Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тень над Вавилоном
Шрифт:

Мистер Брайс спустил створку ворот, скрыв платформу от посторонних взглядов. Он достал из-за щек подушечки и снова превратился в Джонни Берна. Выйдя через маленькую боковую дверь, он отправился за остальными.

Ашер, Харрис и Хауард в молчании не спеша обошли вокруг большого желтого контейнера, водруженного на платформу. Внутри здания он казался огромным. Снаружи он был сорока футов в длину, восьми в ширину и восьми в высоту. Акфорд прошел к заднему концу контейнера и откинул приставную лестницу. Поднявшись вверх по ступенькам, он отпер две массивные грузовые двери и, распахнув их настежь, стал бормотать ругательства:

– Педерасты!

Они оставили эту чертову штуковину включенной. Здесь до охренения холодно. Придется подождать, пока она не нагреется, прежде чем я смогу приступить к работе. Я оставляю двери открытыми.

– Вероятно, они думали, что мы сразу же начнем загрузку, Тони, – пояснил Хауард. – Их владельцы по возможности стараются, чтобы эти штуки не пустовали слишком долго.

– Что поделаешь, уж здесь-то ей точно какое-то время придется постоять пустой. Как бы то ни было, ведь теперь-то она наша, не так ли? А когда я с ней разделаюсь, она повезет весьма необычный груз.

– Времени у нас – вагон и маленькая тележка. Большинство из нас даже могут между делом вернуться к обычной работе в «Экс-эф», чтобы сохранять нужную видимость. В последующие месяца три не так уж и много нам придется сделать. Скоро Рождество, и каждый может, как обычно, взять выходные. Если вам потребуется какая-то помощь, то недели через две можете обратиться к Крису и Энди, когда они закончат переоборудование самолета. Да и к Майку тоже, когда он вернется из Штатов. И теребите меня, если столкнетесь с какими-то проблемами. Вы достали все необходимое?

– Все на месте, босс. Никаких проблем не будет. – Акфорд спустился со ступенек и прошел к другому концу контейнера, чтобы осмотреть выступающую холодильную установку.

– Здесь не так много места, как я думал, – нахмурился он и достал из кармана рулетку. – Холодильная установка занимает по ширине почти все пространство. Остается каких-то дюймов двадцать с каждой стороны. Я смогу прорезать проем в передней стене самое большее – дюймов восемнадцать. Хватит ли этого? Что у нас из вещей самое большое?

Хауард задумался.

– Пожалуй, домашний холодильник. Все остальное пройдет. Лучше посмотри, каким у тебя получится отверстие на самом деле, когда ты все прорежешь и закрепишь. Если холодильник окажется слишком велик, придется взять поменьше. Я предпочел бы не рисковать и не создавать шум, ломая его потом на части, хотя это и можно сделать при необходимости. Конечно, проход к задним дверям может оказаться свободным, но гарантий тут у нас нет.

– Я начну завтра. К тому времени он прогреется. Я оставлю обогреватели здания включенными на ночь. Между прочим, босс, – добавил Акфорд, – я готов поработать и на Рождество, и на Новый год, если не закончу к тому времени. Жена отправится в свое ежегодное паломничество к родственникам в Дублин, а меня воротит от одной мысли ехать туда еще раз. Ненавижу просиживать задницу и наблюдать, как остальные напиваются в стельку и обжираются до тошноты. Да и не хочу я прерывать работу. Можете вы дать мне какую-то бумажку или подтверждение для жены, что я буду действительно занят?

– Ладно, Тони. – Хауард улыбнулся. – Что-нибудь устроим. Только постарайся сделать всю шумную часть работы до праздников, ладно? Я не хочу, чтобы это место привлекало к себе слишком много внимания.

На следующее утро, 10 декабря, Акфорд приступил к работе над контейнером. Отвинтив восемь огромных болтов, которые удерживали холодильную

установку на месте, он отсоединил ее от передней стенки контейнера и оставил подвешенной на десятитонном кране.

В течение последующих двух недель он сначала занялся внутренними соединительными панелями в глухом конце контейнера. Там были две панели из металлического сплава – чуть меньше трех футов в ширину и семи футов в высоту каждая, – разделенные трубами и вентилями, через которые холодный воздух поступал в контейнер. Изучив их поближе, он увидел, что по размерам они одинаковые – никакой разницы, какую выбирать. Акфорд решил работать с той, что справа, и аккуратно ее отсоединил. Оставив воздухопроводы на месте, он убрал теплоизоляционный материал, который был заложен между панелью и внешней стальной обшивкой контейнера.

Снаружи Акфорд наметил на контейнере линию, где проходил край холодильной установки. На этой линии он просверлил два крошечных отверстия и вернулся внутрь. Там он тоже соединил их линией и просверлил остальные, размечая углы предполагаемого прохода. Затем он снова вышел наружу и соединил линиями все четыре отверстия. Закончив, он принес электропилу, вставил в нее фрезу с алмазным покрытием, закрепил патрон и очень осторожно начал резать стальную обшивку по намеченным линиям.

Рождество наступило и прошло, Акфорд продолжал работу. Тони испытывал наслаждение – ему нравились покой и уединение. Благодаря тому, что никто его не отвлекал, работа двигалась гораздо быстрее, чем он предполагал. Во вторник, 31 декабря, он завершил переделку контейнера и прошел в блок № 8 за Берном, который ненадолго забежал туда за почтой.

Берн внимательно изучил контейнер изнутри и снаружи. Наконец, после десяти минут тщательного осмотра он поднял вверх растопыренные руки:

– Ладно, Тони, я сдаюсь. Я видел, как ты снимал холодильную установку, и я видел дырищу, которую ты прорезал в контейнере. Но будь я проклят, если здесь что-то теперь не так. Как это все устроено?

– Пойдем-ка внутрь, босс, – усмехнулся Акфорд.

Мужчины снова забрались в контейнер через задние двери, и Акфорд подвел Берна к глухой стенке.

– Значит так. – Голос Тони отдался эхом в пустом контейнере. – Холодильная установка расположена снаружи, за этой стенкой. Вот эти воздуховоды за решеткой с виду в точности как обычные. Установка засасывает воздух, охлаждает его и закачивает внутрь через вон те трубы. Ее можно настроить как на свежий воздух, так и на рециркуляцию. Некоторые грузы, такие как цветочные луковицы, требуют свежий воздух, некоторые – нет. А теперь, видишь вот эту панель? – Он указал на правую панель, которая ничем не отличалась от левой и крепилась к стенке винтами. Акфорд достал отвертку. – Все винты фальшивые, кроме вот этих трех…

Он выбрал три нужных винта, повернул каждый на девяносто градусов и потянул их на себя. Вся панель повернулась на петлях и плотно прилегла к боковой стене.

– Ну, а теперь, – продолжал Тони, – ты можешь видеть проем, который я вырезал в наружной обшивке контейнера. Дверь подвешена на петли, закрепленные рядом с трубами, а четыре защелки вон там, в углу, держат ее закрытой. – Он указал на массивные петли возле труб и большие стальные защелки в углу между стенками контейнера. – Если защелки отпереть – дверь откроется наружу, образуя проем восемнадцати дюймов в ширину и семи футов в высоту. Сейчас я не буду ничего показывать, так как только что зашпаклевал и покрасил все снаружи.

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Столкновение

Хабра Бал
1. Вне льда
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Столкновение

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2