Темный поцелуй наслаждения
Шрифт:
Несмотря на то, что расстояние между ними было достаточно большим, никому из них не приходилось повышать голос, чтобы быть услышанным.
— Я бы даже сказал, что я здесь в качестве вышибалы. Я тот, кто вышвырнет ваши чертовы задницы в ад.
— Где же твои друзья? Уверен, ты не пришел на такое событие в одиночку.
— Вообще-то я один. Я попытался было собрать побольше народу, но мне заявили, что овчинка выделки не стоит. Они были правы, — несмотря на то, что тон голоса оставался ровным, Рейз все же начал волноваться из-за новых участников игры – миньонов
— Кто ты?
— А ты разве не помнишь меня?
— Нет. Ты мне никого не напоминаешь.
По идее, его должно было раздражать, что о нем забыли, но все же этот факт заставил его улыбнуться. Где-то в глубине души он рассматривал возможность того, что Адриан может и не появиться вовсе, оставив его самого разбираться с насущным. Ведь Сентинел так и не сказал, что согласен прийти. Но у Рейза просто не оставалось выбора, кроме как продолжать вести свою игру, как будто подкрепление было уже на подходе.
— Почему ты меня не просветил?
— Это моя цель, — мужчина подошел ближе, драматически раскинув руки в стороны. — Павшие так заняты своим желанием стать ангелами, которыми когда-то были, что никогда не получают удовольствия от того, кем являются сегодня.
Рейз вытянул одну катану из ножен; лунный свет отражался от ее серебряного лезвия.
— Единственное, что мне в вас не нравится, так это то, что я вынужден тратить свое драгоценное время на охоту за такими мудаками, как ты.
— Ах, ну да… Ты бы предпочел продолжить трахать все, что только способно удовлетворить твою похоть. Из всех Павших ты наиболее жалок. По крайней мере, другие пали за любовь. Ты же пал только потому, что не можешь держать свой член вне теплых, влажных дырочек.
Поворот. Ударом лезвия Рейз снес голову одному из миньонов, который попытался было подойти к нему сзади.
За ним последовали еще двое, которые напали на него с разных сторон, при этом его скорость и сила были наполнены горечью правды, которая была брошена ему в лицо. Все эти разговоры по поводу вечной любви Гримма были единственной причиной, по которой Рейз вызвался начать охоту именно с него.
Мучительная любовь, которую ангелы стремятся познать, и еще более мучительный конец вызывали в нем приступ злобы и ярости. Он множество раз становился невольным свидетелем того, как ангелы-хранители теряли свои крылья ради этого, а доктрина Гримма сделала из этого ужасного, душераздирающего жертвоприношения насмешку.
— Видите, как он уничтожает самых храбрых из нас? — спросил этот пророк-идиот своих миньонов. — Свой собственный народ. Пытается ослабить нас изнутри. Вот тот, кого мы выбрали в качестве проводника, и в результате он привел нас в никуда! Мы остаемся в тени, скрытые от мира, до тех пор, пока…
— Ты его заткнешь когда-нибудь? — спросил Адриан, грациозно приземлившись на скамью, попутно смахивая наступающую волну миньонов взмахами своих массивных крыльев. — Или ты меня позвал за этим?
При появлении Адриана вампиры вдруг остановились в нерешительности, а затем стали разбегаться
— Он мой!
Рейз помчался вниз по ступеням и дугообразным прыжком приземлился на поле. В тот же самый миг дюжина ликанов в волчьем обличии стала окружать паникующую массу вампиров. Рейз отправился вслед за лидером, который стоял на удивление прямо — лицом к лицу — с пистолетом в руке.
— Я мог бы изменить твою жизнь, Рейз.
— Назови мне свое имя.
— Разве это имеет какое-либо значение?
Рейз пожал плечами и уверенно рассек лезвием воздух.
— Всегда хорошо знать имя того, кого ты собираешься убить.
Мужчина улыбнулся.
— Ты не убьешь меня. Я нужен тебе, чтобы узнать, существуют ли еще такие, как мы, и если да, то сколько и где. А я не убью тебя, потому что ты мне тоже нужен. Если бы ты мыслил нестандартно, ты бы понял, что можешь стать краеугольным камнем массивного, сметающего все на своем пути продвижения. Возможно, ты бы обзавелся парой, которую заслуживаешь. Ты мог бы...
— Ты не знаешь, чего я заслуживаю.
— Не заставляй меня причинять тебе боль, Рейз.
Он посмотрел поверх плеча и расплылся в улыбке.
— Признаюсь, ты удивил меня тем, что привел Сентинелов и их собак, но нам в каком-то смысле необходимо было от них избавиться. Так что сейчас подходящее как никогда время.
Используя момент, пока мужчина отвлекся, Рейз вытащил лезвие, покоящееся у его левой ноги, и сделал выпад вперед, проткнув гортань пророку. Пистолет выстрелил. Боль пронзила все плечо Рейза. Рана на его теле зажила практически мгновенно, доказывая правоту слов убитого только что им человека: тот не хотел смерти Рейза, иначе бы использовал серебряную пулю.
Позади него на поле звучали выстрелы и вой раненых ликанов. Рейз упал на землю. Учитывая, что миньоны в черных плащах использовали оружие, которое они до того прятали под одеждой, он мгновенно оценил свои шансы. Адриан и девушка-Сентинел завладели полем. Их крылья отражали пули и разили, как лезвия. Воздух был наполнен криками. Повсюду валялись разрубленные на кусочки тела.
Большинство миньонов понятия не имели, каково это — встретить лицом к лицу Сентинела. Да они никогда и не смогли бы подготовиться к летальности этих завораживающих крыльев, которые резали, как острая бритва, и были невосприимчивы ко всем типам человеческого оружия.