Тень твоего поцелуя
Шрифт:
Бернардина, признавая его правоту, тяжело вздохнула.
– Я чувствую, что это моя вина.
– Тут нет ничьей вины, кроме моей, – возразил Лайонел. – Но вы не успеете оглянуться, как она уже будет здесь.
Бернардина перекрестилась и принялась нервно перебирать четки. Лайонел, поколебавшись, качнул головой и вышел из дома. Малколм последовал за ним.
– О, до чего же я ненавижу кареты! – пожаловалась Пиппа, ерзая на жестком деревянном сиденье и подпрыгивая каждый раз, когда железное
– Вы совершенно правы, – согласилась Луиза, с любопытством посматривая на соседку. – Так по какой же причине, леди Нилсон, вы предпочли экипаж?
– Думаю, нам пора отбросить все формальности, Луиза. Знакомые и друзья зовут меня Пиппой.
– В таком случае, если позволите, я тоже буду вас так называть, – застенчиво улыбнулась Луиза. – В Испании очень строго соблюдается этикет. Трудно сразу привыкнуть к вашей английской непринужденности.
Пиппа подняла брови:
– Только не говори, что с Робином ты держишься сухо и официально.
– Нет… не совсем, – вспыхнув, пробормотала Луиза. – Но мы пережили вместе немало приключений.
Пиппа пришла в восторг от такой восхитительной новости. Робин берет с собой невинную девушку на поиски приключений? Поразительно!
– Я носом чую правду! – воскликнула она, скрывая улыбку и поднимая кусок кожи, прикрывавший окно. – Здесь слишком душно. Придется терпеть пыль.
Устроившись поудобнее, она закинула голову, чтобы немного размять затекшую шею.
– Расскажите же мне все! Это немного нас развлечет.
Луиза принялась описывать свои прогулки с Робином.
Пиппа с недоверчивым изумлением ей внимала.
Разумеется, девушка, заметив, как жизнь возвращается в глаза Пиппы, как розовеют щеки, принялась без стеснения преувеличивать тайные похождения. Она не знала, что случилось, почему они трясутся в этом неудобном экипаже и даже куда едут, но всякому, у кого имелась хоть капля соображения, было ясно, что произошло какое-то несчастье. Кроме того, Луиза твердо считала, что Пиппа в ней нуждается.
До этой минуты в ней никто и никогда не нуждался. Девушку баловали, держали взаперти, окружая людьми, для которых главным были ее удобства и желания и, сознание того, что теперь ее очередь дать другой утешение и любовь, привлекало своей новизной.
Пиппа громко рассмеялась, выслушав рассказ об игре в кости, которую Луиза вела в облике служанки, и о том, как она, к досаде партнеров-мужчин, поднялась из-за стола, унося их денежки.
Робин заглянул в окно кареты.
– Что это вас так рассмешило?
– Я слушаю, как ты сбиваешь бедную девочку с пути истинного, – объявила Пиппа. – Подумать только! Подначиваешь ее разыгрывать из себя шлюху!
– Ничего с ней не случилось, – оправдывался Робин, ухмыляясь.
– Вот именно! – подтвердила Луиза.
– Сомневаюсь, что ты была бы сейчас здесь, не успей вовремя
Я здесь, потому что случилось неладное и мне хочется вам помочь, – возразила Луиза, сверкая глазами. – Правда, я хотела только немного позабавиться. Проверить, сумею ли ускользнуть из-под надзора Малколма, и сделать Робину сюрприз. Но оказалось, что вы во мне нуждаетесь. – Она перевела взгляд с брата на сестру. Теперь в нем светился вызов.
Пиппа мгновенно сникла. Минутный подъем духа был забыт. Сознание собственного несчастья вернулось с удвоенной силой и свинцовым грузом легло на сердце.
– Я рада твоему обществу, Луиза, – уныло выговорила она. – Робин, давай немного отдохнем. Хотя бы с полчаса. Я ужасно устала, и все тело – сплошной синяк.
– Хай-Уайкомб. Так называется следующая деревня. Только не показывайтесь с открытыми лицами.
– Мог бы и не читать нотаций! – вспылила Пиппа, рассердившись на Робина. Он что, за дурочку ее принимает?
Но она тут же прикусила губу, стараясь сдержаться. Брат так старается сделать все как следует. Спасти ее. Не его вина, что ее мир перевернулся и никогда уже не станет прежним.
– Почему вас нельзя видеть? – осведомилась Луиза.
– Не могу сказать, – покачала головой Пиппа. – Такое знание опасно.
– Понимаю, – кивнула Луиза. – И не стану задавать вопросов.
Пиппа снова закрыла глаза. Хотя присутствие Луизы немного успокаивало и отвлекало, все же совершенно непонятно, что делать дальше с девушкой. Лайонел перевернет всю страну, стараясь отыскать подопечную. И как только поймет, что сама Пиппа тоже упорхнула, начнет еще разыскивать и потаскуху испанского короля.
Во рту возник отвратительно знакомый металлический вкус, и к горлу подкатила нестерпимая тошнота, не беспокоившая ее вот уже два дня. Пиппа поспешно высунулась в окно.
– Остановите карету!
Колеса еще вертелись, когда она буквально вывалилась на землю. Луиза пошла следом и придерживала ее капюшон с вуалью, пока Пиппу рвало в придорожные кусты.
– Мою мать постоянно тошнило. Потому что она все время ходила беременной, – пояснила девушка.
Пиппа медленно выпрямилась, твердя себе, что когда-нибудь это прекратится.
– В моем мешке есть лавандовая вода и мята. Пожалуйста, принеси, хорошо? Я немного побуду на воздухе.
Робин стоял в нескольких футах поодаль, пытаясь сделать вид, будто ничего не замечает. Но на лице его была написана тревога за сестру.
Как скоро ее исчезновение обнаружат?
Он молился, чтобы их план сработал и у них появилось хотя бы два дня форы, прежде чем по их следам пустят погоню. А погоня обязательно будет. Им, конечно, нужен ребенок, но Пиппа слишком много знала, чтобы ее оставили в покое. Ей скорее всего позволят жить только до родов или пока Мария не произведет на свет здорового наследника.