Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тень в зеркале
Шрифт:

— Давай заклиним ее чем-нибудь! Может, хоть немножко их задержим! — предложил Лиан.

— Нечем! — резко ответил Раэль. — Бежим!

Лиан осмотрел туннель, где действительно не было ничего, кроме блестевших на полу луж, затем, в порыве вдохновения, подпрыгнул, схватился за конец цепи и скрутил его в увесистый узел.

— Теперь они попотеют, поднимая крышку! — сказал он с довольным видом.

— Это их не остановит! — словно сквозь сон проговорила Карана. — Железо и камень беспрекословно подчиняются аркимам.

Беглецы поспешили дальше и через некоторое время добрались до огромных водонепроницаемых

ворот.

— Эти ворота запираются и с той стороны, — сказал Раэль. Они открыли ворота, и в тот же момент в глубине туннеля раздался грохот.

— Бегите! — воскликнул Раэль. — Я запру ворота и догоню вас! Погоня уже близко!

Лиан бросился в глубь туннеля, волоча за собой Карану. Она была почти без сознания и двигалась с огромным трудом. Два раза она даже упала. Во второй раз Лиан подхватил ее, взвалил себе на плечо и, пошатываясь, поспешил дальше по коридору. Вскоре они добрались до следующих ворот. Раэль запер и их. Теперь и Лиан с трудом двигался вперед. В глазах у него потемнело.

— Я должен передохнуть! — прохрипел он. — Я больше ни шагу не могу ступить, даже если на меня набросится целая орда аркимов.

— Сейчас так и произойдет! — воскликнул Раэль с перекошенным лицом. — Вперед! Мы уже почти пришли! За поворотом — последние ворота, а за ними — причал. Там обычно стоит лодка. Если только удача не совсем от нас отвернулась, она там и сегодня. Если ее нет на месте, придется пуститься вплавь. Однако это не сравнится с тем, что сделают с нами в Шазмаке, если поймают!

Они побежали. Вскоре впереди замаячил свет. Карана немного пришла в себя и какое-то время сама трусила рядом с Лианом, но возле последних ворот снова упала. Лиан опять взвалил ее себе на спину. За этими воротами туннель действительно превратился в залитую дневным светом пещеру с высоким сводом. С левой стороны каменный пол плавно спускался к воде, где в неглубокой тихой заводи виднелся причал. Выше по течению находилась гряда камней длиной около десяти саженей, защищавшая заводь от стремительного течения. По ту сторону гряды неслись вспененные бурные воды Гарра. На причале лежали две лодки.

Из глубины туннеля донесся глухой удар. Лиан втащил Карану в ближайшую к воде лодку, бросил туда мешок и кинулся назад, где Раэль пытался забаррикадировать последние ворота.

— Я сейчас! — крикнул он Лиану. — Возьми у меня мешки и спускай лодку на воду!

— Там две лодки!

— Оттолкни одну из них от берега, а то они поплывут за нами!

Лиан схватил мешки и бросился к лодке, в которой лежала Карана. Он привязал канат к железному кольцу на пристани, вытравил его немного и навалился на лодку плечом. Лодка тут же соскользнула с причала и поплыла по спокойной воде в сторону бурного потока. «Канат слишком длинный!» — с замиранием сердца подумал Лиан, когда течение подхватило корму лодки и попыталось увлечь за собой задрожавшую посудинку. Он потянул за канат, вытащил лодку в спокойную воду и снова привязал канат к кольцу.

Лиан встревожено посмотрел назад — Раэля не было видно, — подбежал ко второй лодке и попытался столкнуть ее в воду. Она не поддавалась. Лиан навалился на нее всем телом. Лодка словно приросла к причалу. Он стал лихорадочно осматриваться по сторонам, пытаясь найти, чем бы сдвинуть лодку с места, но на причале ничего не обнаружил Он

бросился обратно к воротам. Раэль уже закрыл их, но никак не мог задвинуть засов, потому что с той стороны кто-то уже налегал на створки. Лиан навалился плечом на дверь, и засов встал на место.

— Хорошо, что их там пока мало! — крикнул Лиану Раэль. — А то они открыли бы ворота!

— Мне не сдвинуть с места вторую лодку! — крикнул ему Лиан.

Они попытались сдвинуть лодку вдвоем с Раэлем, но она не поддалась. Раэль подтянул к берегу лодку с Караной и схватил топорик, привязанный к ее мешку.

— Я сейчас! — крикнул он Лиану, подбежал ко второй лодке и начал лихорадочно рубить руль.

Лиан отвел лодку с Караной от берега на всю длину каната и стал ждать по колено в ледяной воде. Карана сидела на корме, сжимая в руках руль. В туннеле раздался оглушительный грохот, и из него вылетело густое облако пыли. Раэль продолжал рубить. Из туннеля выбежали два аркима, за ними — третий, а потом и все остальные.

— Отвязывай канат! — прокричал скрытый от глаз Лиана кормой второй лодки Раэль, не переставая работать топором. Лиан не решался отвязать канат, с ужасом глядя на несущуюся к причалу толпу аркимов. Раэль нанес последний сокрушительный удар по рулю второй лодки, бросился к железному кольцу на причале и перерубил канат, привязывавший к нему лодку с Караной. Лодку медленно потянуло течением, и Лиан забрался в нее. Раэль спрыгнул в воду, потом выбрался на гряду камней и, преследуемый толпой аркимов, помчался по ним в сторону лодки.

Кто-то попытался удержать лодку за конец волочившегося за ней каната, но Лиан выхватил нож и перерезал его. Теперь течение несло лодку уже довольно быстро. Раэль добежал до конца каменной гряды, перебросил в лодку топорик и прыгнул вслед за ним. Он немного не допрыгнул до лодки, и, прежде чем Лиан успел поймать его за вытянутую руку, течение подхватило лодку и со страшной скоростью увлекло за собой.

Голова Раэля мелькнула среди пены, потом пропала. Карана с ужасом уставилась на то место, где вода поглотила Раэля. Она бросила руль и поднялась на ноги, чтобы было лучше видно. В лодку хлынула вода, и ее чуть не развернуло поперек течения. Карана схватила руль и выправила лодку, не отрывая глаз от покрытой пеной черной воды, где исчез Раэль. Теперь лодку стало заливать с другой стороны, и она чудом не перевернулась. Среди бурунов мелькали каменные клыки скал, готовые в любой момент разбить в щепки лодку и тех, кто в ней сидел. Лиан заорал от страха. Карана немного пришла в себя, снова схватила руль и кое-как выправила несущееся вниз по течению суденышко.

Несколько аркимов совместными усилиями столкнули на воду вторую лодку и пустились в погоню, умело лавируя в бурной воде. Вот они уже почти настигли беглецов, от которых их теперь отделяло лишь несколько саженей. Аркимы что-то хором кричали Каране, а сидевший на носу мужчина уже протянул к ней руки, намереваясь перетащить к себе.

Карана пристально смотрела на преследователей. Она оперлась рукой о борт лодки и привстала. Лиан даже испугался, что она вот-вот бросится в воду, но тут послышались крики аркимов — у них наконец сломался изрубленный Раэлем руль. Их лодку развернуло поперек течения, перевернуло и бросило на камни, тут же разбившие ее в щепки.

Поделиться:
Популярные книги

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни