Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Тебе здесь не место, дезертир, — вновь оживился бармен, возмущённый тем, что Эзекиль не обращает на него никакого внимания.

— Да, я как раз собирался уходить, — затушив недокуренную сигарету, капрал вальяжно выбрался из-за стойки, прихватив с собой букет.

Сначала он направился к выходу, вознамерившись поскорее покинуть пивнушку, но после, в очередной раз взглянув на таинственного незнакомца в шляпе, решил вернуться. Проходя мимо уже знакомой официантки, что обладала пышными формами и румяным лицом, Эзекиль вручил ей букет. Улыбка капрала

и вежливый поклон заставили девушку раскраснеться. Приняв букет, официантка удивлённо взглянула на капрала, таким проникновенным взглядом, словно тот только что признался ей в своих чувствах.

— Это мне? — неуверенно спросила девушка.

— Да, леди, это Вам, за вашу красоту и обаяние, — уверенно и по-военному быстро ответил Эзекиль и направился дальше, в сторону привлёкшего его внимание гостя.

— Спасибо! Так неожиданно! — со спины донеслись наполненные восхищением слова официантки.

— Добрый вечер! Мне кажется или вы следите за мной? — строго уточнил Монг, приблизившись к столу, за которым сидел таинственный незнакомец.

Незнакомец поначалу ничего не ответил, толи растерялся, толи вообще не желал вступать в диалог. Но Эзекиль был непреклонен, он неподвижно нависал над загадочным гостем, терпеливо ожидая ответа.

— Что за вздор! Едва ли мы с Вами знакомы. Да и вообще, я не имею манеры следить за людьми. Я просто зашел выпить кофе и, возможно, задумавшись, непроизвольно задержал на Вас свой взгляд. Не более, уверяю Вас, — гость снял с головы свою шляпу и взглянул на нависающего над ним капрала. Лицо человека оказалось молодым и гладковыбритым, а его светлые волосы были аккуратно зачёсаны и уложены, формируя пробор. Гость походил на клерка или даже банкира. Очевидно, что подозрения капрала оказались беспочвенными и совершенно напрасными, от чего в его душе появилось какое-то тяжёлое чувство вины перед этим человеком.

— Извините. По видимому мне просто показалось. Правда, неловко вышло. — сконфуженно начал оправдываться Эзекиль, понимая в сколь глупой ситуации оказался.

— Вздор, ничего страшного в этом нет. Я сам виноват, мне стоило бы уважать чужое личное пространство и не пялиться на гостей, словно на экспонаты в музее. Присаживайтесь, составьте мне компанию, а то сегодня здесь как то уныло и малолюдно, — мужчина улыбнулся и жестом пригласил Эзекиля присесть за его столик.

Капрал немного помешкал, но затем всё же решил уважить незнакомца. Усевшись за столик, Эзекиль протянул руку и представился: — Эзекиль Монг.

— Дмитрий Броков. — кивнул гость, пожимая капралу руку.

— И чем же вы занимаетесь, Дмитрий? — вытряхивая из пачки очередную сигарету, поинтересовался Эзекиль.

— Финансовая аналитика. Мы работаем с крупными компаниями, в частности с «Хек Инвест», — гость махнул рукой, подзывая к себе официантку.

— Интересно. Я слышал мистер Хек богатейший человек в Доминионе. Серьёзное у Вас дело, Дмитрий, — прикуривая, заметил Монг.

— Ну что Вы, наше дело весьма обычное и даже заурядное. А чем же занимаетесь Вы, мистер Монг? — Дмитрий

расплывался в улыбке, словно радуясь тому, что наконец-то обрёл собеседника.

— Я… — задумчиво начал Эзекиль, — Я поэт, пишу стихи и иногда выступаю в кругу… кругу друзей. — неуверенно и несколько растерянно бормотал Монг. Ему совершенно не хотелось вываливать на этого офисного работника всю ту грязь и весь тот ужас, что неразрывно был связан с его истинной профессией.

— О, как это здорово! В наше время хороших поэтов категорически не хватает. Думаю Ваше дело значимо для всего Доминиона, друг мой! — восторженно воскликнул Дмитрий, непрерывно кивая головой, видимо, в подтверждение своих слов.

— Ещё как значимо, — согласился Монг, рассматривая своего собеседника. Внимание капрала привлёк странный, украшенный синими грубо-огранёнными кристаллами ошейник, что был едва заметин из под воротника. Ошейник этот был столь необычным и каким-то неуместным, что Эзекиль не удержался и спросил:

— Что это, позвольте полюбопытствовать, у Вас на шее?

— Где? — растерянно переспросил Дмитрий, тревожно схватившись рукой за ворот, нервно подтягивая его вверх, словно пряча ошейник от посторонних глаз. — Ах, это? Это фамильное украшение. Оно передаётся в нашей семье из поколения в поколения. Традиция. Дань памяти предкам так сказать, — нарочито непринуждённо и словно между делом отмахнулся Дмитрий.

— Занятная вещица, никогда раньше таких не встречал, — задумчиво добавил Эзекиль, выдохнув облачко сигаретного дыма. — А что за камни? Сапфиры? — не спуская глаз с украшения, продолжал интересоваться капрал.

— Да, мистер Монг, это сапфиры, — с явной неохотой ответил Дмитрий, словно намекая на его нежелание развивать эту тему.

Тем временем к столику подошла одна из официанток. На этот раз это была худая брюнетка с заморенным и совершенно бледным лицом, на котором красовались огромные подглазники.

— Чего желаете господа? — уставшим голосом уточнила девушка.

— Виски, моя дорогая! Лучший, что у вас есть. Принесите нам целую бутылку, да поживей, — Дмитрий говорил практически нараспев, словно душа студенческой компании, что организует пьянку в честь сдачи выпускного экзамена.

— Да, сию минуту, господа, — без эмоционально ответила брюнетка и удалилась.

— Мне как то неудобно, Дмитрий. Но у меня нет средств на выпивку, — несколько сконфуженно предупредил Эзекиль, провожая взглядом уходящую официантку.

— Вздор! Я Вас угощаю! Когда же мне ещё раз доведётся посидеть с настоящим поэтом, — оживлённо возразил Дмитрий, наблюдая за тем, как Монг докуривает свою сигарету.

— Ну разве что… — неразборчиво пробормотал Эзекиль, стряхивая пепел.

Не прошло и пары минут, как официантка вновь объявилась, принеся с собой бутылку дорогого виски и два стакана в придачу. Судя по этикетке это было то самое виски, которым сегодня угощался бармен.

— Ну что, друг мой, давайте выпьем за светлое будущие Доминиона! — Откупорив пробку, Дмитрий наполнил стаканы.

Поделиться:
Популярные книги

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Неудержимый. Книга VI

Боярский Андрей
6. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VI

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума