Тенепад
Шрифт:
– Зима близко, - сказал он. – Риск был продуман. Если бы я ждал, пока ты выздоровеешь, на первой ферме, то было бы слишком поздно переходить реку, выпал бы снег. И были дополнительные причины двигаться, - он взял ложку и начал есть, словно разговор был обычным.
Я вдохнула, призывая свою смелость.
– Что ты сделаешь со мной? – спросила я.
– Моя очередь спрашивать, - холодно сказал Флинт. – Когда ты шла в долину Раш, ты направлялась все в то же место, о котором говорила в ту ночь в Темноводье? Укрытие, где вокруг будут камни и деревья?
Боги, он
– Сгоревшая деревня в Лесу воронов, - сказала я. – Я жила там когда-то. Все погибли, дома разрушили, но… там могли остаться пещеры или старые хижины… Туда я хотела уйти, - я слышала, как жалко это звучало. Флинт решит, что у меня нет мозгов. Но на меня свалились простуда и плохая погода, иначе я бы выжила сама. За годы пути отец меня многому научил. Теперь я была слабой, приближалась зима, и мои намерения казались смешными. Пока я не позволила друзьям помочь мне. Пока не использовала дар, который едва понимала. Я ярко помнила, как прижималась к камню и шептала стишок камнемону, камень обнял меня и защитил. Силовики уехали в Летний форт. Все, кроме одного, и вот он был передо мной.
– Ты не смогла бы, - ответил Флинт. – Даже без этой простуды ты не пережила бы здесь зиму. Где твои ловушки? Где твой лук и стрелы, нож и гарпун? Какая пещера или хижина может защитить ото льда на каждом пруду и замерзшей земли под ногами?
Я кашлянула, но ничего не сказала. Не таких слов я ожидала от Силовика.
– Ты спросила о моих намерениях, - сказал он. – Ты уже задавала похожий вопрос, и ответ не изменился.
Я устала. Хорошая еда, тепло, возможность дышать клонили меня в сон. Я уже это спрашивала? И что он сказал? Я вспоминала ночь и странный разговор, когда я была разбита потерей отца, боялась будущего. Что-то о выборе. Что он дает мне выбор.
– Не понимаю, - прошептала я, борясь с желанием закрыть глаза и уснуть. – Какой у меня может быть выбор?
Флинт молчал. Он снял с огня чайник и поставил на стол. И вдруг сказал:
– Поспи. Отнести тебя в уборную?
– Нет, - я посмотрела на свои руки на одеяле. Они были бледными, бело-серыми, с выпирающими костями. Руки трупа. Я спрятала их под одеяло. – Спасибо, что присматривал за мной, - выдавила я. – Знаю, что если бы не ты, я бы умерла.
Долгое молчание, глаза слипались.
– Понимаю, что тебе сложно довериться мне, - тихо сказал он. – Но ты не одна.
Я открыла глаза, повернула голову и увидела его у огня. Он смотрел на меня с серьезным видом.
– Выбор есть. Но ты устала, и мы поговорим в другой раз, - через миг он добавил. – Тебе еще далеко до момента, когда ты будешь готова отправляться в путь, даже если пойдешь не одна. Тебе не нравится, что я нужен тебе, чтобы отгонять волков от двери, а они точно придут. Но у тебя есть только я. И когда-то нам обоим придется рискнуть и рассказать правду.
Глава девятая:
Шли
Я подумывала, что, как Силовик, он тренировал новобранцев. Теперь я могла везде ходить сама, даже приносила маленькую охапку хвороста из горы за хижиной. А в тот день, когда тучи рассеялись, и солнце осмелилось пробиться, я прошла к холму, решив увидеть Лес воронов или то, что от него осталось. Но нас окружали камни, и они же закрывали вид. Мне нужно было забраться выше по холму, к деревьям. В воспоминаниях о доме не было этой хижины; наверное, она была дальше, чем я думала. Не было видно коня, который так долго нес нас с Флинтом. Не было видно добрый народец, даже незнакомый, хотя я вглядывалась в трещины между камнями и заглядывала под низкие кусты, надеясь и отчасти боясь, что они здесь.
Я вернулась и увидела, что Флинт полирует лежащий на столе меч. В свете лампы он мрачно сиял.
– Далеко от хижины не уходи, - сказал он, словно у него были глаза на затылке. – Может, мы и далеко от дороги, но лучше зря не рисковать.
– Где твой конь?
Он вскинул голову.
– Ушла. Здесь за ней сложно ухаживать, - увидев, что мои глаза расширились, он добавил. – За ней присмотрят. Не в этих краях. Такое существо на местной ферме вызовет вопросы.
Я какое-то время думала об этом. Я хотела спросить о многом, но по очереди отметала вопросы. Наконец, я сказала:
– И… когда ты пойдешь… ты будешь идти пешком?
Он посмотрел на меня.
– Зависит от нескольких факторов. Куда я иду. Когда я иду. Будет ли снег. Хватит ли тебе сил идти долго.
Я села на край кровати, ноги устали. Он будто ждал, что я пойду с ним.
– И ты не знаешь, куда пойдешь дальше? – сказала я.
Флинт сильными движениями двигал тканью по сверкающему металлу.
– Всегда есть выбор, - сказал он. – Север или юг. Вверх или вниз. Идти или отступать.
Наверное, на моем лице проявилось недовольство, он отложил ткань и подошел, прислонившись к стене неподалеку от меня.
– Выбор нельзя сделать, пока ты не восстановишься, - сказал Флинт. – Надеюсь, это будет до того, как дороги завалит снегом. Нельзя застрять здесь.
Я ничего не сказала.
– Ты могла бы сказать, куда идешь, - сказал Флинт. – Если бы я это знал, то помог бы тебе добраться. Я вижу, что ты не доверяешь мне, это мешает тебе открытья. Представь меня псом, что идет за тобой, даже если ты кричишь на него.
Я посмотрела на него, а он – на меня. Я поняла, что его очень сложно видеть врагом.