Тень Уробороса (Лицедеи)
Шрифт:
— Времени с того момента прошло много. Был выброс огромной мощности, но я не знаю, что за источник мог это осуществить, — заговорила Джоконда. — Вкус мне незнаком. А тебе, Чез?
— Согласен. Чужеродная смесь. Не могу классифицировать. И переправить нельзя?
— Нет. Я пробую — не получается…
— Э! Хоть опишите, что ли! — потребовал Марчелло. — Дегустаторы, тоже мне!
Джоконда оглянулась. Ее глаза теперь прикрывали стекла темных очков:
— Тебе это зачем, Марчелло? Мы же говорим: эта смесь не поддается описанию. Мое
— Нет, Джо! — откликнулся Чезаре, не отвлекаясь от дороги. — Ты очень хорошо сказала. Это именно спираль, отражающаяся в зеркале. Но что бы это значило? Выброс энергии от этой спирали невообразимо огромен. Прошло почти три недели — а, вон, Порко едва не заклинило при входе в зону… Что ж там было в момент активации?
Джоконда тем временем налаживала связь со своей непосредственной начальницей — генералом Софи Калиостро.
— Докладывай, Джо, — негромко распорядилась голограмма величавой пожилой брюнетки.
Генерал сняла очки, и те остались висеть на золотой цепочке у нее на груди. Софи Калиостро, подобно многим нынешним «силовикам», была склонна к архаике в мелочах, избегая по возможности медицинского вмешательства. Очки для нее были признаком стиля и власти.
Агент любого другого подразделения на месте Джоконды сейчас неминуемо вытянулся бы в струнку (умудрившись это сделать в сидячем положении) и сообщил бы что-то вроде: «Обнаружено проявление ментального характера невыясненной морфологии».
Но на месте Джоконды была она сама, а госпожа Калиостро очень удивилась бы, услышь она подобную ахинею из уст своей подчиненной. И «эльфийка» ответила:
— Синьора Калиостро, в зоне творится какая-то чертовщина, и я могу поделиться лишь при непосредственном контакте. Мне вылететь в Сан-Франциско?
— Совершенно верно, Джо, вылетай. Есть сообщения от Рикки?
— Нет, синьора.
— Вылетай, Джо.
Спустя восемь часов «эльфийка» уже сидела в сенсорном кресле и «давала показания» бесстрастной машине. За зеркальной стеной в таком же кресле восседала генерал, и перекачка ощущений, испытанных Джокондой на поле между Москвой и Санкт-Петербургом, осуществлялась напрямую.
Поднимаясь, Софи Калиостро озадаченно потерла пальцами переносицу между глаз и тут же нацепила свои любимые очки.
— Не зря Фред торопил… — пробормотала она, качая головой. — Надо было озаботиться еще на прошлой неделе…
Зеркало разошлось, и на пороге возник стройный силуэт Джоконды. Начальница «Черных эльфов» с неизменно ласковой улыбкой шагнула навстречу генералу. Та неуютно повела головой и поправила при этом тугой воротничок. Для Джо это было показателем крайней степени замешательства руководительницы.
— Ну что… — Софи еще раз кивнула. — Это нужно исследовать. Пока больше ничего придумать не могу. Озадачила ты меня. Озадачила…
— Что предпринять дальше, синьора?
Калиостро
— Что, Джо? А, что предпринять… Отдохни, — она слегка усмехнулась. — Вместе с основной информацией мне передалась и твоя усталость. Если уж ты не смогла ее скрыть, то, сдается, тебе действительно пора сделать передышку.
— Сроки?
— Я оповещу тебя, — генерал почти ласково похлопала ее по плечу. — Иди, Джо, выспись, выспись…
Машина мчалась по знойному белоснежному Сан-Франциско с его витыми лестницами, уходящими в поднебесье, вычурной архитектурой домов элиты, воздушными мостами, ветвистыми руслами многоярусных хайвеев. Джо дремала, и неизменные спутники не нарушали ее покоя до того момента, пока микроавтобус не припарковался близ шикарной местной гостиницы «Ренессанс».
— Порко, после тебя я ощущаю себя вышедшим из свинарника, — буркнул недовольный жарой Чезаре, отбрасывая ногой скорлупки орешков и выбираясь из автомобиля.
Витторио хохотнул, но спорить или острить ему было лень.
— Все свободны. Ретрансляторы не выключать, а то я вас знаю… Витторио, ты — отдохни, никаких фильмов! — Джоконда веско поглядела на своих помощников и, не произнеся более ни слова, удалилась.
После душа «эльфийка» расслабленно вытянулась на просторной кровати в своем тихом, оборудованном всей необходимой техникой номере. И поймала себя на том, что релаксации, столь привычной и отработанной до автоматизма, не наступает. То, что в народе называется «сна ни в одном глазу». А ведь усталость Джоконды — Софи Калиостро не ошиблась — была нечеловеческой. Опустошенный Витторио Малареда был по сравнению с нею, нынешней, бодрячком.
Девушка застегнула браслет, вытащила из него индивидуальную линзу и вставила ее в глазное яблоко. Моргнула, заставляя слизистую привыкнуть к чужеродному предмету. Затем активировала сам браслет.
Изображение, которое было бы невидимо для постороннего, окажись он здесь сейчас, развернулось для девушки в ту же секунду. Программа наложила звук. Вся информация передавалась непосредственно в мозг, и наблюдатель при этом чувствовал себя участником событий. Хотя в данном случае в тот тревожный для нью-йоркских управленцев день самой Джоконды Бароччи в зеркальной камере контрразведотдела не было.
Спиной к Джоконде, вернее, к фиксирующему устройству, стоит мужчина в форме спецотделовца с капитанскими знаками отличия. Девушка слышит знакомый голос, обращенный к сидящему напротив капитана юноше:
— Кто ты?
Арестованный не пристегнут к столу: судя по виду парня, контрразведчики перестарались, накачав его медикаментами, а потому смысла в подстраховке наручниками нет.
…Джоконда тогда нисколько не удивилась, узнав, что до прихода капитана Калиостро незнакомцем занималась капитан КРО Стефания Каприччо, которую за глаза называли Великим Инквизитором…