Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

«Ты должна держаться за жизнь», – мысленно Наталья сказала Габриэлле. – «Здесь столько людей, которые борются за тебя. Столько любящих тебя людей. Имеешь ли ты представление насколько это ценно? Эти люди свободно отдают тебе частички самих себя. Они предлагают тебе жизнь. Неужели ты хочешь уйти только из чувства страха. Страх можно победить».

Ответом было легкое трепетание в мыслях Натальи. В ее сердце и душе.

«Гарри...». Одно имя. Один мучительный крик.

«Он

бы хотел, чтобы ты выбрала жизнь. В жизни всегда есть путь. Возьми меня за руку. Возьми кровь, которую предлагает принц и выбери жизнь».

«Я слышала обращение очень болезненно, а я не смогу вынести еще боли. Кажется, что она стала моей жизнью. Со мной нет Гарри и моей сестры. Мне очень страшно».

«Я буду с тобой. Викирнофф будет с тобой», – сказала Наталья.

«И я», – прошептала Рэйвен мягко, соединяясь через принца.

«И я здесь», – добавила Сара, соединяясь через Фалькона.

«Мы все пережили обращение и прошли через это. Мы будем с тобой ежеминутно».

Габриэлла открыла рот и приняла жизненно-важное подношение от принца.

Глава 19

Дом Дубрински оказался очень красивым, с высокими потолками, каменным камином и деревянным полом. Почти во всех комнатах обязательно были книжные полки, занимавшее все свободное пространство до самого потолка. Наталья также была удивлена наличием в доме огромной с хорошими запасами кухни.

Рэйвен улыбнулась ей:

 – Мы всегда поддерживаем иллюзию того, что мы смертные.

Викирнофф находился рядом настолько близко, что Наталья ощущала его дыхание на своей шее. Они покормились вместе, найдя фермера и его взрослого сына, прежде чем присоединиться к остальным в доме Дубрински. Викирнофф рычал на свою возлюбленную, когда она выманила фермерского сына к себе, и с тех пор устрашающе нависал над ней. Наталья бросила на него быстрый, предупреждающий взгляд через плечо, но он, казалось, не заметил намека.

Рэйвен засмеялась:

– Они все такие. Мне кажется, это от того, что они древние. Они родились настолько давно, что никак не могут выбраться из пещер.

– Что ты знаешь об этом яде, про который говорил Манолито? – спросил Наталью Михаил, – Ты видела его раньше?

Сразу наступила тишина. Мужчины разговаривали между собой в углу, но внезапно все перевели свое внимание на нее. Молодая женщина не смутилась, ее пальцы пробегали вдоль по рукоятке ножа.

Михаил обнял Рэйвен одной рукой и притянул ее к себе, прижимаясь щекой к ее волосам. Это был любящий жест, показавшийся Наталье довольно милым. Мужчина не мог быть плохим, если так любил свою Спутницу. Девушка посмотрела на Викирноффа, который доверял принцу больше, чем она сама.

– Мне нужно увидеть вещество.

Михаил легко поместил образы и информацию в голову Натальи. Он сделал это очень быстро, без всяких уточнений и вопросов. Очевидно, у принца был путь к ее разуму, несмотря на все выставленные барьеры, и это заставило женщину почувствовать себя чрезвычайно ранимой, и потому

ей стало как-то неловко.

«Он может это делать через меня», – успокоил любимую Викирнофф.

Наталья внимательно изучала структуру яда, стараясь не обращать внимания на разговаривающих Карпатцев. Обычно Наталья не нервничала, общаясь с чужими и малознакомыми людьми, но тогда ей было нечего терять. Сейчас же вокруг были те, кто необычайно дорог ее возлюбленному, с кем Викирнофф был по-особому связан. Он веками их не видел, но не мог не думать о них. Викирнофф боролся за них, отождествлял себя с ними, понимал он это или нет. И Наталья не хотела поставить его в неловкое положение перед ними, сказав или сделав что-то не то. Девушка знала, что у нее был острый язык и обуздать его вблизи такого количества тестостерона будет трудно.

Тут же Викирнофф заполнил ее разум теплом и беззвучным смехом: «Я с удовольствием посмотрю, как это все будет происходить».

«Ха. Ха. Ха. Я рада, что тебе нравятся фейерверки», Она посмотрела на него с легкой улыбкой, их мысленное общение успокаивало ее.

«Я безумно люблю фейерверки», – Наталья перевела взгляд на Принца, и сказала вслух:

– Я узнаю часть этого яда, но он не весь мой. Они соединили некоторые из моих ранних опытов…..

Михаил кивнул:

– Гарри Янсен разработал против нас яд какое-то время назад и части его яда смешаны с новыми препаратами.

– Несомненно, вампиры объединились, – произнес Фалькон, – И уже длительное время строят свои планы против нас.

– Ксавьер тоже в это вовлечен, – заговорил Викирнофф, потянувшись за рукой Натальи, – Он жив и в заговоре с братьями Малинов.

В этот момент в дом вошел еще один мужчина. Он был высокого роста с широкими плечами, густыми темными волосами и удивительными зелеными глазами.

– То, что Ксавьер жив совершенно меня не удивляет, – Его взгляд скользнул мимо Викирноффа и остановился на Наталье. Резко остановившись, казалось, он даже перестал дышать.

– Ты точная копия Рианнон! – Его пронизывающий взгляд, казалось, видел все грехи, которые она когда-либо совершила.

– Рианнон была моей бабушкой, – сказала Наталья.

Была?

В другое время резкий требовательный тон его голоса возмутил бы ее до крайности, и Викирнофф шагнул, чтобы встать между возлюбленной и незнакомцем, хотя сама Наталья не была уверена, кого он пытался защитить, ее или зеленоглазого мужчину. Что-то в лице незнакомца заставило девушку ощутить печаль. Мужчина, кто бы он ни был, был удивительно похож на ее отца.

– Ксавьер убил Рианнон очень давно, – объяснила Наталья.

– Она мертва? – И хотя выражение его лица совершенно не изменилось, молодая женщина была уверена, что эта новость шокировала его, – Ты уверена?

– Я умею получать знания из предметов, особенно, если предметы связаны с насилием. Ксавьер использовал свой любимый ритуальный нож, чтобы убить ее. Я все это увидела через нож, и Викирнофф тоже видел это…. – Мужчина закрыл глаза, будто от боли, – Мне очень жаль, – добавила она, – Вы знали ее?

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Кай из рода красных драконов

Бэд Кристиан
1. Красная кость
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кай из рода красных драконов

Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Рэйн Мона
2. Дом для дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4