Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тень с востока
Шрифт:

Они вышли из машины и направились к двери. Ито осторожно приоткрыл её, и она скрипнула. Внутри царила темнота, а запах пыли и заброшенности пронизывал воздух.

– Мичи? – тихо произнес Ито, его голос эхом разнесся по пустому коридору.

Никакого ответа. Он снова посмотрел на Аяко, которая тоже оценивала обстановку.

– Может, стоит проверить несколько комнат? – предложила она. – Возможно, он где-то здесь.

Ито кивнул и они медленно, но уверенно, начали двигаться по коридору, заглядывая в открытые двери. Большинство из них были пустыми или заваленными старыми

вещами.

– Вот, – шепнула Аяко, указывая на одну из дверей, которая была приоткрыта. – Давай проверим там.

Они подошли к двери, и Ито медленно её открыл. В комнате стоял запах пота и запустения, а мебель была расставлена беспорядочно. В углу они заметили кровать, на которой кто-то спал.

– Это он? – прошептала Аяко, указывая на фигуру под одеялом.

Ито сделал шаг вперёд и разбудил человека, который резко сел, протирая глаза. Это был Мичи – парень с черными волосами, которого они искали. Мичи оказался молодым человеком лет двадцати с небольшим, с тонкими чертами лица, придававшими ему почти хрупкий вид, что контрастировало с его неряшливым обликом. Его длинные черные волосы свисали хаотичными прядями, как будто он давно не знал, что такое расчёска, и выглядели спутанными, со следами грязи. Кожа казалась болезненно бледной, как у того, кто подолгу скрывается от света. Под глазами пролегали тёмные круги, свидетельствующие о постоянном недосыпе, а взгляд был мутным и немного отрешённым, словно он был между сном и реальностью. Одежда на нём выглядела изношенной и выцветшей: когда-то чёрная куртка, сейчас казавшаяся скорее серой, с оторванными пуговицами и разрывами на рукавах, висела на нём мешковато, будто была куплена с чужого плеча. Мичи казался человеком, давно потерявшим себя. Его внешний вид говорил о многом: о жизни, полной трудностей, бродяжничества или, может быть, побега от чего-то.

– Кто вы? – недовольно спросил он, явно не ожидая гостей.

– Мы детективы, – быстро произнес Ито, показывая удостоверение. – Нам нужно поговорить о Юки.

Мичи посмотрел на них с недовольством, но, похоже, его любопытство взяло верх.

– Что вам нужно от меня? – его голос стал более настороженным.

– Мы знаем, что ты был с ней знаком, – сказал Ито, стараясь не показать свою тревогу. – И мы подозреваем, что ты мог видеть её в последние дни перед её смертью.

Мичи замялся, его взгляд перемещался от Ито к Аяко.

– Я не знаю ничего о её смерти, – ответил он, но в его голосе проскользнула нотка страха. – Мы просто… иногда встречались.

– Где ты был в ночь её убийства? – спросила Аяко, её тон стал более настойчивым.

Мичи замялся, как будто пытаясь найти нужные слова.

– Я… был на вечеринке, – произнес он, но Ито заметил, как его голос дрогнул.

– У тебя есть алиби? – продолжал Ито. – Кто-то может подтвердить твои слова?

Мичи явно нервничал. Он начал теребить край своей футболки и вздыхал.

– Не было никого, – наконец произнес он. – Я один. Мы просто виделись иногда виделись с Юки.

– Что ты знаешь о её последних днях? – спросил Ито. – Были ли у неё неприятности? Может, кто-то за ней следил?

Мичи посмотрел в пол, как будто

не зная, что ответить.

Ито сделал шаг ближе к Иле, его голос стал более настойчивым.

– Мы знаем, что ты следил за Юки, – произнёс он. – Нам нужно понять, зачем ты это делал. Расскажи, что произошло.

Мичи вздохнул и потёр лоб, словно собираясь с мыслями.

– Мы с Юки учились в одной школе, – начал он тихим голосом. – У нас всегда были хорошие отношения. Мы общались даже после выпуска. Но однажды, примерно полтора года назад, она исчезла на несколько недель и не выходила на связь.

Ито и Аяко обменялись взглядами – это было важное признание.

– И что случилось, когда она вернулась? – спросила Аяко, делая пометки в блокноте.

– Она изменилась, – продолжил Мичи, его глаза потемнели от печали. – Её поведение стало странным, словно это был другой человек. Она замкнулась в себе и начала избегать меня.

– Она перестала с тобой общаться? – уточнил Ито, сосредоточив всё внимание на Мичи.

– Да, – кивнул Мичи. – Я не понимал, что происходит. Я начал следить за ней из-за беспокойства. Иногда она уходила из дома и надолго исчезала, словно была занята чем-то тайным. Я не мог её найти, и это меня тревожило.

– Ты заметил что-то необычное в её поведении? Может быть, у неё были проблемы? – спросила Аяко.

– Я видел, как она иногда говорила сама с собой, – тихо произнёс Мичи. – Это выглядело странно и даже жутковато. Я не знал, что думать. Она изменилась, словно её что-то мучило. Я не мог просто оставить это без внимания.

Ито нахмурился, его мысли закрутились. Мичи действительно беспокоился, но слежка за Юки была рискованным шагом.

– Когда ты начал следить за ней? – спросил Ито.

– Примерно через месяц после её возвращения, – ответил Мичи опустив глаза. – Я заметил, что она ходит в одни и те же места. Я просто хотел убедиться, что с ней всё в порядке.

– Что ты знаешь о её последних днях? Были ли у неё неприятности? Может быть, кто-то за ней следил? – продолжил Ито.

Мичи взглянул на пол, словно не зная, что ответить.

– Я заметил, что она часто бывала в клубе "Кармора". Иногда я видел её с незнакомыми людьми, но у нее не было парня. Она выглядела потерянной, и это меня беспокоило.

– Что ты собирался делать? – спросил Ито.

– Я просто хотел понять, что происходит, но не знал, как помочь. Я надеялся, что она снова станет прежней, но этого не произошло.

– Ты не пытался поговорить с ней о своих опасениях? – спросил Ито.

– Нет, – тихо признался Мичи. – Я боялся её испугать. Я хотел защитить её, но не знал, как.

Аяко смотрела на Мичи с сочувствием, но Ито понимал, что сочувствие не поможет в раскрытии дела.

– Мичи, ты должен нам помочь, – сказал Ито. – Нам нужно понять, что с ней происходило и почему она изменилась. Можешь рассказать о её последних встречах или о тех, с кем она общалась?

Мичи снова склонил голову, его лицо стало напряжённым.

– Я только знаю, что иногда она шептала что-то себе под нос, когда думала, что её никто не слышит. Я не могу объяснить это, но это было пугающе.

Поделиться:
Популярные книги

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Колонист "Вано"

Сухов Лео
1. Антикризисный Актив
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
7.17
рейтинг книги
Колонист Вано

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Имя нам Легион. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 9

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Тигр под елку

Зайцева Мария
4. Наша
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Тигр под елку