Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:
* * *

С Рейсом как назло и сегодня дело не заладилось. Но если вчера я списал наши скромные результаты на усталость, то теперь стало окончательно ясно: дело не в этом. И небольшие, но на редкость тяжелые камни действительно вытягивали из нас с Алом гораздо больше сил, чем приличные по размерам, но вполне подъемные осколки от Ирейи и Малайи.

В чем именно было дело — в том, что леди оказались хрупки и во всех смыслах легки на подъем, а Рейс являлся рослым мужиком в тяжелых доспехах, — не знаю. Но проторчал я в первохраме с обеда и до самого вечера, однако за это время мы не сделали и половины того,

на что рассчитывали. Более того, создавалось впечатление, что с каждым новым камнем осколки статуи становятся все тяжелее и забирают на себя все больше сил. Так что, выложив всего пять с половиной рядов, я буквально свалился с ног, а Ал под конец не сумел поднять с пола даже самый крохотный осколок.

— Да что за бред? — измученно выдохнул я, утирая градом катящийся по лицу пот. Ал, едва успев убрать с моей головы шлем, огорченно булькнул. — Вчера мы три ряда собрали за пару свечей, а сегодня не смогли даже закончить ступни! Это что, какой-то заговор?

Ал вместо ответа собрался в «наковальню» и окаменел.

— Мы ж для тебя стараемся, — буркнул я, уставившись на незаконченную статую. — Что ты нам палки-то в колеса вставляешь, а?

Я отпихнул от себя увесистый булыжник, а тот в ответ внезапно взял да и стрельнул в меня крохотной молнией. Причем это был уже не первый раз, когда Рейс выражал свое божественное неудовольствие, но мне было решительно непонятно, за что он вообще на нас взъелся.

— Да и Фол с тобой, — плюнул я, получив чувствительный удар даже сквозь двойную броню. — Значит, дальше продолжим работать с Абосом или Солом, а тебя оставим напоследок. Или вообще не будем трогать, пока не успокоишься.

По постаменту Рейса прошла недовольная дрожь, но я не соизволил от него отодвинуться. К демонам все. Пусть гневается сколько влезет. Полежит еще пару неделек в разобранном виде, может, хоть тогда угомонится.

Над постаментом тем временем сгустилась бледная тень, смутно похожая на того мужика, которого я не раз видел в верхнем храме. Гневно сверкнув очами, тень исторгла из себя нечто похожее на выдох, даже попыталась что-то сказать, но мне было плевать. Убьет так убьет. Пусть потом другого скульптора ищет. А нет, так и пугать нечего. Не он первый, не он последний, Фол вон молчал в тряпочку и помогал всем чем мог, а этот только мешает.

Равнодушно проследив за тем, как еще одна молния ударила аккурат в горку камней рядом с моей коленкой, я откинулся назад и закрыл глаза. А когда через какое-то время их снова открыл, никакого мужика над постаментом не было и в помине. Зато поверх небрежно сваленных осколков кое-что изменилось. А если точнее, изменился один из камней, который по внешнему виду напоминал самую обычную перчатку. Правда, по размерам она существенно уступала божественной длани, и не так давно я был готов поклясться, что перчатка цельная. Теперь же внутри ее ничего не было. Обычная перчатка. Только каменная. Причем такая, что в ней как раз помещалась моя ладонь.

— Это что, подсказка? — прищурился я, рассматривая неожиданный подарок.

Рейс презрительно промолчал. А вот Ал, напротив, снова ожил и, с интересом взглянув на перчатку, задумчиво написал на полу:

«С ней тебе должно быть полегче».

— Да? — усомнился я и протянул руку, чтобы прикинуть вес «подарка». С трудом его поднял, примерил — перчатка и впрямь оказалась впору, а затем покачал головой. — Долго я с таким утюгом не наработаю. Но если она хотя бы молнии пропускать не будет,

это уже кое-что.

«Зато она не позволит тянуть из тебя слишком много жизненных сил».

— Лучше бы она физические не отбирала, — вздохнул я и после короткого отдыха заставил себя подняться. — Ну что, последний заход?

«Да, времени мало», — соткалось передо мной на полу. Но я на это лишь невесело улыбнулся.

В последние пару дней меня не покидало стойкое ощущение, что надо поторопиться. И порой оно не просто тревожило, а буквально захлестывало с головой. Заставляло работать до изнеможения, до тех пор, пока руки не начинали дрожать от усталости, а ноги не становились ватными. Исключительно по этой причине в последние дни я мало появлялся у себя в участке, предпочитал общаться с Корном напрямую, а все свободное время проводил в первохраме. Что-то надвигалось на Алтир. Что-то нехорошее, причем это «что-то» мы не могли ни предупредить, ни даже понять причину. Более того, мне все упорнее казалось, что без полноценного храма и нормального алтаря мы не сумеем ЭТО остановить.

Надо ли говорить, что ближе к ночи я выглядел почти так же, как позавчера Йен. Если бы не схрон, амулеты-накопители и предусмотрительность слуг, вообще бы, наверное, сдох. Или от усталости, или от голода. А так — ничего. Всего полсвечи в схроне, и я снова свеж и относительно бодр. Только вот голова соображала хуже обычного, ну и до Роберта я добраться не успел. Хотя по его поводу я как раз волновался меньше всего — если что, Мэл поможет. А если понадобится, то и сигнал подаст, но пока в Белом квартале все было тихо.

— Время, — нетерпеливо напомнила Хокк, когда я, отдохнув после храма, спустился вниз, на ходу нахлобучивая на голову шляпу. — До совещания четверть свечи. Рэйш, ты уверен, что мы успеем в такое время найти свободный кеб?

— Экипаж ждет внизу, — вместо меня ответил нарисовавшийся в гостиной дворецкий и предусмотрительно распахнул входную дверь. — Мастер Рэйш… миледи… прошу вас.

Хокк насмешливо хмыкнула и, аккуратно обойдя толкущихся у крыльца призрачных псов, со всей возможной скоростью устремилась к воротам. Я, ненадолго задержавшись с питомцами, обменялся выразительным взглядом с дворецким и направился следом, будучи точно уверенным, что через три с поло виной свечи у него наготове будет еще один амулет, делающий существование Лоры более комфортным.

Кстати, в ГУСС мы прибыли вовремя: Нортидж в точности вы полнил мое распоряжение, и кебмен гнал по улицам так, что мы не только успели, но и зашли в кабинет шефа раньше остальных. Правда, при виде Хокк Корн отчего-то нахмурился. Но потом заметил меня и, взглядом указав на свободные места в кабинете, бросил:

— Ты был прав, Рэйш. Герцог и без того заинтересовался нашим делом, но после твоего предложения согласился пересмотреть старые архивы на предмет того, о чем мы говорили.

Я устроился на своем законном месте и довольно кивнул:

— Отлично! Самая лучшая новость за сегодняшний день.

— Более того, — продолжил шеф, — исходя из того, что пострадал один из людей его старшего брата, нам была предложена дополнительная помощь.

— В каком объеме? — ничуть не удивился я. Признаться, Я рассчитывал на его сиятельство и надеялся, что в его распоряжении найдется не только информация, но и кое-что посущественнее.

— В каждый наш патруль они предлагают внедрить своих людей, — тем временем озвучил Корн предложение Аарона Искадо.

Поделиться:
Популярные книги

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Старая дева

Брэйн Даниэль
2. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старая дева

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего