Тёмный день
Шрифт:
— С чего бы феникс валился на голову? — удивился Тохта. — Сколько раз видел их — летают себе и не падают.
— Это я так, к примеру…
— А-а-а… — протянул кобольд, снова погружаясь в мечты об обеде.
Привратная площадь Лутаки преобразилась неузнаваемо: повсюду пестрели шатры и палатки, под полотняными навесами тянулись бесконечные ряды прилавков, заваленных грудами разнообразного товара, а меж рядов бродили толпы покупателей — и людей и самых необыкновенных существ.
— Не отвлекайся, — строго одернул его Дадалион, заметив, что Дарин покосился в сторону небольшого помоста, где под звон
— Хватит уже, а? — взмолился парень, уворачиваясь от бродячего торговца плащами-невидимками: тот ухватил Дарина за рукав, с жаром описывая достоинства своего товара.
— А меняльная лавочка возле Тисовой рощи… — встрял кобольд, отвлекаясь от приятных мыслей о еде.
— Отстань! — коротко ответил ему Дарин.
— Хорошая маленькая лавочка, — настойчиво продолжал Тохта. — Приятный курс обмена денег и никакой конкуренции!
— Отвали… тоже мне, спекулянт-валютчик нашелся!
Народу на площади все прибавлялось. Возле бочонков толпились гарольды — протрубив о начале Ярмарки, они приступили к обстоятельной и неторопливой дегустации пива. За пивными рядами виднелись шатры гномов-оружейников и ювелиров.
Под полосатыми навесами толпились солидные покупатели, рассматривая драгоценности и украшения. Были, конечно, и в Лутаке искусные ювелиры, но соперничать с гномами было им не под силу: в огранке редких камней гномам не было равных.
Драгоценностями Дарин не интересовался, но внезапно ему пришло в голову, что среди ожерелий, бус и браслетов вполне может быть и таинственный амулет. Как выглядит артефакт, он не знал, а потому подверг ювелирный прилавок тщательному осмотру и рассматривал товар так пристально, что гном-торговец заволновался и покосился в сторону стражи. Стражники, как на беду, были далеко, тогда ювелир немедленно завел с другим гномом громкий разговор о том, какими способами совсем недавно, еще каких-нибудь лет двести назад казнили ярмарочных воров. Рассказ получился живым и красочным, хоть и пестрел излишними натуралистическими подробностями.
Возле палатки гадалки, Дарин остановился. Он хотел было заглянуть внутрь, но вход в палатку был занавешен ярким ковром, с изображением звездного неба.
— Может, зайти? — неуверенно спросил Дарин. — Уточнить некоторые моменты? А то как-то не себе: сидишь да ждешь у моря погоды.
— Чего ее ждать-то? — фыркнул кобольд. — Пошел на улицу Предсказателей погоды да и заказал какую тебе надо.
Чуть дальше палаток с предсказателями тянулись ряды со съестным, там продавали пиво, хлеб и сыры. От дымящихся жаровен тянуло чадом и запахами еды.
— А феи появляются на Ярмарке? — спросил Дарин, проталкиваясь за Дадалионом, который держал путь к прилавкам, заваленными пергаментами, перьями и флаконами с чернилами.
— А как же, — кивнул Дадалион, пробираясь сквозь толпу. — Традиция! Раз в год или на летней Ярмарке или на Зимней может появиться кто-нибудь из фей, — на всякий случай он понизил голос. — Так сказать, напомнить о своем присутствии. К тому же, самые уважаемые члены Городского Совета, старейшие
— Мы и так о них помним, — проворчал Тохта. — Торговый тракт, что проходит возле Тисовой рощи, говорят, еще лет триста назад был довольно оживленным. Караван за караваном — и все в Лутаку! А теперь?
— Интересно, — рассеянно протянул Дарин, глазея по сторонам. Прямо у крепостной стены расположились мастера татуировок — всего-то-навсего пара медных лемпиров и предплечье дюжего рыжего парня украсил силуэт танцующей красавицы, еще лемпир — на этот раз серебряный — в уплату за простенькое заклинание и татуировка на время «ожила»: маленькая фигурка закружилась в танце.
— Куда уж интересней, — отозвался Дадалион. — Так что, возможно, и на эту Ярмарку они явятся. Конечно, не все разом… обычно две-три, но и этого достаточно, чтобы нагнать страху.
— А сколько их всего?
— Девять. Девять прекрасных фей. Прекрасных до того, что у людей кровь стынет в жилах. Красавицы, от которых хочется бежать без оглядки, забиться куда-нибудь и срочно написать подробное, обстоятельное завещание самому себе!
Дарин покрутил головой. Начинались ряды синих шатров, принадлежащих Гильдии лекарей — на прилавках громоздились ворохи душистых лекарственных трав, стояли шеренги хрустальных флаконов с разноцветными настоями, ветерок колыхал связки сушеных летучих мышей и змеиных шкурок. Возле одного из щатров сидел тролль-зубодер и, поджидая клиентов, самым внимательным образом изучал привезенный коллегами из Ашуры медицинский трактат «Клыки вампиров и зубы гоблинов».
— А зачем они появляются?
— Сказали же тебе: как напоминание о соглашении, заключенным некогда между феями и магами Лутаки, — Тохта сердито зашипел: кто-то из людей наступил ему на хвост. — Соглашение! Феи не пользуются своей магией в Лутаке, а городское управление сквозь пальцы смотрит на то, что возле Тисовой рощи нет-нет да пропадают люди.
— А Тесс… — заикнулся было Дарин.
— Само собой, его подданных соглашение тоже касается, — пояснил Дадалион. — Кстати, о Тессе. Я думаю, что ты должен…
— Ты опять? У меня уже голова кругом идет!
Дадалион остановился, как вкопанный. Продавец горячих пирожков с волшебными грибами, бросился было к нему, во все горло расхваливая товар, но Тохта сердито оскалил зубы и торговца, как ветром сдуло.
— Тебе плохо? — забеспокоился Дадалион. — Помни о наших будущих постоянных клиентах! Благосостояние моей лавки — в твоих руках!
— О меняльной лавочке, о меняльной лавочке, — возбужденно протявкал кобольд. — О ней тоже помни!
Дадалион огляделся по сторонам.
— Тохта, давай отведем его вон к той палатке, — скомандовал он. — Там продают сидр, нам всем сейчас не помешает стаканчик-другой. За наш будущий успех и скорое процветание!
— Мне бы в Морское Управление…
— Успеешь. А пока за стаканчиком сидра подробно и всесторонне обсудим блестящие перспективы: ведь у нас вот-вот появятся практически бессмертные клиенты!
Дарин понял, что отвязаться от приятелей будет не так-то просто.
— Почему «практически»? — обреченно спросил он. — Разве Тесса можно убить?