось ответить, что у меня нет другого выбора, но, побоявшись, что голос мог так же дрожать, как и руки, отсчитывающие плату за проезд, промолчала. Я понимала, что таксисту меньше всего нужны чужие проблемы, но не ожидала, что он не решится довезти меня даже до нужного адреса.
Отдав деньги, я решительно вышла наружу. Громкий хлопок двери прокатился эхом по пустой улице. Сделав глубокий вдох и выдох, я посмотрела в сторону родного дома. Такой же потухший и безжизненный, как и все вокруг, он выглядел даже спокойным. Может, с родителями и сестрой все в порядке, и они тоже затаились, чтобы не привлекать к себе внимания, а несчастье случилась с кем-то другим на Гарден Лейн?
Так думать ужасно, но зато узел в груди ослаб. Почему это должны быть именно мои родители? И ответ напрашивался сам по себе, отчего
Но когда я уже хотела взяться за дверную ручку, то замерла, заметив, что парадная дверь открыта. Поздно.
Поддавшись легкому толчку, дверь с еле уловимым скрипом отворилась. Свет недавно поднявшейся малой луны выхватил из темноты разбитую в прихожей вазу, а следом за ней перевернутый вещевой шкаф.
— Нет, только не это…
Барьер окутал мою фигуру, когда я сделала неуверенный шаг вперед. Когда глаза привыкли к полумраку, я увидела пианино в гостиной, превратившееся в груду уродливых деревяшек, а наш обеденный стол на кухне опрокинут на бок. Все вокруг говорило, нет, кричало о недавней потасовке.
— Мам, пап! — надломленным от удушающего страха голосом окликнула я. — Анна!
Дом оставался безмолвным в ответ, а сердце ушло в пятки. Боязливо заглядывая за упавший на кухне стол, за вспоротый диван в гостиной и за дверь папиного кабинета, я почти не узнавала родного дома и каждый раз готовилась к самому худшему. Но следов крови так нигде и не нашла.
— Анна, ты тут? — снова спросила я, поднимаясь по лестнице на второй этаж.
От мертвой и звенящей пустоты хотелось взвыть. Лучше сто тысяч раз услышать писклявый и заносчивый голос Анны, чем это. По очереди я заглянула сначала в спальню родителей, потом в комнату сестры. Но и здесь их не было. Впрочем, как и следов борьбы. Я опустилась на колени, чтобы заглянуть под кровать Анны. Маленькая и юркая сестричка запросто могла там спрятаться.
— Пусто… Где же вы все? — в отчаянии выдохнула я, поднимаясь на ноги.
Оставалось проверить только подвал. Мой взгляд упал на прикроватный столик сестры, где среди всякой ерунды красовался один из моих флаконов с духами. Анна частенько воровала у меня разные безделушки. Только в этот раз у меня на глазах навернулись слезы оттого, что слишком часто ругалась с ней из-за такого пустяка.
— Смерть, прошу тебя, — взмолилась я, прижав к груди украденные духи. — Пусть случится чудо, пусть мама, папа и сестра окажутся живы. Обещаю, никогда больше не буду ссориться с ними из-за мелочей. Пожалуйста…
И в тот момент, когда я потянулась поставить бутылек обратно на столик, в круглом зеркале я заметила позади себя какое-то движение.
— Не подходи! — прокричала я, резко обернувшись.
Барьер ярко сверкнул вокруг меня, на что фигура в дверном проеме предупреждающе выставила руку.
— В этом нет необходимости, мисс Тали, я — страж, — послышался мягкий мужской голос. — Я здесь, чтобы помочь вам.
Незнакомец вышел на свет, на нем действительно была надета форма стража — плотный кожаный жилет с отличительным жетоном поверх черной рубашки.