Тень могущества
Шрифт:
— Что ты задумал, Стоун? Шеф знает?…
— Знает, — без запинки солгал я. В конце-концов, это было неважно — с Боровом я всё равно намеревался поговорить. — А вот что я задумал… Видимо, сеанс некромантии.
— Я догадался, — проворчал Торндайк. — Но некромант из тебя аховый. Если прибудешь раньше — не спеши ломиться внутрь, я буду должен сделать несколько закупок.
Я отключил сетевик. Рядом со мной остался только сержант, его подчинённые уже исчезли в недрах грузовика.
— Чтож, раз УВР не возражает, я, пожалуй, поеду, — уведомил я сержанта. —
— Разумеется, сэр! — сержант-рейнджер чётко отдал мне честь, я отмахнулся двумя пальцами и стронул «Бугатти» с места.
Как и следовало ожидать, мощная машина сразу же взяла такой разгон, что остатки моей шляпы остались на посадочной площадке единственным обо мне упоминанием; а я с искренним уважением подумал о военных зенитчиках, благодаря стараниям которых я так ни в кого и не врезался.
А дома объезжать — большие такие — было плёвым делом даже для меня.
Вождение гравицикла оказалось делом увлекательным — вроде слалома на склоне градусов этак в 80. Чёртов «Бугатти» предоставлял мне возможность покинуть сей бренный мир каждую секунду, и к тому моменту, когда я, заложив лихой (и совершенно незапланированный) вираж остановил байк в точке, указанной в навигаторе гравицикла как нужный мне адрес, я промок от пота изнутри не меньше, чем от дождя — снаружи.
И поэтому далеко не сразу оценил архитектуру «Церкви электронного рая». А оценить было что.
Как и следовало ожидать, церковь была возведена под одним из домоградов — но, скорее всего, это было сделано специально.
Здоровенное здание напоминало несколько уменьшающихся в размере прямоугольных коробок, уложенных друг на друга, а эффектно подсвеченные стены из полированного багрово-чёрного гранита создавали полное ощущение того, что я попал в царство Хель.
К сожалению, Торндайк ещё не прибыл, и мне пришлось штурмовать обитель мёртвых душ в одиночку.
— Спасён ли ты, брат? — уже знакомый мне проповедник выступил из царившей у подножия ступенек темноты, но, увидев меня, осёкся.
Надо полагать, что если я привык видеть проповедника на ступеньках родного Управления, то вот вид полицейского на пороге его собственного храма привёл его в ступор.
— Детектив Джек Стоун, УПВП, — небрежно приподнял я болтающийся на груди жетон. — А вот спасён ли ТЫ, брат?…
Представиться проповедник не счёл нужным.
— Пока ещё я не сочтён достойным, — не очень внятно пробормотал он.
— Подозреваю, что сам ты в подобное спасение не очень-то и веришь, — заключил я. — Впрочем, не влияет. Я слыхивал, вы тут проводите мистерии оживления?
Вместо ответа проповедник только поднял руку вверх.
Я проследил направление указующего перста и, поскольку оно полностью совпало с моими собственными умозаключениями, отправился по указанному маршруту.
То есть принялся подниматься по ступенькам
Помещение, в котором я оказался, было, надо полагать, молельным залом.
Как ни странно, тут сидело около сотни человек, слушающих проповедь какого-то типа в серой рясе у амвона.
— … прежние религии, — рассуждал он, — не могли гарантировать вам ничего, кроме веры. Вы могли жить по предписанным вам религиозным канонам, могли нарушать их — но ни один человек в мире не мог сказать, выйдет ли из этого хоть какой-нибудь толк.
Я скользнул глазами по людским лицам — особого пиетета к словам человека в серой рясе на них не читалось, скорее — лишь напряжённое ожидание.
— Мы же гарантируем вам всем твёрдое знание: спасение человеческого разума от тенёт смерти возможно. Человеческую личность можно перенести на электронный носитель и сохранить на жёсткий диск… — тут человек прервался и уставился на меня.
Что ж, чутьё на опасность у него было развито совсем неплохо — потому что я, хотя и не питал агрессивных намерений, охотно бы оторвал проповеднику голову.
Просто для того, чтобы проверить: как быстро он сам взвоет в своём электронном раю.
— Вы хотели что-то спросить, детектив? — достаточно ядовито спросил человек в серой рясе, откинув капюшон.
На «детектива» я не обиделся — нетрудно было догадаться, что встретивший меня у входа уличный пророк оснащён средствами связи.
Я обиделся на внешний вид человека в сером — потому что место этому жутковатому типу было в могиле.
Всё, что держало на ногах этот полуистлевший труп — это моторы экзоскелета и содержимое сверкающего сталью черепа, опутанного клочьями проводов.
— Интересно, может ли программа ВЕРИТЬ в собственные слова? — меланхолично спросил я. — Или она повторяет то, что в неё вложил создатель?
— Я бы предпочёл ответить на вопросы в конце проповеди.
— Больше напоминает лекцию по ликвидации компьютерной безграмотности. Но у меня совсем нет времени.
— И всё же!.. — голос киборга неожиданно заполнил весь зал, заставив резонировать каждый его уголок — и заодно напоминая мне, у кого тут в руках контроль над динамиками.
— Детектив Джек Стоун. Расследую обстоятельства убийства генерала Кларка. Будете препятствовать следствию — вас всех тут на траки намотают. Потом, может быть, даже извинятся — если будет, перед кем.
Программа проповедника в сером умела считать варианты лучше меня.
— Вам следует поговорить с братом Лазарусом, — сообщил мне оскаленный череп. — А я продолжу проповедь.
Я только пожал плечами — мне, собственно, больше ничего и не требовалось.
Более всего брат Лазарус напоминал не основателя культа, а механика-наладчика старых, ламповых ещё, компьютеров — во всяком случае, волосы его были всклокочены на манер Эйнштейна, а рабочие карманы комбинезона забиты всяким инструментом, среди которого я заметил даже парочку гаечных ключей.