Тени Чернолесья
Шрифт:
— Нет никакой разницы. Ты отравила невинных людей, я вызвал демона, который убил невинных людей. Наверное, так поступать нельзя. Но мы оба сделали это. Потому что считали...
— Вы решили подружиться с тварью, которая убила наших друзей. Это предательство.
— Вот дерьмо. Если я завтра утону, ты будешь ненавидеть воду до конца своих дней?
— Не выкручивайтесь. Как бы вы ни хотели представить эту сволочь в качестве бездушной и безликой силы, мы оба знаем, что это не так.
Джеко тяжело вздохнул
— Наш разговор ни к чему хорошему не приведет. У Невесты есть собственный разум, но вся ее суть направлена только на одно. Это не изменить. Это не победить. Но этим можно воспользоваться.
— Не думала, что вы настолько опытный и осведомленный демонолог, — съязвила Чери. — Поражена.
— Об этом знают все. Даже в Империи.
— Признайтесь, что вы просто завидуете своему Кейро. Вам хочется возиться с этой гадиной только потому, что так делал он.
— Ты неправа, — спокойно ответил капитан. — Для меня это не причина, а оправдание. Если он использовал демона в своих целях, то могу и я.
— Вы не понимаете, — в голосе девушки послышалась искренняя боль. — К цели идет как раз Невеста. Сначала вы решили простить ее. Затем попросили достать меч. Теперь заключили настоящий договор. А что дальше? Начнете устраивать для нее жертвоприношения?
— Этого не будет.
— Дерьмо.
— Чери, не считай меня глупцом. Я знаю, чего хочет демон. И не собираюсь ему потакать. Меч она достала просто так. Шпиона убила, воспользовавшись моими силами. Ясно тебе? Никаких жертв. Ей хочется время от времени бывать в нашем мире. Нам может потребоваться ее помощь. Это обычное сотрудничество.
— Мне бы вашу уверенность.
— Послушай, я...
— Хватит. Давайте поговорим о чем-нибудь другом.
Сбитый с толку капитан замолчал, неловко кашлянул, а затем приложился к емкости с пивом.
Напиток оказался чересчур горьким и теплым.
— Про Харта ничего не известно?
— Сомневаюсь, что кто-то станет докладывать нам о текущем положении дел.
— Вот скажите, на кой хрен возиться с демоном, если в результате от него нет никакой пользы? Если эти два урода по-прежнему где-то рядом?
— Не ругайся. На их месте я бы уже уехал из города.
— После сегодняшней ночи мне тоже этого хочется. Но мы не на их месте.
— Придется подождать. Если Харт останется, рано или поздно его все равно поймают. Сама ведь знаешь, как это работает.
— Ненавижу эту тварь, — внезапно заявила Чери, откладывая в сторону недоеденный кусок колбасы. — Мстительная тупая сука.
— Ты про императрицу? Я сам виноват. Не нужно было дарить ей ту картину.
— Вы как ребенок, — с досадой поморщилась девушка. — Она на дерьмо исходит не из-за картины, а из-за того, что вы отказались продолжать отношения. Мелкая подлая стерва.
— В любом случае,
— Она все равно выкрутится.
— Повторяю, это не наше дело. Наше дело — обеспечивать работу посольства.
Чери промолчала. Лорд, так и не дождавшись ответа, снова начал думать о будущем.
Врагам был нанесен по-настоящему тяжелый удар. Но они все еще оставались на свободе и могли представлять опасность. Что делать в подобной ситуации? Ждать? Попытаться еще раз выманить противника на себя? Снова позвать Невесту?
Он вспомнил как старой тряпичной куклой валялся на полу и зябко поежился. Ощущать себя совершенно беспомощным перед лицом неторопливо приближающейся смерти...
— Мы теперь безвылазно здесь сидеть будем? — Чери брезгливо отодвинула в сторону свое пиво. — Может быть, съедим что-то нормальное?
— Не знаю, — Джеко отвлекся от неприятных мыслей и посмотрел в окно. — Там уже темнеет.
— Боитесь? Их осталось всего двое.
— Не уверен, что нам нужно становиться приманкой. В последнее время я сделал слишком много необдуманных поступков.
— Тем не менее, та вылазка за город оправдала себя. Ничто не мешает нам все повторить.
— Я не пойму, ты хочешь поесть или поохотиться на Харта?
— Одно другому не мешает, — уклонилась от ответа леди Солнечная. — К тому же, мне надо забрать у той милой девушки свои вещи.
Капитан снова выглянул на улицу, недовольно скривился и хотел было отложить прогулку как минимум до завтра, но вовремя понял, что судьба дает ему отличный шанс хотя бы чуть-чуть задобрить разозленную помощницу.
— Хорошо, собирайся. Но надолго задерживаться не станем, ясно? В темноте ходить по городу нельзя.
— Я быстро.
На этот раз в залле оказалось сразу несколько посетителей — возле одного из окон расположилась молодая пара, в дальнем углу устроился одинокий мужчина, а самый большой из имевшихся в наличии столиков облюбовала компания охотников.
— Приятного вечера, господа, — поздоровалась с ними оказавшаяся рядом хозяйка. — Мне принести ваши вещи?
— Приятного вечера, уважаемая Шарре-Са, — улыбнулся лорд. — Нам бы хотелось поужинать.
— О, конечно. Извините меня. Что мы можем вам предложить?
— Что-нибудь легкое, — подала голос Чери. — Возможно, рыбу или птицу.
— Конечно, госпожа. У нас есть красноперый фазан и горные перепелки. Кроме того, сегодня утром привезли морских раков. Впрочем, если вы хотите...
Ужин растянулся почти на два часа. Сначала они ждали заказанного фазана, потом выбирали, что взять в дополнение к изумительно вкусной, но довольно маленькой птице, снова ждали, пили вино...
Напряжение, скопившееся за последние сутки, незаметно растворялось.