Тень над Вавилоном
Шрифт:
Какое-то время на другом конце провода Джон Мейджор оставался безмолвным. Ах вот как, подумал он, теперь понятно, зачем был нужен этот телефонный звонок. Президент в самом деле подозревает, что тут замешано правительство Великобритании, и хочет получить либо подтверждение, либо отрицание этого факта. Несколько секунд он усиленно размышлял, после чего промолвил:
– Господин президент, со своей стороны я могу вам дать аналогичные заверения. Эти люди никоим образом не связаны с британским правительством – как официально, так и неофициально.
Какое-то мгновение президент еще колебался. Но ему дал честное слово сам премьер-министр
– Ну что ж, Джон, интересно все-таки знать, кто же они такие. В процессе обсуждения мы тут прикидывали возможность того, что это как-то связано с Южной Африкой, поскольку налицо участие южноафриканца. Но нам не ясен смысл этого. С какой стати им рисковать и организовывать заговор в Англии, если все можно было гораздо проще устроить у себя дома? Да и вообще, насколько нам известно, до сих пор у них не было каких-то особых пристрастий к Хуссейну. Еще одним возможным вариантом мог бы быть Израиль, но с израильтянами у нас налажены, э-э, контакты, и мы бы об этом знали. И, как и с южноафриканцами, трудно понять, зачем им было идти на все эти ухищрения в Англии, если можно было гораздо проще и с гораздо меньшим риском осуществить все из Израиля. Мы просто теряемся в догадках, кто бы это могли быть. У вас есть какие-то мысли по этому поводу?
Он опять пытается меня поймать, подумал премьер-министр и ответил лишенным всяких эмоций голосом:
– Боюсь, что нет, господин президент. Мы тоже не знаем, кто бы это могли быть.
Дальше давить было бы уже слишком. Президент отметил раздражение в голосе премьер-министра и некоторую сдержанность в его ответах. Буш решил, что самое время слегка разрядить напряжение.
– Ну что же, Джон, тогда, похоже, в настоящее время от нас зависит не так уж и много. Как-то так вышло, что мы с вами не общались со времени вашего переизбрания девятого числа. Мои поздравления. Вы получили мою телеграмму?
– Конечно же, получил. Очень любезно с вашей стороны. Должен сказать, исход выборов оказался очень приятным.
Да уж более чем, подумал президент. Голос премьер-министра зазвучал гораздо спокойнее, и Буш продолжил:
– Мы тут все вам очень завидуем, Джон. У вас теперь не будет капать над головой еще пять лет, в то время как у нас куча проблем. Так хотелось бы, чтобы мои перевыборы были уже позади. Как раз сейчас на меня идут особенно сильные нападки со стороны оппозиции. В нужный момент я обязательно воспользуюсь вашими подсказками. Вы, безусловно, провели кампанию в лучшем стиле.
Премьер-министр был явно доволен и польщен:
– Вы очень любезны, Джордж. Нам сопутствовало удачное развитие событий. Мы добились того, чего хотели, в Маастрихте, и теперь Европейское сообщество движется в верном направлении. Похоже, для нас все складывается очень хорошо. Уверен, что и у вас все тоже будет в порядке. Если вам это поможет, то мой личный опыт показал, что кандидаты от оппозиции привлекают гораздо больше внимания, нежели голосов. Как бы то ни было, желаю вам аналогичного успеха этой осенью.
– Спасибо, Джон. Вскоре мы с вами еще побеседуем.
Джордж Буш опустил трубку и мысленно пробежался по основным моментам телефонного разговора. Он пришел к выводу, что раскусить Мейджора оказалось не так-то просто. С виду тот выглядел достаточно прямолинейным – иногда вплоть до банальности, – но распознать, что он думает на самом деле, было очень трудно. Сказал ли он ему правду?
Президент
Проснувшись, Макдоналд услышал тихое «хлоп». Он вздрогнул и уже собрался было сесть, но тут же вспомнил о низком потолке. Он слегка повернул голову и увидел скорчившегося возле одной из боковых щелей Зиглера с рогаткой в руке. Послышалось мекание и топот какого-то улепетывавшего прочь животного.
– Чертовы козы, – процедил американец.
В укрытии было душно и не хватало воздуха. Горизонтальные смотровые щели представляли собой единственную вентиляционную систему. Хауард по-прежнему не спал и лежал все в том же положении. Макдоналд взглянул на часы. Он проспал пять часов – был почти полдень. Зиглер передал ему пластмассовую бутыль с водой.
– Спасибо, Майк, – прошептал егерь, отвинчивая пробку, и сделал глоток тепловатой воды. У нее был привкус пластика. – Какие еще козы?
– Проклятые животные пасутся вдоль гребня холма. Целое стадо. Проблема в том, что там, где пасется стадо коз, может находиться и пастух. Я пуляю в их задницы, и если кто-то за ними приглядывает, то подумает, что здесь осиное гнездо или что-то еще, и отгонит стадо подальше. – Зарядив рогатку еще одной свинцовой картечиной, Зиглер натянул резинку и прицелился. После выстрела раздалось очередное мекание. Макдоналд увидел, как тощая белая коза, подскочив, отбежала ярдов на тридцать и снова принялась за траву.
– Дэнни? – шепотом позвал Хауард. – Думаю, какое-то время Майк и сам справится с натиском мародерствующих коз-убийц. – Он улыбнулся и указал на переднюю смотровую щель. – Там внизу что-то происходит.
Макдоналд перевернулся на живот и взглянул через щель в сторону арены. Там появились признаки какой-то активности. Достав свой бинокль, он стал изучать окрестность.
По всей окружности огромного поля люди были заняты установкой флагштоков и прикрепляли на них полотнища. Здания вокруг были украшены большими государственными флагами Ирака, в том числе и здание на противоположной стороне за стеной с портретом Хуссейна. Несколько здоровенных грузовиков остановились в центре арены. Люди выгружали из них более короткие шесты и разносили их в разные точки площади.
– Зачем эти маленькие шесты, которые они выгружают? – спросил Макдоналд.
– Похоже, это маркеры для того, чтобы завтрашняя аудитория располагалась стройными рядами. Но ты взгляни на противоположную сторону, прямо перед портретом Саддама. Лучше через подзорную трубу.
Макдоналд приник к окуляру. Его взору открылась картина местности, увеличенной в шестьдесят раз. Как раз перед самой стеной с портретом с большегрузных машин снимались секции огромного деревянного помоста, которые тут же устанавливались. Команда солдат свинчивала их друг с другом, и постепенно помост обретал свои очертания. Офицер, стоявший перед ним, руководил сборкой и следил, чтобы платформа оказалась точно по центру. Пока Макдоналд наблюдал за происходящим, на помост была поднята более скромная конструкция белого цвета, которую расположили в середине платформы. Макдоналд увидел, как ее части были собраны вместе и люди начали устанавливать по углам невысокие столбики, а затем натянули между ними толстый белый канат. Наконец появились четыре солдата с приставной лестницей из трех ступенек и установили ее с тыльной стороны.