Теневой Перевал
Шрифт:
Когда переправа была, наконец, закончена, солнце уже практически спряталось за горизонт. Рядом со старой башней вырос окруженный фургонами и заостренными кольями военный лагерь. Мы решили дать двухдневный отдых людям и животным.
Я сидел в своем шатре, вытянув ноги к походной печке, и с удовольствием попивал травяной отвар, когда снаружи послышалась возня, и спустя несколько мгновений в проходе появился Гуннар.
— Ваше сиятельство, — произнес он слегка взволнованно. — прибыли разведчики.
— Что там? — спросил я, нехотя поднимаясь с
— В сторону лагеря движется небольшой отряд из местных, — ответил Гуннар.
— Хм, — произнес я, двигаясь на выход и на ходу принимая из рук Гуннара плащ. — Наконец решились выйти на контакт… Что же, послушаем, что они скажут…
Глава 9
Отряд местных состоял из дюжины бойцов. Все конные, плюс пятерка заводных лошадей. Судя по добротному снаряжению и откровенно бандитским рожам, ребята к нам на огонек заглянули бывалые и знающие толк в уничтожении себе подобных.
Главным у них был невысокий широкоплечий бородач с темно-серыми глазами и приплюснутым, как у кулачного бойца, носом. Мое истинное зрение показало, что я имею дело со страйкером в ранге медиуса. Хотя по его магическому доспеху из кожи какого-то теневого существа и без сканирования было понятно, что глава отряда — боевой маг.
Помимо самого главаря, мой дар видящего без труда обнаружил еще двоих одаренных из числа истинных. Мужчина и женщина. Худые, гибкие тела, внимательные немигающие взгляды, на головах капюшоны, из-под которых видны заплетенные в узкие косички черные волосы.
Сперва я подумал, что они брат и сестра, но, заметив крошечную энергосистему и бьющееся маленькое сердце в животе женщины, пришел к выводу, что эти двое, скорее всего, муж и жена. А еще по характерным чертам их лиц, а также намечающимся изменениям на коже, которые эти двое тщательно пытались скрыть, было понятно, что передо мной сейчас находятся сородичи покойного Эмиля де Марбо.
Правда, их энергосистемы и источники не были деформированы ведьмачьей волшбой, как у виконта. Отчего они выглядели довольно спокойными и даже флегматичными, собственно, такими, какими и должны быть ящеролюды. Чего нельзя было сказать об остальных головорезах из этого маленького отряда. Все заметно нервничали, хоть и старались этого не показывать.
Когда я шагал в сторону неожиданных гостей, взятых моими людьми в кольцо, легкий ветерок принес мне тихое послание от Вайры:
— Их лагерь в дне пути отсюда. Там еще пятеро. Двое из них — боевые маги. Гленны следят за ними.
Я молча кивнул в ответ и продолжил движение.
Гости уже спешились и, стараясь не делать резких движений, ожидали моего приближения.
Главарь внимательно оглядывал моих воинов и наш лагерь. И в его серых глазах я видел удивление и уважение. Когда же я в сопровождении Сигурда и еще нескольких страйкеров оказался в нескольких шагах от него, его лицо немного вытянулось, а густые брови поползли вверх.
Его люди еще больше напряглись, но резких движений не делали. Кстати, судя по
— Мне доложили, что кто-то искал встречи с маркграфом де Валье, — произнес я. — Что же, он перед вами. Назовитесь.
Говорил я негромко и относительно вежливо, но все, кто меня хорошо знал, понимали, что в любой момент в таком же тоне из моих уст может прозвучать приказ об уничтожении незваных гостей.
Видимо, главарь пришлых обладал хорошим чутьем и, довольно легко распознав в собеседнике человека, с которым шутки плохи, излучая миролюбие, произнес с учтивым поклоном:
— Приветствую вас, ваше сиятельство! Шевалье Жан Дюваль, к вашим услугам. А это моя дружина.
Следом за своим командиром мне тут же поклонились и его люди.
— Мой замок и скромные владения, унаследованные мной от предков, верно служивших всем маркграфам де Валье, находятся на северо-западе маркграфства, — продолжил говорить Жан Дюваль.
— Далековато вы забрались от родных мест, — произнес я.
— Вы правы, ваше сиятельство, — ответил чернобородый шевалье. — Но у меня был веский повод. Как только дороги стали проходимыми, я отправился в Гондервиль, чтобы преклонить колено перед моим новым сюзереном. И я безмерно рад, что встретил вас раньше, чем предполагал.
После этих слов он, медленно обнажив свой клинок и протягивая его мне двумя руками, действительно опустился на колено и серьезным ровным голосом торжественно произнес:
— Я, шевалье Дюваль, клянусь тебе, маркграф де Валье, быть верным и преданным в добром и в худом, в бедности и в богатстве, в жизни и в смерти. Я клянусь не причинять тебе зла, не предавать тебя и не вредить твоему имуществу. Я обязуюсь этим мечом отстаивать твои интересы, помогать в войнах и советах, исполнять все порученные мне обязанности. Если же кто-либо посягнет на твою жизнь, я встану на твою защиту. Если я нарушу эту клятву, пусть я потеряю свой лен и все привилегии, дарованные мне тобой. Эта клятва произнесена перед богами и людьми, и да будет она нерушимой до конца моей жизни!
К слову, пока шевалье Дюваль произносил свою вассальную клятву, его люди стояли не шелохнувшись. Все правильно. В этом мире действовало правило: «Вассал моего вассала — не мой вассал». Здесь отношения верности и подчинения были сугубо личными и напрямую связывали только двух людей: вассала и его господина.
Закончив говорить, шевалье Дюваль продолжал стоять на одном колене опустив голову и не шевелясь, протягивая мне свой клинок. Я же, не говоря ни слова, задумчиво разглядывал его. Возникла продолжительная пауза, которая явно заставила понервничать людей шевалье. Да и сам Жан Дюваль, судя по лиловым всполохам в его энергосистеме, был готов в любой момент воспользоваться своим мечом отнюдь не для защиты сюзерена, которому он сейчас пытался присягнуть.